Chuyên mục: Luyện dịch song ngữ
감사 편지를 쓰는 시간 – Thời gian viết thư cảm ơn
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! 삼 남매를 둔 어머니가 있었다. Có một người [...]
Feb
마음이 상했을 때 대처법 10가지 – 10 Cách đối phó khi trái tim bị tổn thương
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! ‘참자!’ 라고 생각하라. Hãy [...]
1 Comments
Feb
인생은 종합선물 세트 (김정한) – Cuộc sống là một bộ quà tặng trọn gói (Kim Jeong Han)
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! 살기 위해 참 많은 [...]
Feb
산다는 것은 기다림과 여행하는 것이다 – 김정한 – Sống là chờ đợi và du hành – Kim Jeong Han
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! 산다는 것은 무언가를 끝없이 [...]
Feb
정직이 가져온 결과 – Trái ngọt của việc trung thực
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! 두 사람이 동업으로 골동품 [...]
1 Comments
Feb
가장 아름다운 가위 바위 보 – “Kéo, búa, bao” đẹp nhất
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! 아버지와 아들이 있었습니다. Có [...]
1 Comments
Feb
가슴을 적시는 글 – Câu chuyện chạm đến trái tim
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! 일본의 어느 일류대 졸업생이 한 회사에 이력서를 냈다. Một sinh viên [...]
1 Comments
Feb
내일보다는 지금 이순간을 – Thay vì ngày mai thì ngay lúc này
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! ´내일´물을주려던 그 꽃은 이미 [...]
1 Comments
Jan
감동의 레이스 – Cuộc đua cảm động
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! 어느 한 교도소에서 재소자 [...]
1 Comments
Jan
바위와 나무의 사랑 – Chuyện tình của đá và cây
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! 어느 날, 해변의 오랜 [...]
Jan
영원한 관계 – Mối quan hệ vĩnh cửu
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! 폴란드에 에릭이라는 왕이 나라를 [...]
1 Comments
Jan
어느 소녀의 빵 속에 든 금화 한 닢 – Đồng tiền vàng trong chiếc bánh mì của cô gái
Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé! 옛날 독일에서 있었던 이야기입니다.어느 [...]
2 Comments
Dec