6000 CÂU LUYỆN DỊCH HÀN VIỆT

한-베 번역연습용 6000개문장 – 6000 CÂU LUYỆN DỊCH HÀN VIỆT (PHẦN 32)

2101. 호치민:국내 최초의 가정•소년 법원 개설 Tp. Hồ Chí Minh: Thành lập Tòa Gia đình và Người chưa thành niên đầu tiên tại Việt Nam.

2102. 제트스타 퍼시픽 후에~냐짱 선 4월 26일 취항 Ngày 26 tháng 4 Jetstar Pacific mở đường bay tuyến Huế – Nha Trang.
2103. 벳제트 IPO, 베트남 여성 최초의 억만 장자 탄생 눈앞에 둔 45세 여사장 VietJet IPO, nữ giám đốc 45 tuổi sắp trở thành nữ tỷ phú đầu tiên của Việt Nam
2104. 2016년 8월까지 지속적으로 병원비 상승 Tăng phí khám chữa bệnh liên tục đến tháng 8 năm 2016
2105. 럼동성 쭈루민족의 특별한 무용 Điệu múa đặc biệt cua dân tộc Chu Ru thuộc tỉnh Lâm Đồng
2106. 벤탄 시장의 마지막 나막신 소리 Tiếng guốc gỗ cuối cùng của chợ Bến Thành
2107. 저당 잡힌 프로젝트 사업, 부동산 압류되나 Kinh doanh dự án đã được thế chấp, phải chăng bất động sản cũng sẽ bị tịch thu?
2108. 등록 수수료에 대한 규정 Quy định về phí đăng kiểm
2109. 차량 적재, 기준치보다 높은 경우 1600 만동 벌금 Tải trọng xe, phạt tiền mười sáu triệu đồng đối với trường hợp nhiều quá mức cho phép
2110. 해외로 뻗어나가는 로즈바나나 Chuối rose đang mở rộng ra nước ngoài
2111. 인터콘티넬탈 호텔스 그룹 호치민시에서 홀리데이 인 & 스위트 국제 호텔 프로젝트 발표 Tập đoàn khách sạn Intercontinental công bố dự án khách sạn quốc tế Holiday Inn & Suite
2112. 전국에서 수상운송수단 총 검사 Tổng kiểm tra phương tiện vận chuyển đường biển trên toàn quốc
2113. 사이공 협동 조합 (Sài Gòn co.op) 각종 과일 의 가격을 20% – 35% 할인 Liên hiệp Hợp tác xã Sài Gòn giảm giá các loại trái cây từ 20% đến 35%
2114. 모비폰 시스템 업데이트로 끊김 현상 발생할 수도 MobiFone nâng cấp hệ thống, có thể phát sinh hiện tượng đứt, tắc, nghẽn mạNg
2115. 총리, 할 일 많고 바빠도 언제나 신문울 읽고 시민들의 말을 듣는다 Thủ tướng, cho dù bận bịu và có nhiều việc phải làm nhưng lúc nào cũng đọc báo và lắng nghe tiếng nói của nhân dân
2116. 8월부터 연금, 보조금 인상 Tăng tiền trợ cấp, tiền cấp dưỡng từ tháng 8
2117. Google, FPT, Gameloft 베트남의 가장 이상적인 채용 회사 5위 안에 들어Google, FPT, Gameloft lọt top 5 trong số những công ty tuyển dụng lý tưởng nhất của Việt Nam
2118. 뿡따우시, 전체 무료 Wifi 설치 Thành phố Vũng Tàu, thiết lập Wifi miễn phí toàn bộ
2119. 각국 경찰, 안전위원을 위한 베트남어반 개설 Khai giảng lớp tiếng Việt dành cho cán bộ an ninh, cảnh sát các nước
2120. 기업의 18%, 올해 안에 세금 관련 감사 진행 Tiến hành kiểm tra liên quan đến thuế của 18% doanh nghiệp trong năm nay
2121. 15조 동으로 사이공 중심부 진입 고가도로 건설 Xây dựng đường bắc trên cao nội đô Sài Gòn với số tiền là mười lăm ngàn tỷ đồng.
