BÀI 8:
- 수출업체 간 분쟁 발생 Tranh chấp giữa các doanh nghiệp xuất khẩu phát sinh
- 외국기업, 아파트 할인분양 Doanh nghiệp nước ngoài, bán hạ giá căn hộ
- 법인세 22%로 감면 Thuế thu nhập doanh nghiệp (pháp nhân) giảm xuống 22%
- 올해 외국인 주택 소유 문제 결정 Năm nay sẽ giải quyết vấn đề sở hữu nhà ở của người nước ngoài
- 보건부, 동성결혼 지지 Bộ y tế, ủng hộ hôn nhân đồng tính
- 공무집행방해 시 총기 사용 허용 Cho phép sử dụng súng khi chống thi hành công vụ
- 헌법 개정 초안, 국가주석에 더 많은 권한 부여 Dự thảo sửa đổi hiến pháp, trao thêm nhiều quyền hạn cho Chủ tịch nước
- 스포츠 도박, 일간 100만 동 허용 Cá cược thể thao, cho phép một ngày 1 triệu đồng
- 민간자본 과연 얼마나 유치했는가! Vốn dân doanh, quả nhiên đã thu hút được bao nhiêu
- 중앙은행총재, 올 환율 변동폭 2% 미만 Thống chế ngân hàng Trung Ương, biên độ thay đổi ngoại hối năm nay sẽ dưới 2%
- Petro VN, 270억 달러 사업 결사반대 Petro Việt nam, quyết tử phản đối dự án 27 tỷ USD
- 의류수출 회복 Phục hồi xuất khẩu quần áo
- 대졸자 일반 근로자로 전환 Người tốt nghiệp đại học đang chuyển thành người lao động thường
- 핸드캐리로 가져온 인삼 조심 Cẩn thận với nhân sâm xách tay
- 구매력 저하 Sức mua giảm xuống
- Masan그룹, Phu Yen맥주 인수 협상 중 Tập đoàn Masan, đang đàm phán tiếp nhận Bia Phú Yên
- 공항 사업에 자금 유치 Thu hút vốn đầu tư vào dự án sân bay
- ‘김정은과 가족, 가진 돈 1조원 넘어?’…北 빚은 약 15조원 Số tiền mà gia đình Kim Jung Un có, vượt quá 1000 tỷ won? Nợ bắc Hàn khoảng 15000 tỷ won
- 박근혜 대통령, ‘개성공단 전원 귀환’ 조치에 대해 설명 Tổng thống Park Kun Hie, giải thích về quyết định “ Rút toàn bộ nhân lực tại khu công nghiệp Kesoung”.
- 개성공단 기업협회, “특별법 재정해야” Hiệp hội các doanh nghiệp tại khu công nghiệp Kesung “Cần xác lập luật đặc biệt”