Phần 13. 사람 속에서 길을 묻다.
Hỏi đường giữa dòng đời
“스님들이 보는 불경이나 <금강경> 같은 경전에는 사랑 이야기도 없고, 제 생각에 연애 한 번 해보신 적이 없을 텐데, 스님은 어떻게 사랑에 관해서 이야기해줄 수 있나요?”
“Những kinh Phật hay kinh điển như Kim Cang Kinh mà các sư thầy đọc đều không có chuyện tình yêu. Con nghĩ sư thầy cũng chưa từng yêu đương bao giờ, vậy làm sao sư thầy có thể nói chuyện về tình yêu được ạ?”
수행자의 길을 걷는 스님이 사랑 고민에 대해 답하다 보니 가끔은 이런 의문을 품는 사람과 만나게 됩니다.
Khi một vị sư hành đạo trả lời những trăn trở về tình yêu, đôi khi sẽ gặp những người có thắc mắc như vậy.
사랑에 대해 환상을 품고 있는 이런 사람은 제가 똑같은 사람이라는 점을 생각하지 않아요.
Những người mang ảo tưởng về tình yêu như vậy không nghĩ rằng tôi cũng là một con người bình thường.
저 역시 여러분과 똑같지만 연구하기를 굉장히 좋아한다는 점이 다릅니다.
Tôi cũng giống như các bạn, nhưng điểm khác biệt là tôi rất thích nghiên cứu.
저는 사물을 바라보면서 ‘저건 왜 저럴까?’, ‘왜 저 문제가 이렇게 풀렸을까?’ 하고 끊임없이 의문을 품고 연구합니다.
Tôi nhìn mọi vật và không ngừng đặt câu hỏi, nghiên cứu: ‘Tại sao nó lại như vậy?’, ‘Tại sao vấn đề đó lại được giải quyết như thế này?’.
한 가지 예를 들면 수행 중에 종종 단식을 합니다.
Lấy một ví dụ, trong quá trình tu hành, tôi thường xuyên nhịn ăn.
그때도 저는 ‘배가 고프면 심리가 이렇게 움직이는구나.’ 하면서 스스로 의문을 품고 연구하며 그 해결법을 찾습니다.
Ngay cả khi đó, tôi cũng tự hỏi và nghiên cứu: ‘À, khi đói bụng thì tâm lý sẽ vận động như thế này đây’, rồi tìm cách giải quyết.
단식 중에 외부로 강연을 가면 초대한 곳에서 “스님, 한번 맛보세요.”라며 별식을 대접합니다.
Khi đi thuyết giảng bên ngoài trong thời gian nhịn ăn, nơi mời tôi sẽ đãi tôi những món đặc biệt và nói: “Sư thầy, xin mời nếm thử.”
그 음식을 보면서 내 마음이 어떻게 작용하는지도 살펴보죠.
Nhìn món ăn đó, tôi cũng quan sát xem tâm trí mình hoạt động như thế nào.
마음의 작용 원리는 욕망 등 어떤 이유가 있으니까요.
Nguyên lý hoạt động của tâm trí có lý do, chẳng hạn như dục vọng.
저는 정규교육으로는 고등학교가 끝입니다만, 아침에 신문을 읽으면서 귀퉁이 작은 기사 하나도 공부거리라고 생각하고 살펴봅니다.
Tôi chỉ học hết cấp ba theo hệ chính quy, nhưng mỗi sáng khi đọc báo, ngay cả một mẩu tin nhỏ ở góc báo tôi cũng coi đó là tài liệu học tập và xem xét kỹ lưỡng.
무엇이든지 다 배울 것들이지요.
Bất cứ điều gì cũng đều là những điều đáng để học hỏi.
한 가지 예로 필리핀에서 반군 활동을 하는 ‘모로민족해방전선(MNLF)’의 수장과도 이야기를 나눠봤습니다.
Lấy một ví dụ, tôi đã từng nói chuyện với thủ lĩnh của ‘Mặt trận Giải phóng Dân tộc Moro (MNLF)’, một tổ chức phiến quân hoạt động ở Philippines.
이들은 필리핀 남부의 민다나오 섬에 사는 이슬람교도들로서 독립을 요구하는 단체입니다.
Đây là một tổ chức Hồi giáo sống trên đảo Mindanao ở miền Nam Philippines, yêu cầu độc lập.