2122. 호치민시, 16000 개 이상 기업 신규 설립돼 Hơn 16000 doanh nghiệp mới được thành lập tại thành phố Hồ Chí Minh
2123. 재무부, 카지노 경영에 대한 결정서 정부에 제출 Bộ Tài Chính vừa trình lên chính phủ giấy quyết định đối với việc kinh doanh casino
2124. 메콩 강 유역 국가들, 토지 관리에 대한 경험 공유 Các quốc gia thuộc lưu vực sông Mê Kông sở hữu chung về kinh nghiệm quản lý đất đai
2125. 무인 비행기를 제작한 대학생들 Những sinh viên đại học đã chế tạo ra máy bay không người lái
2126. 가죽 – 신발 분야 전문가 양성 Đào tạo chuyên gia thuộc lĩnh vực giày da
2127. 7월1일 부터 전기오토바이도 등록세 납부 Kể từ ngày 1 tháng 7 xe gắn máy chạy bằng điện cũng phải nộp thuế trước bạ
2128. 사막모래 위의 청결 야채밭 Vườn rau sạch trên sa mạc cát
2129. 빈 뜨엉 사 황금국가품질 수상 Công ty Vĩnh Tường được trao tặng danh hiệu chất lượng sản phẩm quốc gia vàng
2130. 각 남부지방 지방성에서 뎅기열 환자 급증 Bệnh cấp tính của bệnh nhân sốt xuất huyết tại từng vùng của khu vực Nam Bộ
2131. 말레시아 유통시장 잠재력과 성장 전망 – 2014년 기준 연소득 1만 달러 이상 가구 전체 700만 가구 중 400만-540만 가구 Triển vọng phát triển và sức mạnh tiềm ẩn của thị trường lưu thông Malaysia – trong số toàn bộ bảy triệu dân thì chỉ có bốn triệu đến năm trăm bốn mươi triệu hộ có thu nhập 10 ngàn USD/ năm
2132. 몽 족의 특색있는 켄축제 Lễ hội Khèn mang tính đặc trưng của dân tộc Mông
2133. 응용기술잡지 출간 Xuất bản tạp chí kĩ thuật ứng dụng
2134. 사이공에 있는 외국 시장들을 가다 Đi đến những chợ nước ngoài có ở Sài Gòn
2135. 사이버한국외국어대학교, 코참과 교육협력약 체결 Trường đại học ngoại ngữ Hàn Quốc Cyber ký kết hiệp ước hợp tác giáo dục với Kocham
2136. 하 장의 농 호수 – 이상향의 아름다움 Nét đẹp của mảnh đất lý tưởng và hồ nước Noong của Hà Giang
2137. 온라인 판매 시장이 몰려 온다 Thị trường buôn bán trên mạng dồn dập
2138. 한국 베트남 교퉁운송발전 지원 Hàn Quốc hỗ trợ phát triển giao thông vận tải cho Việt Nam
2139. 근로자 고용 업체 반드시 사고 보험, 직업병 보험 들어야 Các doanh nghiệp tuyển dụng người lao động phải nhất định tham gia bảo hiểm bệnh nghề nghiệp bảo hiểm tai nạn
2140. 한국 교육 분야 그룹, 베트남에 투자 Những tập đoàn thuộc lĩnh vực giáo dục của Hàn Quốc đầu tư vào Việt Nam
2141. 국내선 항공 요금 오른다 Phí hàng không tuyến quốc nội tăng lên.
