6000 CÂU LUYỆN DỊCH HÀN VIỆT

한-베 번역연습용 6000개문장 – 6000 CÂU LUYỆN DỊCH HÀN VIỆT (PHẦN 47)

3601. 태국, 일본산제품시장장악: Hàng hóa Nhật và Thái Lan đang nắm giữ thị trường sản phẩm.
3602. 기업 1%만 농업분야에 진출: Chỉ 1% doanh nghiệp tham gia vào lĩnh vực nông nghiệp.
3603. 투자보다수입이더낫다: Nhập khẩu tốt hơn so với đầu tư
3604. 추가금리인하어렵다!Khó hạ thêm lãi xuất cho vay!
3605. 베농산물, 일본진출기회: Nông sản Việt Nam với cơ hội tiến vào Nhật Bản.
3606. FDI 기업, 농산물직접거래불가: Doanh nghiệp FDI không có khả năng giao dịch trực tiếp nông sản
3607. 베, 중국에 의존도 너무높아 : Việt Nam vẫn còn dựa vào Trung Quốc rất nhiều.
3608. 부동산기업급증 : Các doanh nghiệp bất động sản tăng mạnh.
3609. HCMC에도 2억동아파트건설할수있다! Ở TPHCM cũng có thể xây chung cư 200 triệu đồng.
3610. 아파트공급, 가격모두상승 : Cung cấp chung cư và giá cả tất cả đều tăng
3611. 아파트가격올라도 호황,빌라는부진: Giá nhà chung cư tăng nhưng tình hình vẫn tốt, Villa thì như cũ
3612. 주택시장에 외국자본급증: Vốn nước ngoài tăng nhanh trên thị trường nhà ở
3613. 신규조세법 부유층에이익 : Luật thuế mới có ích đối với tầng lớp giàu có
3614. 온라인개임에도특별소비세적용: Áp dụng thuế tiêu dùng đặc biệt đối với cả Game Online
3615. 담배, 맥주특별소비세인상건의: Kiến nghị tăng thuế tiêu dùng đặc biệt đối với thuốc lá và rượu bia
3616. 광고비 상한선 당장폐지해야: Phải xóa bỏ ngay mức trần chi phí quảng cáo.
3617. 외국투자자에게“ROOM” 개발해야한다! Phải phát triển “ROOM” đối với các nhà đầu tư nước ngoài.
3618. 외국인, 베트남증권사지분 100% 보유가능: Người nước ngoài có khả năng sở hữu 100% cổ phần của công ty chứng khoán Việt Nam
3619. 베트남증시GDP의 32% 수준: Thị trường chứng khoán Việt Nam đạt mức 32% GDP
3620. 베트남항공, 첮 IPO에 4.900만주공개: Vietnam Airlines công khai đấu giá 49 triệu cổ phiếu trong đợt IPO đầu tiên
3621. 연말까지부동산주식크게 오를전망: Cổ phiếu bất động sản có khả năng tăng mạnh đến cuối năm.
3622. 베트남, 2016년 수입완성차 비싸진다. : Việt Nam, tăng giá nhập khẩu xe thành phẩm vào năm 2016.
3623. 베트남, 2015년 GDP 성장률 6,68%…, 목표 상회.5년내 최고 : Việt Nam, năm 2015 tỉ lệ tăng trưởng GDP 6,68% …vượt chỉ tiêu cao nhất trong 5 năm.
3624. 내년 경기전망 중국 “먹구름”… 미•일•베트남 호조 : Trung Quốc triển vọng kinh tế năm tới như “Đám mây đen”… Mĩ•Nhật•Việt Nam theo chiều hướng tốt.
3625. 베트남 고학력자 취업난 가중…실업자의 20%가 대졸자. : Việt Nam, người có học vấn cao khó xin việc gia tăng… 20% người thất nghiệp là tốt nghiệp đại học.
3626. ‘오토바이 나라' 베트남 자동차시장 최대 호황 누린다 : Việt Nam “Đất nước xe gắn máy” đang hướng đến thời kỳ tốt nhất cho thị trường xe ô tô.
3627. 신한 베트남은행, 모바일 전문은행 서비스 출시. : Ngân hàng Shin Han Việt Nam, ra mắt dịch vụ ngân hàng chuyên dụng di động.
3628. 현대산업개발, 베트남 “흥하교량 건설사업” 착공식 개최. : Công ty xây dựng Huyndea, Việt Nam tổ chức lễ khởi công ” xây dựng cầu Hưng Hà”.
3629. 하노이, 노이바이 국제공항 국내선 청사 리모델링 계획. : Hà Nội, kế hoạch cải tạo lại tuyến quốc nội sân bay quốc tế Nội Bài.
