Chuyên mục: Luyện dịch hằng ngày
Luyện dịch song ngữ: NGƯỜI DO THÁI – CHƯƠNG 6: TRÍ TUỆ VÀ SỰ THÔNG THÁI– P2
땅에 묻은 돈 – CÂU CHUYỆN VỀ MÓN TIỀN CHÔN DƯỚI ĐẤT 어느 날 시골에 [...]
나는 언제나 사랑 받고 있습니다 – TÔI LÚC NÀO CŨNG NHẬN ĐƯỢC TÌNH YÊU.
나는 언제나 사랑 받고 있습니다. 아침의 상쾌한 바람과 한낮의 밝은 햇살과 어두운 밤에 찾아오는 곤한 [...]
Apr
Luyện dịch song ngữ: NGƯỜI DO THÁI – CHƯƠNG 6: TRÍ TUỆ VÀ SỰ THÔNG THÁI– P1
탈무드의 지혜 – TRÍ TUỆ CỦA TALMUD (TALMUD – Tiếng Do Thái – nghĩa là [...]
Apr
Luyện dịch song ngữ: NGƯỜI DO THÁI – CHƯƠNG 5: QUAN NIỆM VỀ CÁI THIỆN – CÁI ÁC VÀ TÍN NGƯỠNG CỦA NGƯỜI DO THÁI– P3
기도 – LỜI CẦU NGUYỆN 먼 바다로 항해하는 배에 세계 각국 사람들이 함께 타고 있었습니다. [...]
Apr
만나는 사람들에게 가져야 할 마음가짐 – TẤM LÒNG CẦN CÓ ĐỐI VỚI NHỮNG NGƯỜI MÌNH GẶP
하찮은 것을 최상의 것으로 만들기가 어렵습니다. 생각을 먼저하고 행동을 나중에 하는것은 어렵습니다. 언제나 마음을 진정시키는 [...]
Apr
실패가 의미하는 것들 – THẤT BẠI LÀ NHỮNG ĐIỀU Ý NGHĨA.
순간의 실패를 영원한 실패로 착각하고 있는 사람이 있다면 당신에게 드릴 누군가의 말이 있습니다. Khi có [...]
Apr
Luyện dịch song ngữ: NGƯỜI DO THÁI – CHƯƠNG 5: QUAN NIỆM VỀ CÁI THIỆN – CÁI ÁC VÀ TÍN NGƯỠNG CỦA NGƯỜI DO THÁI– P2
감사하는 마음 – TẤM LÒNG BIẾT ƠN 유태인의 성경인 구약의 창세기에는 인류 최초의 인가인 아담이 [...]
Apr
Luyện dịch song ngữ: NGƯỜI DO THÁI – CHƯƠNG 5: QUAN NIỆM VỀ CÁI THIỆN – CÁI ÁC VÀ TÍN NGƯỠNG CỦA NGƯỜI DO THÁI– P1
선과 악 -THIỆN VÀ ÁC 사람의 마음 속에는 착한 마음과 악한 마음이 함께 있습니다. Trong [...]
Apr
꼭 만나야 할 사람이 있다면 – NẾU CÓ NGƯỜI NHẤT ĐỊNH PHẢI GẶP
꼭 만나야 할 사람이 있다면… 정말 그런 사람이 있다면… 많이 헤메이다 많은 길로 돌아오는 힘든 [...]
Apr
Luyện dịch song ngữ: NGƯỜI DO THÁI – Chương 4: XÃ HỘI CỦA NGƯỜI DO THÁI – P3
재판과 자백 – XỬ ÁN VÀ NHẬN TỘI 한 사나이가 도록질을 했다는 죄로 재판 되었습니다. [...]
좋은 친구 만들기 십계명 – MƯỜI ĐIỀU RĂNG CỦA CHÚA TẠO NÊN MỘT NGƯỜI BẠN TỐT.
우선 자기자신을 사랑하라. Trước tiên hãy yêu lấy bản thân mình. 상대의 입장이 되어 생각하라. [...]
Apr
삶이 힘든 당신에게 – GỬI ĐẾN BẠN, NGƯỜI SỐNG MỘT CUỘC ĐỜI GIAN KHỔ
행복과 불행의 양이 같다는 것을 알지 못하고 아직 슬픔에 젖어 있는 당신에게… Không ai biết [...]
Apr



