LUYỆN NÓI TRUNG CAO CẤP – Cách bảo vệ tình yêu bền vững (소중한 사랑을 지키는 방법)

Mọi người cùng nhau tham khảo và dịch thử nhé!!!

______________________

  1. Hãy đảm nhận công việc phiền phức (귀찮은 일을 도맡아 하자). Một trong hai người phải dọn dẹp cống thoát nước có mùi (둘 중 한 명은 집안의 냄새 나는 하수구를 청소해야 한다). Nếu phải gọi điện cho công ty thẻ tín dụng và phản đối (신용카드사에 전화해서 항의해야 한다면) mình hãy đứng ra trước và giải quyết một cách tích cực (신용카드사에 전화해서 항의해야 한다면 먼저 나서서 적극적으로 해결해 보라).
  2. Hãy có tấm lòng thấu hiểu đối phương (상대방을 이해하는 마음을 갖자). Là con người thì bất cứ ai cũng có thể quên, làm mất hoặc phạm sai lầm gì đó. (사람은 누구나 잊어버리고 빠트리고 실수할 수 있는 법이다). Những người làm hỏng việc quả thật họ cũng đau khổ vì sai lầm (일을 망친 사람도 역시 실수로 괴로워하는데) không cần phải đổ dầu vào ngôi nhà bị cháy một cách vô ích (괜히 불붙은 집에 기름까지 부을 필요는 없다).
  3. Hãy thể hiện sự quan tâm nhau (서로 관심을 표현하라). Cho dù có lớn tuổi thế nào đi nữa (아무리 나이 들어도 상대방의), nhận được sự quan tâm là một điều hạnh phúc (관심을 받는다는 건 행복한 일이다).
  4. Hãy kiên nhẫn (인내하라). Có khi cặp đôi phải chịu đựng dù thích hay không thích. (커플은 좋든 싫든 참아야 할 때가 있다). Tạo ấn tượng hoặc là nổi giận cho việc chuẩn bị ra ngoài muộn thì cũng không giải quyết được (외출준비에 늦장을 부린다고 인상을 쓰거나 화를 낸들 해결되지 않는다). Thà là hít thở thật sâu và hãy làm cho tâm trạng thoải mái (차라리 숨을 크게 들이쉬고 마음을 편하게 갖도록 하라).
  5. Hãy tập trung vào đối phương (상대방에게 집중하라). Dù không thể sống và tập trung vào từng khoảnh khắc được (매 순간 집중하며 살 수는 없더라도) nhưng ý là nhất định phải tập trung vào khoảnh khắc thực sự quan trọng (정말 중요한 순간에는 반드시 집중하라는 말이다).
  6. Đừng chuyển giao việc dọn dẹp cho đối phương (청소를 상대방에게 떠넘기지 말라). Dù không phải là đồ vật mà bản thân đã sử dụng (자신이 이용한 물건이 아니더라도) hãy đứng ra dọn dẹp và sắp xếp (나서서 정리하고 치워라). Không có thiệt hại gì cả (하나도 손해 볼 일이 아니다).
  7. Hãy trung thành hơn với mối quan hệ khi có việc khó khăn xảy ra (어려운 일이 생길 때 더욱 관계에 충실하라). Khi cặp đôi gặp khó khăn (커플은 어려운 일이 있을 때) đừng quên mối quan hệ đã hứa sẽ giải quyết cùng nhau (함께 해결하기로 약속한 관계임을 잊지 마라).
  8. Đừng sợ việc cho thấy điểm yếu của bản thân (약점 보이는 것을 두려워 말라). Càng cho đối phương thấy điểm yếu của bản thân (상대방에게 자신의 약점을 보이면 보일수록), thì đương nhiên sự thân thiết sẽ tăng lên (친밀감은 높아지게 마련이다).
  9. Hãy tập trung vào việc đối phương thể hiện tình yêu (상대방의 사랑 표현에 집중하라). Cặp vợ chồng hạnh phúc nhất đó là những cặp thể hiện tình yêu tích cực với đối phương (가장 행복한 부부는 상대방에게 적극적으로 사랑의 표현을 하는 사람들이다). Đôi khi chỉ một câu “Cảm ơn” thôi (때론 “고마워요.”라는 말 한마디도) đủ để truyền tải tấm lòng yêu thương (사랑의 마음을 전달하기에 충분하다).
  10. Hãy kiềm chế những tranh cãi nhỏ nhặt (사소한 다툼은 자제하라). Khi đối phương nổi giận, hãy bình tĩnh với họ (상대방이 화났을 때 침착하게 대해서) việc khắc phục tình huống cũng có thể là cách thể hiện tình yêu (상황을 극복하는 것도 사랑의 표현법이 될 수 있다).
  11. Hãy ứng phó với hành động không hài lòng của đối phương bằng sự hài hước (상대방의 못마땅한 행동에 유머로 대응하라).