3630. 12월 전국 CPI 전월 대비 0,02% 증가에 그쳐• 올해 전체 0,63% 증가. : Tháng 12 CPI toàn quốc gia ngưng ở mức tăng 0,02% so với tháng trước, năm nay tổng thể tăng 0,63%.
3631. 다낭 시, “아시아 파크” 모노레일 개통…새로운 관광 명소. : Thành phố Đà Nẵng, mở đường một ray tại ” Công viên Châu Á “… điểm tham quan mới.
3632. 호치민: 아동 비만•과체중이 급증, 비만 율 52%의 초등학교. : Hồ Chí Minh, trẻ em béo phì, thừa cân tăng mạnh, tỷ lệ học sinh béo phì trường tiểu học là 52%.
3633. 베트남 증권 시장 시가 총액 GDP 대비 34% 상당. : Vốn hóa thị trường chứng khoán Việt Nam đạt tương đương 34% GDP.
3634. 전국의 일본 요리점 770점포, 90%가 베트남인들. : Toàn quốc có 770 nhà hàng nấu món Nhật, 90% là người Việt Nam.
3635. 다낭 시, “베트남인 판매 거부” 상점, 시장 관리국 감사. : Thành phố Đà Nẵng, cục quản lí thị trường kiểm tra cửa hàng ” từ chối bán hàng cho người Việt Nam”.
3636. 2016년 1월 1일부터 하노이 대공원 입장료 무료. : Miễn phí vé vào cổng công viên lớn Hà Nội từ 1/1/2016.
3637. 뗏 화, 디엔비엔 현 꽁 부족의 전통 새해맛이 의례. : Tết Hoa, nghi lễ chào đón năm mới truyền thống của bộ tộc Cống ở huyện Điện Biên.
3638. 젊은 이들을 열광시키는 Hanoi Creative City (HNCC). : Hanoi Creative City làm những người trẻ tuổi say mê.
3639. 18. 동남아서 베트남 6%대 경제성장 두각…”외국인투자확대가 동력” : Việt Nam thuộc nhóm tăng trưởng 6% tại khu vực Đông Nam Á “Động lực cho “ Mở rộng đầu tư của người nước ngoài”.
3640. 2016년 1월 1일 과다 적재 차량에 대한 총 검사와 처리 진행. : Tiến hành tổng kiểm tra và xử lí lượng xe chất hàng quá tải từ 1/1/2016.
3641. 인터넷 꽃 판매로 한 달 매출 9억 동 IT 엔지니어 팜 환 타이 응엉. : Phạm Hoàng Thái Dương – kỹ sư IT với doanh thu bán ra 900 triệu đồng một tháng bằng việc bán hoa trên mạng.
3642. 베트남 총리, 그글 그룹 최고경영자 접견. : Thủ tướng Việt Nam gặp gỡ nhà kinh doanh tối cao của tập đoàn Google.
3643. 베트남 공산당 정치국원 후보자 명단 통과. : Thông qua danh sách ứng cử viên Bộ chính trị Đảng Cộng sản Việt Nam.
3644. 23. 호치민-목바이 고속도로 건설에 많은 투자자들 관심. Nhiều nhà đầu tư quan tâm việc xây dựng con đường cao tốc Hồ Chí Minh – Mộc Bài.
3645. 베트남 – 한국 FTA (자유무역협정) 12월 20일부터 공식적으로 시행. : Từ 20/12 thi hành chính thức FTA ( Hiệp định mậu dịch tự do) Việt Nam – Hàn Quốc.
3646. T-Way 항공사 호치민-인천 구간 첫 운항. : Chuyến bay đầu tiên khu vực Hồ Chí Minh – In Cheon của hãng hàng không T-Way.
3647. BT 프로젝트 투자자에게 토지 지불제도 안내. : Hướng dẫn chế độ chi trả đất đai cho nhà đầu tư dự án BT.
3648. HAS사, 체코 크리스털시장을 점령하다. : Công ty HAS đang chiếm lĩnh thị trường thủy tinh Tiệp.
3649. 특별소비세 감세 및 환급 규정. : Quy định hoàn trả và giảm thuế tiêu dùng đặc biệt.
3650. 부동산 담보 대출에 대한 규정. : Quy định về cho vay thế chấp bất động sản.
3651. 달러 예금 0%로 인하, 경제의 달러화 방지 대책. : Tiền tiết kiệm Đô la hạ xuống 0%, đối sách phòng chống Đô la hóa của nền kinh tế.
