LUYỆN NÓI TRUNG CAO CẤP – Bạn có người như thế này ở bên cạnh bạn không ? 당신 옆에 이런 사람이 있습니까?

Mọi người cùng nhau tham khảo và dịch thử nhé!!!

______________________ 

Cho dù khi cuộc sống khó khăn đến mức bạn định từ bỏ mọi thứ (삶이 너무나 고달파 모든 것을 포기하려 해도) thế nhưng có cuộc đời của một người dựa vào chúng ta (딱 한 사람 나를 의지하는 그 사람의 삶이).

Sau khi cảm thấy như gục ngã thì tôi đứng dậy ngay lập tức và hướng đến ngày mai (무너질 것 같아 일어나 내일을 향해 바로 섭니다.) Tôi đã bị lừa dối rất nhiều và bây giờ tôi vừa nghi ngờ rất nhiều (속은 일이 하도 많아 이제는 모든 것을 의심하면서) vừa đã hứa rằng sẽ phải sống nhưng chỉ có 1 người tin tôi (살아야겠다고 다짐하지만 딱 한 사람 나를 믿어) rồi nhớ đến khuôn mặt của người đó dành cho tôi (주는 그 사람의 얼굴이 떠올라 그동안 쌓인 의심을) và quyết định bỏ đi tất cả nghi ngờ chất đống trong suốt khoảng thời gian vừa rồi và tin tưởng tất cả (걷어 내고 다시 모두 믿기로 합니다).

Có quá nhiều đau khổ và buồn bã nên dường như nước mắt tôi vừa rơi (아프고 슬픈 일이 너무 많아 눈물만 흘리면서) vừa tiếp tục sống tiếp thế nhưng nhớ lại nụ cười tươi sáng của cuộc đời mà đang mỉm cười hướng về phía tôi nên tôi đã lau đi nước mắt rồi mỉm cười lặng lẽ với chính mình (살아갈 것 같지만 딱 한사람 나를 향해 웃고 있는 그 삶의 해맑은 웃음이 떠올라 흐르는 눈물을 닦고 혼자 조용히 웃어 봅니다.)

Vì bị người đời chế giễu và khinh thường nên bây giờ bất cứ việc gì (사람들의 멸시와 조롱 때문에 이제는 아무 일도) dường như cũng không thể làm được thế nhưng chỉ một người cho tôi sự thừa nhận (할 수 없을 것 같지만 딱 한사람 나를 인정해 주고) và giọng nói động viên văng vảng bên tại tôi (격려해 주는 그 사람의 목소리가 귓가에 맴돌아) thì tôi sẽ có dũng khí để bắt đầu lại một công việc mới (다시 용기를 내어 새 일을 시작합니다.)

Những giọng nói bất bình với thế giới này đang dâng cao (세상을 향한 불평의 소리들이 높아) và tôi cũng muốn sống trong sự bất bình đó thế nhưng (나도 같이 불평하면서 살고 싶지만) nhớ đến sự bình yên của một người luôn luôn vừa sống với lòng cảm ơn thì đã xóa hết tất cả sự bất bình (딱 한사람 늘 감사하면서 살아가는 그 사람의 평화가 그리워 모든 불평을 잠재우고) và lại một lần nữa cất cao giọng nói cảm ơn (다시 감사의 목소리를 높입니다.)

Việc thật lòng yêu một người (진실로 한 사람을 사랑하는 것은), việc yêu cả thế giới (온 세상을 사랑하는 것이요,) tất cả tình yêu của thế giới này (온 세상의 모든 사랑도) cuối cùng nó cũng sẽ đến qua một người (결국은 한 사람을 통해 찾아옵니다.)

Bên cạnh bạn có người như thế không ? (당신 옆에 이런 사람이 있습니까?)

Nếu vậy thì bạn thật sự là người hạnh phúc (그러면 정말 행복한 사람입니다.)

____________________

Mời các bạn tham khảo khóa học Luyện dịch trung cao cấp
https://kanata.edu.vn/chuong-trinh-dao-tao-luyen-dich-trung-cao-cap/

____________________
Mọi chi tiết vui lòng liên hệ TƯ VẤN
WEB: https://kanata.edu.vn
FACEBOOK: https://www.facebook.com/kanataviethan/
Cơ sở:
Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, F8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

0 Bình luận
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x