제가 그 반군 조직의 수장과 만난 이유는 그 지역에 학교를 짓다 보니 치안 유지가 필요해서였습니다.
Lý do tôi gặp thủ lĩnh của tổ chức phiến quân đó là vì tôi xây trường học ở khu vực đó và cần duy trì an ninh.
사람들은 민다나오 섬도 위험하다고 가려고 하지 않죠.
Mọi người không muốn đến đảo Mindanao vì cho rằng nó nguy hiểm.
저에게도 왜 그곳에 가서 활동하려고 하느냐며 위험하다고 반대하는 사람이 많았습니다.
Cũng có nhiều người phản đối tôi, nói rằng tại sao lại đến đó hoạt động, rất nguy hiểm.
그런데 하물며 반군 지도자를 만나러 가다니, 너무 위험하다는 거였죠.
Huống chi là đi gặp thủ lĩnh phiến quân, họ nói quá nguy hiểm.
저는 직접 그들을 만나 짧게라도 대화를 나눠봐야 승낙을 받든 못 받든 그 이유를 정확하게 알고 어떻게 일할 것인지를 결정할 수 있다고 생각했습니다.
Tôi nghĩ rằng mình phải trực tiếp gặp gỡ họ và nói chuyện dù chỉ là một đoạn ngắn, thì dù có nhận được sự chấp thuận hay không, tôi cũng sẽ biết rõ lý do và quyết định cách làm việc.
그들과 만나서 이야기를 나누지 않았다면 그들이 원하는 바를 지금까지도 짐작할 수 없었을 거예요.
Nếu không gặp gỡ và nói chuyện với họ, tôi sẽ không thể đoán được điều họ muốn cho đến tận bây giờ.
이런 만남도 큰 배움이지요.
Những cuộc gặp gỡ như vậy cũng là một bài học lớn.
실패를 두려워하지 말라고 자주 말하는데 저 역시 수없이 실수를 반복했습니다.
Tôi thường xuyên nói đừng sợ thất bại, bản thân tôi cũng đã lặp đi lặp lại vô số lần sai lầm.
실수나 실패야말로 좋은 공부거리입니다.
Sai lầm hay thất bại chính là những tài liệu học tập quý giá.
매번 성공만 하면 절대 실력이 늘지 않습니다.
Nếu chỉ thành công mãi thì kỹ năng sẽ không bao giờ được cải thiện.
시험문제에서 답을 들려야 정답을 찾기 위해 이런 방법도 찾아보고 저런 방법도 찾아보며 그 과정을 반 복하면서 원리를 이해하게 되는 경우가 많습니다.
Trong bài kiểm tra, khi đưa ra câu trả lời sai, để tìm ra đáp án đúng, chúng ta thường tìm kiếm nhiều phương pháp khác nhau, lặp đi lặp lại quá trình đó và dần dần hiểu được nguyên lý.
실패를 해봐야 그 다음 새로운 결과를 만들어낼 수 있고 그러면서 실력이 늘어납니다.
Chỉ khi trải qua thất bại, bạn mới có thể tạo ra những kết quả mới tiếp theo, và từ đó kỹ năng của bạn sẽ được cải thiện.
우리는 지금도 시행착오를 거듭하고 실패 속에서 새로운 무엇인가 를 찾고 도전하기를 반복하고 있습니다.
Chúng ta vẫn đang liên tục thử và sai, tìm kiếm và thử thách những điều mới mẻ trong thất bại.
그래서 어제까지는 연습이었고, 오늘만 실전이에요.
Vì vậy, cho đến hôm qua chỉ là luyện tập, và chỉ hôm nay mới là thực chiến.
내일이면 내일은 또 새로운 실전이고, 오늘까지는 연습이 되겠죠.
Đến ngày mai, ngày mai lại là một trận thực chiến mới, còn hôm nay sẽ trở thành luyện tập.
저 역시 그런 마음으로 하루하루를 살아갑니다.
Tôi cũng sống từng ngày với tâm thế như vậy.
무슨 특별한 비법이 숨어 있는 남다른 인생은 아닙니다.
Đây không phải là một cuộc đời đặc biệt ẩn chứa bí quyết nào cả.
나의 심리를 연구하면서 남을 이해하고, 다른 사람과 상담하면서 그 사람의 심리에 나를 견주어보는 것도 계속합니다.