3652. 베트남, 2대 도시 개인차량 운행 제한 계확…, 공공 교통 이용 유도 : Việt Nam, kế hoạch giới hạn lưu thông lượng xe cá nhân ở 2 thành phố lớn.., định hướng sử dụng giao thông công cộng.
3653. 삼성전자, 베트남 가전공장 7천억원 추가투자…내년 1분기 가동 : Công ty điện tử Sam Sung tại Việt Nam đầu tư thêm 700 tỉ Won…khởi động vào quý 1 năm sau.
3654. 2016년 1월부터 신규 신분증 발급, 인민 인증서와 혼돈 : Từ tháng 1/2016 phát hành chứng minh nhân dân mới, người dân bối rối với chứng minh.
3655. “베트남, 해저광케이블 2개루트 2016년부터신규개설” “Việt Nam, từ năm 2016, lắp đặt 2 cáp quang dưới biển mới”
3656. “베트남, 외국인관광객감소…대응책은 ‘비자면제확대” “Việt Nam, khách du lịch nước ngoài giảm… Phương sách đối ứng “Mở rộng miễn thị thực”
3657. 민간기업육성해야한다! Các doanh nghiệp doanh dânViệt Nam cần phải nuôi dưỡng!
3658. FDI 기업없으면 경제성장하기어렵다! Nếu không có doanh nghiệp FDI, tăng trưởng kinh tế sẽ khó khăn!
3659. 아파트분양의 실체 Bản chất thật của việc bán nhà chung cư
3660. 한국관광잇달아취소 Du lịch Hàn Quốc lần lượt hủy
3661. 남북고속철도사업재개 Mở lại công trình tàu hỏa cao tốc Bắc Nam
3662. 의류수출, 한국 FDI 기업에서장악 Xuất khẩu áo quần được nắm vững từ doanh nghiệp FDI Hàn Quốc
3663. “베트남도 ‘메르스' 비상대응…”의료신고서제출대상에한국추가”” “Việt Nam cũng đối phó khấn cấp với “Mers”…” đối tượng áp dụng khai báo y tế là hành khách nhập cảnh từ Hàn Quốc”
3664. 비자면제의기회 Cơ hội miễn thị thực
3665. 하노이고급아파트시장의전략 Chiến lược của thị trường chung cư cao cấp Hà Nội
3666. 부동산시장에 또다른 20조동패키지필요한가? Thị trường bất động sản có cần thêm gói 20 tỷ nữa
3667. 편의점상품가격적당한가? Giá sản phẩm ở cửa hàng tiện lợi đã hợp lý?
3668. 왜중국산기차를매입해야하나? Tại sao phải mua tàu hỏa của Trung Quốc?
3669. 베트남증시갈수록후퇴 Thị trường chứng khoán Việt Nam càng đi càng lùi
3670. 민간기업성장에대한우려 Lo lắng về sự tăng trưởng của doanh nghiệp dân doanh
3671. “코엑스, 베트남 마이스시장개척본격화” “COEX, bắt đầu khai thác thị trường Mice của Việt Nam ”
3672. “베트남-중국수출입통계큰차이…대규모밀수조직존재?” “Việt Nam – Trung Quốc thống kê xuất nhập khẩu chênh lệch lớn… tồn tại tổ chức buôn lậu quy mô lớn?”.
3673. 베트남, ‘물절약' 관련아이템 대출 및 감세혜택제공”Việt Nam, “Ưu đãi giảm thuế, hỗ trợ cho vay vốn khi thực hiện hoạt động “tiết kiệm nước”
3674. “베트남 신부교실 5년…”상호이해•존중이 잘사는답이죠”“Lớp học cô dâu Việt Nam 5 năm…”Thấu hiểu lẫn nhau – Sống tôn trọng nhau là đáp án”
3675. “아시아나항공 ‘아름다운교실’ 오픈… 베트남 저소득층여성들에 취업지원교육”“Hãng hàng không Asiana mở“Lớp học xinh đẹp” huấn luyện giúp đỡ xin việc cho những phụ nữ có thu nhập thấp”
3676. “이아현•노행하, 한국-베트남 합작드라마출연 ‘국내방송’” “Lee Ah Hyun – Noh Haeng Ha, diễn xuất trong bộ phim hợp tác Việt Nam – Hàn Quốc ‘phát song trong nước’”
3677. “경남기업 베트남 랜드마크 72 매각 8월까지종료” “KeangnamViệt Nam Landmark 72 đến tháng 8 chuyển nhượng kết thúc”
3678. “석유관리원, 베트남 공무원대상석유품질관리교육실시” “Viện quản lý xăng dầu, thực hiện bồi dưỡng quản lý chất lượng xăng dầu cho công nhân viên chức”
3679. “한국-베트남 합작 ‘오늘도청춘', 23일국내서첫방” “Bộ phim Việt Nam – Hàn Quốc hợp tác, “Mãi mãi tuổi thanh xuân”, ngày 23 phát sóng tập đầu tiên trong nước”
3680. “베트남 ‘앙사나랑코’ 가족여행패키지” “Việt Nam “Angsana Lăng Cô” chuyến du lịch gia đình trọn gói”
3681. “베트남에 전파되는박태준포스코창업주의리더십” “Nghệ thuật lãnh đạo của Park Tae Joon- người sáng lập tập đoàn Posco đang được lan truyền đến Việt Nam”
3682. “베트남, 한국등해외파견자국근로자 ‘메르스교육' 실시” “Việt Nam tiến hành giáo dục về Mers cho lao động chuẩn bị được cử ra nước ngoài gồm Hàn Quốc vv..