  12. Đổ đầy xăng vào xe cùng nhau đi (함께 타는 차에 기름을 채워 놓고) đừng quên sự quan tâm dành cho đối phương như sữa, hay nước ấm (우유나 뜨거운 물은 상대방을 위해 남겨두는 배려를 잊지 말자).
  13. Thỉnh thoảng hãy thử làm bữa tối (가끔 저녁 식사를 만들어보라). Không nhất thiết phải làm một thực đơn tuyệt vời (꼭 근사한 메뉴를 만들 필요는 없다). Chỉ cần nỗ lực vì đối phương thì không đủ sao? (단지 상대방을 위한 노력만으로 충분하지 않은가?)
  14. Nhất định phải đáp lại nụ hôn và cái ôm của đối phương (상대방의 키스와 포옹에 반드시 응답하라).
  15. Hãy quan tâm để đối phương có thời gian rảnh và thời gian của chính mình (상대방이 자신만의 시간과 여유를 갖도록 배려하라). Thỉnh thoảng mình cũng đi gặp bạn bè một mình (때로는 혼자 친구도 만나러 나가고) và cũng thoải mái có thể đọc sách (책도 볼 수 있는 여유 말이다).
  16. Nếu đối phương muốn thì hãy mở lòng nhiều hơn cái mà bản thân mình muốn (상대방이 원하면 본인이 원하는 것 이상으로 창문을 열어주라).
  17. Nếu đối phương muốn dù bản thân mình không muốn thì cũng hãy đóng cửa sổ lại (상대방이 원하면 본인이 원하지 않아도 창문을 닫아주라).
  18. Hãy giao tiếp thường xuyên. (자주 소통하라). Cho dù mỗi người có bận rộn thế nào đi chăng nữa (아무리 각자 바쁘게 생활하더라도) hãy gửi chừng một biểu tượng trái tim qua tin nhắn (하트 이모티콘 하나 정도는 문자로 날릴 수 있다).
  19. Nếu đối phương muốn đi học cao học hoặc sẽ thử chạy marathon (상대방이 대학원에 가고 싶다거나 마라톤에 도전해 보겠다고 하면) nhất định phải nói “Thật là một ý tưởng hay!” (무조건 “정말 좋은 생각이야!” 라고 말해라!)
  20. Nhất định phải làm hòa sau khi cãi nhau. (말다툼 후에는 반드시 화해해라). Đừng đợi khi người làm sai yêu cầu hòa giải trước (잘못한 사람이 먼저 화해를 청할 때까지 기다리지 마라). Hôn nhân không phải là một trò chơi quyền lực (결혼은 파워게임이 아니다).
  21. Thỉnh thoảng đối phương ngáy (가끔은 코를 고는 상대방을) dù muốn véo cũng hãy chịu đựng (꼬집고 싶어도 참아라).
  22. Hãy tập trung vào thời gian của riêng hai người (둘만의 시간에 집중하라). Cặp vợ chồng giàu tình cảm không tự nhiên được tạo ra. (다정한 부부는 저절로 만들어지는 법이 없다). Khi vợ chồng đi du lịch cùng nhau hoặc có ở bên nhau hãy giảm bớt công việc công ty ( 부부끼리 여행도 떠나고 함께 있는 순간에는 회사 일도 줄여라). Trước hết hãy hạn chế sử dụng điện thoại thông minh trong thời gian ở cùng nhau (무엇보다 함께 있는 시간에 스마트 폰 사용도 자제하라).
  1. Hãy khoe với người khác chồng hoặc vợ rất yêu nhau, chung thủy với gia đình, chăm sóc tốt cho bọn trẻ. (남편 혹은 아내가 얼마나 사랑이 넘치는 지, 가정에 충실한지,아이들을 잘 돌보는지를 남들에게 자랑하라). Thay vào đó, hãy khen to để đối phương có thể nghe trộm! (대신 상대방이 엿들을 수 있도록 큰 소리로 칭찬하시길!)
  2. Cố gắng có một cơ thể và một tâm hồn khỏe mạnh. ( 건강한 몸과 마음을 갖도록 노력한다).
  1. Cuộc sống thực sự ngắn ngủi. (인생은 정말 짧다). Sự căm ghét và buồn bã đối với đối phương là hành động ngốc nghếch. (상대방을 향한 미움, 서운함에 집착하는 것은 어리석은 짓이다).

______________

Mời các bạn tham khảo khóa học Luyện dịch trung cao cấp
https://kanata.edu.vn/chuong-trinh-dao-tao-luyen-dich-trung-cao-cap/

____________________
Mọi chi tiết vui lòng liên hệ TƯ VẤN
WEB: https://kanata.edu.vn
FACEBOOK: https://www.facebook.com/kanataviethan/
Cơ sở:
Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, F8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

0 Bình luận
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x