부모 (Danh từ): Phụ mẫu, Bố mẹ
- 어느 부모: Bố mẹ nào đó
- 늙은 부모: Bố mẹ cao tuổi
- 젊은 부모: Bố mẹ trẻ tuổi
- 좋은 부모: Bố mẹ tốt
- 양가 부모: Bố mẹ nuôi
- 양친 부모: Bố mẹ đẻ
- 그의 부모: Bố mẹ của họ
- 내 부모: Bố mẹ của tôi
- 너희 부모: Bố mẹ của bạn
- 네 부모: Bố mẹ của bạn
- 우리 부모: Bố mẹ của tôi
- 자기 부모: Bố mẹ của tôi
- 저희 부모: Bố mẹ của tôi
- 부모가 계시다: Có bố mẹ
- 부모가 돌아가시다: Bố mẹ qua đời
- 보무가 없다: Không có bố mẹ
- 부모가 있다: Có bố mẹ
- 부모를 공경하다: Thờ cha kính mẹ
- 부모를 떠나다: Rời xa cha mẹ
- 부모를 만나다: Gặp bố mẹ
- 부모를 모시다: Hội ngộ bố mẹ
- 부모를 위하다: Vì bố mẹ
- 부모에게 효도하다: Hiếu thảo với cha mẹ
예문:
- 한 달에 한 번 부모님께 편지를 씁니다.
Tôi viết thư cho bố mẹ tôi mỗi tháng một lần. - 제가 장학금을 받는 다면 부모님이 기뻐하실 겁니다.
Nếu tôi được học bổng, bố mẹ tôi sẽ rất vui. - 부모님들은 아침에 눈을 뜨면 계속 자식들 생각이에요.
Cha mẹ luôn nghĩ về con cái của họ khi thức dậy. - 이 못난 자식으로 해서 저희 부모님이 고생이 많으셨어요.
Cha mẹ tôi đã phải chịu đựng rất nhiều vì đứa con tội nghiệp này. - 부모 형제가 반대하는 일을 꼭 해야 되겠느냐?
Bạn hỏi tôi rằng có phải làm những điều mà cha mẹ, anh chị em của bạn chống lại không?
________________
Mời các bạn tham khảo ngay Khóa học cho người mới bắt đầu:
https://kanata.edu.vn/khoa-dao-tao-tieng-han-pho-thong/
https://kanata.edu.vn/he-dao-tao-bien-phien-dich-tieng-han-quoc-chinh-quy/
________________
Mọi chi tiết vui lòng liên hệ TƯ VẤN
FACEBOOK: https://www.facebook.com/kanataviethan/
Cơ sở:
- Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
- Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
- Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
- Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, F8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102