3683. 베트남,남중국해유람선관광코스로검토…중국반발(종합) Việt Nam xem xét chương trình du lịch thuyền tham quan Biển Đông… Trung Quốc phản đối
3684. “베트남 세무제도를모니터링해야하는이유는?” “Việt Nam, lý do phải giám sát chế độ thuế là gì?”
3685. “베트남 부동산이움직인다” “Bất động sản Việt Nam chuyển động”
3686. “베트남 남부과일축제에 등장한 ‘거대호박'” “Việt Nam, xuất hiện bí đỏ khổng lồ ở lễ hội trái cây Nam Bộ,”
3687. “베트남 여행객, 한국의 ‘메르스' 확산에 여행취소줄이어” “Khách du lịch Việt Nam lien tiếp hủy chuyến du lịch Hàn Quốc vì Mers đang lây lan ở Hàn Quốc.
3688. “베트남, 내년부터인터넷속도증가? 광케이블신규설치..”“Việt Nam, từ năm sau tốc độ Internet sẽ nhanh hơn? Xây dựng cáp quang mới…”
3689. “당초계획한일정에 따라 메르스훈련” “Tập huấn đối phó với Mers theo kế hoạch đã lên trước đó”
3690. 메르스이긴김복순할머니 “두려움떨치면이길수있어”Cụ bà Kim Bok Soon đã chiến thắng Mers nói “ Nếu vứt bỏ đi sự lo sợ thì có thể chiến thắng được.”
3691. 메르스확진환자 108명…언제까지? 108 bệnh nhân bị nhiễm Mers… Cho đến tận khi nào?
3692. “베트남서돌연사한 한국인메르스음성판정” “Công bố kết quả xét nghiệm của người Hàn Quốc tử vong tại Việt Nam âm tính với Mers”
3693. “베트남 원전건설위해 1,288가구 4,900명 2018년까지철거” “Để xây dựng nhà máy điện hạt nhân, cho đến năm 2018 phải hoàn thành di dân 1.288 hộ gia đình, 4.900 người.
3694. 베트남, ‘둘만낳아잘기르자' 산아제한폐지검토 “Việt Nam xem xét xóa bỏ kế hoạch hóa gia đình “Dù gái hay trai chỉ hai làđủ – Hãy cùng nuôi dạy con thật tốt”
3695. 취업위해 한국인과 위장결혼한 베트남 여성실형 Kết án cho phụ nữ Việt Nam kết hôn giả với người Hàn Quốc để qua xin việc.
3696. 기술인수에 ‘목마른' 베트남…한국기업, 올해 100여개 이전 Việt Nam đang “khan hiếm” chuyển giao kỹ thuật. Doanh nghiệp Hàn Quốc, năm nay chuyển giao hơn 100 cơ sở
3697. LS전선 베트남법인 국내상장추진…Cáp điện LS Vina xúc tiến lên sàn trong nước.
3698. 베트남, 남중국해분쟁도서 유람선관광활성화추진 Việt Nam đẩy mạnh xúc du lịch bằng thuyền đến hòn đảo đang tranh chấp ở Biển Đông
3699. ‘뇌 먹는 아메바’ 공포, 세계 어디든 안전지대 아니다 Rùng rợn “Ameba ăn não”, trên thế giới không có nơi nào là an toàn
3700. ‘사물놀이부터 IT까지'…외국인 리더들의 문화체험 “Từ Samunori đến IT”… trải nghiệm văn hóa của những nhà lãnh đạo nước ngoài

Mọi người chờ phần tiếp theo nhé!

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)
0 Bình luận
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x
error: Rất tiếc, chức năng này không hoạt động.