2142. 사이공의 마지막 초상화가 : 반세기의 영혼들 Những họa sĩ vẽ chân dung cuối cùng của Sài Gòn: những linh hồn của nửa thế kỷ
2143. 베트남 – 일본, 국회 도서관 설립에 대한 경험 교류
2144. Việt Nam – Nhật Bản, giao lưu kinh nghiệm về việc xây dựng thư viện quốc hội
2145. 정부, 국내 외화 대출 검토 Chính phủ khảo sát việc cho vay ngoại tệ trong nước
2146. 저렴한 수입차, 베트남에 들어와 Xe hơi nhập khẩu giá rẻ thâm nhập vào Việt Nam
2147. 동나이성, 수출기업을 위한 조건 개선해야 Tỉnh Đồng Nai phải cải thiện lại những điều kiện dành cho các doanh nghiệp xuất khẩu
2148. 호치민시, 화학물질과 향료 판매시장 설립 Tp Hồ CHí Minh thành lập chợ buôn bán hương liệu và chất hóa học
2149. 의료보험 환자, 검진 및 치료비용 인상 Nâng cao chi phí điều trị và phí khám chữa bệnh đối với bệnh nhân có bảo hiểm y tế
2150. 보아 하 – 500 년 이상 된 조각상 공예 마을 Bảo Hà – ngôi làng của công nghệ điêu khắc đã tồn tại trên năm trăm năm
2151. 호치민시, 여행산업 위한 다양한 방법 모색 Thành phố Hồ Chí Minh, đang tìm kiếm phương pháp đa dạng cho nền công nghiệp du lịch
2152. 호찌민 관광국,호텔&레스토랑 소개 책자 발행 Phát hành ấn phẩm “Ho Chi Minh City Hotels and Restaurants”
2153. 베트남,8월에 가장 많이 판매된 자동차 톱10 Top 10 ô tô bán chạy nhất Việt Nam tháng 8
2154. 에어버스,하노이 과기대와 항공 학부 설립을 위한 양해 각서 체결 Airbus ký kết bản ghi nhớ về thành lập ngành hàng không với Trường Đại học Khoa học và Công nghệ Hà Nội.
2155. 베트남,교통 관련 PPP 프로젝트 웹사이트 오픈 Việt Nam, mở website các dự án đầu tư theo hình thức PPP liên quan đến giao thông.
2156. 습근평 주석,베트남 총리 회견 Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc hội kiến Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình.
2157. “갤럭시노트7 충전하다가 차에 불 붙어” 주장…삼성 “조사 중” Galaxy Note 7 phát nổ khiến xe hơi bốc cháy-Samsung đang thực hiện quy trình điều tra.
2158. 다낭,아시아에서 가장 유명한 리조트 스파 Đà Nẵng ,khu resort nổi tiếng nhất Asia.
2159. 이마트,베트남에 2억달러 규모 투자한다. Emart đầu tư 200 triệu USD vào Việt Nam.
2160. 하노이,1억불 투자 ‘스타트업 둥지’ 소프트에어 파크 구축 Hà Nội đầu tư 100 triệu xây dựng công viên phần mềm “tổ ấm khởi nghiệp)
2161. 베트남 라우까이, 신생아 포함 일가족 4명 살해한 용의자 체포 Lào Cai bắt giữ nghi phạm giết 4 người trong 1 gia đình trong đó có trẻ sơ sinh.
2162. 베트남,흡연자 많은 나라 중 하나.., 급연 계몽 강화 필요 Việt Nam là một trong những nước có tỷ lệ sử dụng thuốc lá cao nhất,cần tăng cường giáo dục cấm hút thuốc lá.
2163. 인도 총리 회담,국방 몇 경제 협력 강화..,5억불 차관 제공 Thủ tướng Ấn Độ tại hội đàm, cho Việt Nam vay 500 triệu đô nhằm tăng cường hợp tác kinh tế -quốc phòng.
2164. 한국 LED 대형 제조 ‘루멘스’베트남 공장 조입 개시 Doanh nghiệp sản xuất bóng đèn LED lớn của Hàn Quốc xây dựng nhà máy ở Việt Nam.
