Sau đây là CÁC MẪU VĂN BẢN TIẾNG HÀN THÔNG DỤNG, mời mọi người thám khảo nhé !!!
Click vào tên văn bản để download nhé !!!
- 이력서 Lý lịch cá nhân
- 건물임대차계약서 Hợp đồng thuê mượn tòa nhà
- 건설계약서 hợp đồng xây dựng
- 고용계약서 Hợp đồng tuyển dụng lao động
- 공 장 임 대 차 계 약 서 Hợp đồng thuê nhà xưởng
- 근로 내규 Nội qui lao động
- 근로계약서 Hợp đồng lao động
- 동업계약서 Hợp đồng hợp tác kinh doanh
- 매매계약서 Hợp đồng mua bán
- 트남투자법 Luật đầu tư Việt Nam
- 사무실임대차계약서 Hợp đồng cho thuê văn phòng
- 양해각서 Biên bản ghi nhớ
- 영업양도계약서 Hợp đồng sang nhượng cơ sở kinh doanh
- 위임장 Thư ủy quyền
- 제품위탁판매 계약서 Hợp đồng bán hàng ủy thác
- 차량 임대차계약서 Hợp đồng thuê xe
- 채용통지서 Thông báo tuyển dụng
- 토지임대차계약서 Hợp đồng thuê mượn đất
- 회사정관 Điều lệ công ty
- 각서 Bản cam kết
- 견적서 Bảng báo giá
- 공문양식 Mẫu công văn
- 급여대장 Sổ lương
- 분임토의 회의록 Biên bản họp
- 사직원 Đơn xin nghỉ việc
- 세미나개최안내문 Thông báo tổ chức hội thảo
- 승진심사 품위서 Tờ trình nhân sự
- 시말서 Bản tường trình
- 업무보고서 Báo cáo công việc
- 일이 업무 보고서 Báo cáo công việc hằng ngày
- 입사지원서- Đơn xin việc
- 재직증명서 Giấy chứng nhận công tác
- 회의실이용에 대한 안내문 Thông báo sử dụng phòng họp
- 베트남 개정노동법 Luật lao động Việt nam có sửa đổi
- 세무안내 Hướng dẫn về thuế tại Việt Nam
- 베트남_2015년도 베트남투자법 Luật đầu tư Việt Nam 2015
- 합작투자계약서(한국어) Hợp đồng hợp tác đầu tư
- 사업계획서양식 Bản kế hoạch kinh doanh
- 일일업무일지 Báo cáo công việc hằng ngày
- 회사소개서양식 Mẫu văn bản giới thiệu công ty
- 회사+사규(취업규정) Nội qui công ty
- 인사관리규정 Qui định quản lý nhân sự
- 상벌규정 Qui định về khen thưởng và xử phạt
- 단체협약 Thỏa ước lao động tập thể
- Danh mục công văn Tiếng Hàn
- 안내장 Mẫu thư hướng dẫn sự kiện
- 이멜 Mẫu email công việc
- 인사채용 Thông báo tuyển dụng nhân sự
- 건배제의 Lời đề nghị nâng ly chúc mừng
- 인사말 Bài phát biểu chào hỏi 1
- 인사말 Bài phát biểu chào hỏi 2
- 시나리오 Kịch bản chương trình hội thảo
- 양해각서 Biên bản ghi nhớ
- 소개장 Thư giới thiệu
- 청구서 정정 의뢰서 Công văn đề nghị đính chính
- 대금지급 독촉장 Công văn đốc thúc trả nợ
- 지급지연 사과문 Công văn xin lỗi thanh toán muộn
- 송금 통지서 Thông báo gửi tiền
- 입금 통지서 Thông báo chuyển khoản
- 안내장 Thư hướng dẫn
- 초대장 Thư mời
- 인사장 외상판매 의뢰 거절서
- Công văn từ chối về việc bán hàng trả sau
- 항의서 Thư khiếu nại
- 거래조건 변경 의뢰서 Công văn đề nghị thay đổi điều kiện giao dịch
________________
Mời các bạn tham khảo ngay Khóa học cho người mới bắt đầu:
________________
Mọi chi tiết vui lòng liên hệ TƯ VẤN
FACEBOOK: https://www.facebook.com/kanataviethan/
Cơ sở:
- Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
- Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
- Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
- Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, F8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102




