Chuyên mục: Sự khác biệt trong các cấu trúc tiếng Hàn

SỰ KHÁC BIỆT TRONG CÁC CẤU TRÚC TIẾNG HÀN

              Điểm khác biệt của 줄 và 끈:    [...]

SỰ KHÁC BIỆT TRONG CÁC CẤU TRÚC TIẾNG HÀN

²        Điểm khác biệt của 글자 và 글씨:                      ž              [...]

SỰ KHÁC BIỆT TRONG CÁC CẤU TRÚC TIẾNG HÀN

²        Điểm khác biệt của 말다 và 감다:                [...]

SỰ KHÁC BIỆT TRONG CÁC CẤU TRÚC TIẾNG HÀN

²        Điểm khác biệt của 동포 và 교포 :                     ž          [...]

SỰ KHÁC BIỆT TRONG CÁC CẤU TRÚC TIẾNG HÀN

²        Điểm khác biệt của 관중 và 관객:                [...]

SỰ KHÁC BIỆT TRONG CÁC CẤU TRÚC TIẾNG HÀN

         Điểm khác biệt của 그리고 나서           [...]

1 Comments

SỰ KHÁC BIỆT TRONG CÁC CẤU TRÚC TIẾNG HÀN

²        Điểm khác nhau của 가르치다 và  가리키다 :    (Chỉ dạy, hướng dẫn)             [...]

1 Comments

SỰ KHÁC BIỆT TRONG CÁC CẤU TRÚC TIẾNG HÀN

So sánh sự khác biệt –었던 và –은  Đều là các ngữ pháp được sử [...]

SỰ KHÁC BIỆT TRONG CÁC CẤU TRÚC TIẾNG HÀN

Phân biệt ngữ pháp đồng nghĩa자마자; 는 대로 자마자와 는대로 는 모두 “어떤 일을 하고 [...]

SỰ KHÁC BIỆT TRONG CÁC CẤU TRÚC TIẾNG HÀN

 So sánh sự khác biệt giữa “겠어요” và “으려고 해요“, “을 까 해요”   겠어요” [...]

1 Comments

SỰ KHÁC BIỆT TRONG CÁC CẤU TRÚC TIỂNG HÀN

So sánh sự khác biệt giữa군요và –네요 군요và -네요 là ngữ pháp để thể hiện [...]

SỰ KHÁC BIỆT TRONG NGỮ PHÁP TIẾNG HÀN

So sánh sự khác biệt giữa  -던 và -은/ㄴ -던 và -은/ㄴđều được sử dụng [...]