2165. 베트남,방문 올랑드에 선물…에어버스 40대 계약Việt Nam ký hợp đồng mua 40 máy bay Airbus…món quà dành tặng tổng thống Pháp Hollande
2166. 외국계 부동산,향후 3년간 호찌민 아파트 가격 상승 예상Công ty tư vấn BĐS nước ngoài dự báo giá căn hộ tại Thành phố Hồ Chí Minh tăng trong vòng 3 năm tới.
2167. 베트남 자국 커피체인 약진, 해외체인 후퇴 Sự phát triển nhảy vọt của chuỗi cà phê trong nước,chuỗi Doanh nghiệp ngoại rút khỏi Việt Nam.
2168. 하노이,다시 불거지는 주거용 아파트내 사무실 금지 규정 Hà Nội quy định cấm dùng căn hộ chung cư được dân cư gửi cho thuê lại làm trụ sở văn phòng làm việc, vốn đã nguội trước đây.
2169. 외국인이 살기 좋은 해외 거주지.., 베트남 11위,한국 27위Việt Nam đứng thứ 11,Hàn Quốc đứng thứ 27 những nơi đáng sống nhất thế giới.
2170. 베트남,외국인 부동산 거래 불가 구역 지정..,국가 안보 이유 Xác định khu vực cấm giao dịch BĐS của người nước ngoài tại Việt Nam..,lý do bảo vệ quốc gia.
2171. 하노이행 비즈니스 탑승자.., ‘추태’ 부린 한국인에 벌금 20만원 Khách hạng Thương gia Hàn Quốc nộp phạt 4 triệu đồng vì hành vi xấu trên chuyến bay đến Hà Nội.
2172. “올해 유난히 덥더니…”커피원두 가격 18개월만에 최고 Hạn hán đẩy giá cà phê lên mức cao nhất trong hơn 18 tháng.
2173. 패션 브랜드 ‘자라’ ,호찌민에 베트남 1호점 오픈 Nhãn hiệu thời trang Zara khai trương cửa hàng đầu tiên tại Thành phố Hồ Chí Minh.
2174. 베트남, ‘운동부족’ , ‘염분 과다 ‘..,성인병,비만 인구 증가 추세 Việt Nam,xu hướng người trưởng thành thừa cân béo phì gia tăng do ‘ lười vận động’ ,dùng thực phẩm nhiều muối.
2175. 베트남에서도 항공기에서 ‘갤럭시 노트7” 충전 금지 Việt Nam cấm sạc Galaxy Note 7 trên máy bay.
2176. 베트남 총리 취임후 첫 방중…”베트남,신뢰 재구축 노력” Thủ tướng Việt Nam thăm Trung Quốc lần đầu sau khi nhậm chức..”Việt Nam nỗ lực xây dựng lại niềm tin”
2177. ASEAN의 유충지 라우스 시장을 잡아라 Nắm bắt thị trường Lào, vị trí chiến lược của Asean.
2178. 페이스북 “베트남전 네이팜탄 소녀 사진 게시 허용”…알몸노출 첫 인정 Facebook lần đầu tiên thừa nhận “ngừng chặn bức ảnh em bé Napalm lõa lồ trong chiến tranh Việt Nam”.
2179. 한국에서의 해외 투자 신고절차 Trình tự khai báo đầu tư nước ngoài ở Hàn Quốc.
2180. 하노이와 호찌민 중고등학교에서 한국어 수업 도입..,큰 호응Đưa chương trình dạy tiếng Hàn vào cấp THCS và THPT tại Hà Nội và Tp Hồ Chí Minh,nhận được sự hưởng ứng lớn.
2181. 베트남,2017년 최저임금 7.3% 인상 최종 확정 Việt Nam,cuối cùng quyết định phương án tăng 7.3% mức lương tối thiểu vùng.
2182. 올랑드 프랑스 대통령이 방문한 베트남 꽁카페 Tổng thống Pháp Hollande ghé thăm quán cà phê Cộng-Việt Nam.
2183. 깜란 국제공항 여객터미널 공사 착공,2018년 오픈 예정Khởi công xây dựng nhà ga hành khách tại Cảng hàng không Cam Ranh,sẽ đưa vào khai thác năm 2018.
