저렴한 가격에도 불구하고 베트남에서 환영받지 못하는 중국산 자동차

저렴한 가격에도 불구하고 베트남에서 환영받지 못하는 중국산 자동차

 

배트남 관세청(cục thuế quan)에 따르면, 중국제(hàng Trung Quốc) 9인승(chỗ) 자동차 86대가 이번달(tháng này)베트남에 도착했(đến, đưa đến)다고 밝혔다(ý muốn). 한편, 지난 9월 28일부터 10월4일까지 일주일 동안 (tổng) 3,465대의 수입 자동차가 수입(nhập khẩu) 신고서(tờ khai, bản khai)제출할(đưa ra, trình, báo cáo) 것으로 알려졌다(được biết).

베트남에 수입된(được nhập khẩu) 완성차들(xe thành phẩm)은 주로 태국(Thái Lan)(2,122), 인도네시아(Indonesia)(952), 멕시코(Mexico)(241), 중국(111) 등에서 공급된(cung cấp) 것으로 주요 4대 시장(4 thị trường chính)에서 수입되는 자동차가 약 99% 이상을 점유한(chiếm) 것으로 나타났다(cho thấy).

한편, 9인승 SUV 차량(lượng xe ô tô)은 약 1,392대가 수입 되면서 전체(toàn thể) 수입 자동차의 약(khoảng) 40%을 점유하(chiếm)고 있는 것으로 나타났다. 인도네시아로부터 673대가 수입되어 태국의 608대 보다 많은 것으로 나타났지만, 중국에서 약 86대의 자동차가 수입된 것은 실로(quả thật, thật) 놀라운(đáng ngạc nhiên) 현상(hiện tượng)으로 받아들여진다(được chấp nhận).

중국에서 생산된(sản xuất) 99인승 차량의 수입이 놀라움을(ngạc nhiên) 주는(cho) 이유(lý do)는 지난 4월~5월까지는 중국에서 자동차들이 수입되기도 했지만, 이후 5월~9월까지는 중국산(nhà sản xuất Trung Quốc) 자동차가 수입되지 않았기 때문이다.

일부(một số) 전문가들(chuyên gia)은 베트남 자동차 판매업자(người bán hàng)들이 연말(cuối năm)에 중국산 자동차 구매력(sức mua)이 증가하기(tăng)를 바라(mong muốn)면서 중국산 자동차를 수입한 상황(tình hình)이라고 언급했(đề cập)지만, 실제로(thực tế) 중국산 자동차에 대한 수요(nhu cầu)가 높지 않기 때문에 크게 증가하지 않을 것으로 예상했다(dự tính).

한편, 하노이에서 전시장(khu triển lãm)을 운영하(vận hành, hoạt động)는 자동차 딜러(người làm chủ)는 제조사(nhà sản xuất, nhà chế tạo)로부터 재정적인(mang tính tài chính) 지원(tài trợ)이 있지 않는 한 거의 알려지지 않은 브랜드(thương hiệu)로 친숙하(thân thuộc, thân quen)지 않지 않은 모델(kiểu mẫu)을 거래하는(giao dịch, mua bán) 위험(nguy hiểm)을 감수할(giảm) 수 없을 것이라고 언급하(đề cập)기도 했다.

시장에서 중국산 자동차의 가장 장점은 다른 제조(chế tạo, sản xuất) 업체(doanh nghiệp, công ty)보다 약 30% 이상 저렴하게 구입할 있다는 것이 매력(hấp dẫn, lôi cuốn)이라고 하지만, 품질(chất lượng) 보증(bảo đảm) 판매(bán hàng) 딜러에 대한 지원책(biện pháp hổ trợ)형편없는(khó khăn) 상항이라는 것이다.

무엇보다 엄청난(đắt đỏ) 가격의 자동차를 구입하는 있어 할인율(tỷ lệ giảm giá)따라 가족들의 안전을 담보(tài sản thế chấp)저렴한 자동차를 선택할(chọn lựa) 없다는 것이다. 또한, 현지(cơ sở)에서의 품질 보증 시스템(hệ thống)준비되지 않아 사후 관리(quản lý về sau, quản lý hậu kỳ)문제(vấn đề)것으로 예상되기 때문에 중국산 자동차의 선택은 아직까지 어려운 상항으로 보인다.

이런 가운데 최근 베트남에서 최초(sớm nhất, đầu tiên)의 자동차 생산을 꿈꾸(giấc mơ)는 빈패스트(Vinfast)의 경우와 비교해 본다면, 다양한 문제점을 미리 알려주는 상황이라고 볼 수 있다. 브랜드 인지도(nhận thức)는 물론 품질과 보증 시스템이 중국산 자동차 제조업체(công ty sản xuất)들보다 낮은 수준(tiêu chuẩn)에서 시작하게 될 빈패스트의 앞날(sau này)이 예상되는 대목이다(là điểm, là giai đoạn).

Vietnamnet >> vinatimes: 2018-10-22

 

GV : NGUYỄN THỊ HỒNG NGỌC

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

0 Bình luận
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x