Tôi tiếp tục nghiên cứu tâm lý của bản thân để hiểu người khác, và trong khi tư vấn cho người khác, tôi cũng so sánh tâm lý của họ với tâm lý của mình.
사람의 심리는 비슷한 성질도 있지만 환경이나 자라온 배경에 따라 똑같은 사건에 대해서도 다른 심리가 일어나기도 합니다.
Tâm lý con người tuy có những đặc điểm tương tự, nhưng cũng có những phản ứng tâm lý khác nhau đối với cùng một sự việc, tùy thuộc vào môi trường và hoàn cảnh lớn lên.
그래서 사람들의 마음이 모두 내 맘과 같을 것이라고 미리 짐작해버리면 위험합니다.
Vì vậy, nếu bạn đoán trước rằng lòng người đều giống lòng mình thì rất nguy hiểm.
반대로 사람의 마음은 모두 다 다르다고 생각하는 것도 옳지 않습니다.
Ngược lại, nghĩ rằng lòng người hoàn toàn khác nhau cũng không đúng.
사람의 마음은 공통점도 있고 개별적인 차이점도 있어요.
Tâm trí con người có cả những điểm chung và những điểm khác biệt cá nhân.
그 공통점과 차이점 양쪽을 다 봐야만 인간관계가 원만하게 이루어집니다.
Chỉ khi nhìn nhận cả những điểm chung và điểm khác biệt đó, mối quan hệ con người mới có thể diễn ra suôn sẻ.
어떤 일을 하다가 실패하면 새롭게 다시 도전하고, 성공하면 또 다른 일에 도전합니다.
Khi làm một việc gì đó mà thất bại, bạn sẽ lại thử thách lại; khi thành công, bạn lại thử thách một việc khác.
그런데 이 결과만 놓고 하나는 실패한 인생이고, 하나는 성공한 인생이라고 말할 수 있을까요?
Thế nhưng, liệu chỉ dựa vào kết quả này mà nói rằng một cuộc đời là thất bại, một cuộc đời là thành công được không?
두 가지 일을 하거나 한 가지 일을 두 번에 걸쳐 도전해 성공하는 것이나 똑같은 인생입니다.
Dù bạn làm hai việc khác nhau hay thử thách một việc hai lần để thành công, thì đó cũng là một cuộc đời như nhau.
한 가지를 열 번 반복하는 것이나 다른 일을 열 가지 하는 것이나 어차피 같은 인생이에요.
Dù bạn lặp lại một việc mười lần hay làm mười việc khác nhau, thì cuối cùng cũng là một cuộc đời như nhau.
인류 문명의 위대한 발견을 한 사람들은 열 번, 스무 번, 백 번 실패를 반복하다가 마침내 새로운 것을 찾아낸 사람이 많습니다.
Nhiều người đã tạo ra những khám phá vĩ đại trong lịch sử văn minh nhân loại là những người đã lặp đi lặp lại thất bại mười, hai mươi, thậm chí hàng trăm lần, rồi cuối cùng tìm ra điều mới mẻ.
그들을 우리는 위대한 발견을 해냈다며 존경하지요.
Chúng ta kính trọng họ vì họ đã tạo ra những khám phá vĩ đại.
한 가지 일에 성공한 예를 백 가지, 천 가지 늘어놓은 사람은 그 당시에는 굉장히 빛났겠지만 오랜 세월 뒤에는 창조적인 결과로 칭송받는 사례가 없습니다.
Những người liệt kê hàng trăm, hàng ngàn ví dụ về thành công trong một lĩnh vực nào đó, dù có thể rất rực rỡ vào thời điểm đó, nhưng sau nhiều năm, hiếm khi được ca ngợi vì những thành quả sáng tạo.
흔히 결과만 놓고 천재라거나 신비롭다고 판단하는데 그 일을 이루기 위해 얼마나 많이 노력했는지 알면 그 어떤 결과도 신비한 건 없습니다.
Người ta thường chỉ dựa vào kết quả mà phán xét là thiên tài hay thần bí, nhưng nếu biết họ đã nỗ lực bao nhiêu để đạt được điều đó, thì không có kết quả nào là thần bí cả.
모를 때는 기적이라 하지만 과정을 알면 결코 기적은 없습니다.