2184. ‘호찌민-껀터’ 고속철도 건설에 일본 기업 참여 협의 Đồng ý cho doanh nghiệp Nhật Bản hợp đầu tư tuyến đường sắt cao tốc Tp Hồ Chí Minh-Cần Thơ.
2185. 대만,베트남 등 동남아 7개국 비자 면제 조치 완화 Đài Loan nới rộng quy chế visa cho 7 nước Đông Nam Á trong đó có Việt Nam.
2186. 일본계 소매 할인점 ‘Miniso’ 하노이에 첫 점포 진출 Chuỗi cửa hàng bán lẻ thương hiệu Miniso đến từ Nhật Bản khai trương cửa hàng đầu tiên tại Hà Nội.
2187. 베트남 신차 구입시 검토 우선 순위, 약70% “연비” Mức độ ưu tiên khi mu axe ở Việt Nam, 70% là phí nhiên liêu
2188. 에어버스 베트남 항공사의 대형 주문.., 항공기 부품 현지 생산 확대 Hãng máy bay Airbus đặt hàng hãng Hàng không Việt Nam,mở rộng sản xuất linh kiện máy bay.
2189. 베트남,인터넷 또 느려져..,15일-19일까지 광케이블 보수 작업 Việt Nam,Internet lại chậm do bảo trì cáp quang từ 15/9-19/9/2016.
2190. 베트남 초등학교서 일본어 수업 개시…’제-1외국어’ 지정 Việt Nam,bắt đầu đưa tiếng Nhật vào giảng dạy ở bậc tiểu học như ngoại ngữ thứ nhất.
2191. 베트남 비엣텔 통신, 10월 중 4G 서비스 시험 도입 예정 Truyền thông Viettel, dự kiến thử nghiệm dịch vụ 4G trong tháng 10
2192. 맥도날드 베트남, 원료 태국과 말레이시아에서 수입 ‘미국 아냐’ McDonald Việt nam, nguyên liệu nhập khẩu từ Thái lan và Malaysia chứ không phải từ Mỹ
2193. 베트남, 2015년 상반기 위조지폐 유통량 9% 증가 ‘주의’ Việt nam, cảnh báo sử dụng tiền giả tăng 9% trong sáu tháng đầu năm 2015
2194. 사이공 하이테크 파크 노동 생산성 14만5천달러, 평균 대비 7배 Khu công nghệ cao Thành phố Hồ Chí Minh tăng năng suất lao động 7 lần so với bình quân, đạt 145.000 USD
2195. 베트남, 연초부터 8월까지 자동차 수입 전년대비 초과 Việt Nam nhập khẩu xe hơi từ đầu năm đến tháng 8 tăng hơn so với năm trước
2196. 베트남 푸꿕섬, 세계에서 가장 긴 케이블카 건설 착공 Đảo Phú Quốc của Việt Nam, bắt đầu xây dựng cáp treo dài nhất thế giới
2197. 호찌민, 9월부터 차량등록 수수료 5.5배 증가 Thành phố Hồ Chí Minh, từ tháng 9 tăng 5,5 lần lệ phí đăng ký xe hơi
2198. 베트남, 중국 등 외풍에도 올해 6.4% 경제성장 전망 Việt Nam và Trung Quốc dự báo tăng trưởng kinh tế 6,4% trong năm nay bất chấp các khó khăn từ bên ngoài.
2199. 베트남서 1500억원대 도박 사이트 운영한 일당 검거 Bắt giữ đường dây vận hành trang web cờ bạc lên đến 150 tỷ won tại Việt Nam
2200. 자국 병원 외면하는 베트남 환자들…연간 4만명 해외로 Bệnh nhân người Việt ngoảnh mặt với bệnh viện trong nước, mỗi năm có 40 ngàn người ra nước ngoài.

Mọi người chờ phần tiếp theo nhé!

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

0 Bình luận
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x