Khi không biết, người ta gọi đó là kỳ tích, nhưng khi biết được quá trình, thì không có kỳ tích nào cả.
그러니 쉽게 ‘신비하다.’, ‘기적이다.’라고 말하지 마세요.
Vì vậy, đừng dễ dàng nói ‘thần bí’, ‘kỳ tích’.
그 말은 곧 무지(無知)하다는 걸 반증하는 겁니다.
Lời nói đó chính là bằng chứng phản bác sự ngu dốt (vô tri).
원시인이 마이크나 휴대전화를 보면 신기하게 여기겠죠.
Người nguyên thủy khi nhìn thấy micro hay điện thoại di động sẽ cảm thấy kỳ diệu.
하지만 현재 손에 든 휴대전화를 보면서 신 비하다고 말하는 사람은 아무도 없습니다.
Nhưng hiện tại, không ai cầm điện thoại di động trong tay mà nói là thần kỳ cả.
원리를 잘 알고 있기 때문 이죠.
Bởi vì họ hiểu rõ nguyên lý.
우리의 삶은 연속된 과정입니다.
Cuộc đời chúng ta là một quá trình liên tục.
하루하루의 삶이 모두 소중한 인생이죠.
Mỗi ngày trong cuộc sống đều là một phần quý giá của cuộc đời.
‘성공이냐 실패냐’보다는 그 과정에서 내가 무엇을 보고 배웠는지가 더 중요합니다.
Điều quan trọng hơn ‘thành công hay thất bại’ là tôi đã thấy gì và học được gì trong quá trình đó.
청춘은 늘 도전하고 반성해야 해요.
Tuổi trẻ luôn phải thử thách và tự kiểm điểm.
실패를 반성하고 다시 도전하고, 분석해서 새로 도전하며 결과를 만들어내기 위한 다양한 시도를 끊임없이 해봐야 합니다.
Bạn phải không ngừng tự kiểm điểm thất bại và thử thách lại, phân tích và thử thách mới, thực hiện nhiều nỗ lực khác nhau để tạo ra kết quả.
사람 사이의 인간관계도 마찬가지입니다.
Mối quan hệ giữa người với người cũng vậy.
사랑에도 연습이 필요합니다.
Tình yêu cũng cần luyện tập.
사랑 연습 중에 방황해도 괜찮습니다.
Trong quá trình luyện tập tình yêu, lạc lối cũng không sao.
실패도 괜찮아요.
Thất bại cũng không sao cả.
틀리면 다시 하면 될 뿐이고, 모르면 다른 사람에게 물어보면 그만이에요.
Sai thì chỉ cần làm lại, không biết thì hỏi người khác là được.
이렇게 쌓이고 쌓이는 연습이 인간에 대한 이해를 높이고, 나를 더욱 풍요로운 사람으로 만듭니다.
Việc luyện tập tích lũy như vậy sẽ nâng cao hiểu biết về con người và biến bạn thành một người phong phú hơn.
📞 Liên hệ giáo vụ tư vấn khóa học:
– Cơ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường Võ Thị Sáu, Quận 3, TP HCM – 0886 289 749
– Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, Phường 14, Quận Tân Bình, TP HCM – 0936 944 730
– Cơ sở 2: 18 nội khu Mỹ Toàn 2, Phường Tân Phong, Quận 7, TP HCM – 0886 287 749
– Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, Phường 8, Quận Gò Vấp, TP HCM – 0886 286 049
– Cơ sở 4: 911/2 Kha Vạn Cân, Phường Linh Tây, TP.Thủ Đức, TP HCM – 0785 210 264
– Cơ sở 5: Số 11 đường Ngô Tri Hoá, TT Củ Chi, Huyện Củ Chi, TP HCM – 0776 000 931
– Cơ sở 6: 168 đường Phú Lợi, Phường Phú Hòa, Thành phố Thủ Dầu Một, Bình Dương – 0778 748 418
– Cơ sở 7: 228 Tố Hữu, Phường Cẩm Lê, Đà Nẵng – 0776 240 790 – 0901 311 165
– Cơ sở 8: 136/117 Đồng Khởi, KP4, P. Tân Hiệp, Biên Hòa, Đồng Nai – 0778 748 418
– Đào tạo Online trực tuyến – 0931 145 823




