THÀNH NGỮ BỐN CHỮ QUA CHUYỆN KỂ

Thành ngữ 4 chữ tiếng Hàn (사자성어) thường có nguồn gốc từ Hán văn, mang ý nghĩa sâu sắc và cô đọng, rất phổ biến trong văn hóa và giáo dục Hàn Quốc. Học qua chuyện kể là cách cực kỳ hiệu quả để ghi nhớ lâu và hiểu sâu.

Hãy cùng Kanata học Thành Ngữ Bốn Chữ Qua Chuyện Kể nhé!

Bài 7 모순

옛날에 시장에서 창과 방패를 파는 상인이 있었다. 상인은 사람들에게 큰 소리로 말했다.

“여러분! 여기 이 창을 사세요. 이 창은 아주 날카롭고 단단해서 무엇이든지 뚫을 수 있습니다.”

그리고 조금 후에 다시 말했다.

“이 방패를 사세요. 아주 다단하고 튼튼해서 세상에 이 방패를 뚫을 수 있는 것은 아무것도 없습니다. 이 방패는 무엇이든지 막을 있습니다”

“참 이상하군요. 당신의 창은 무엇이든지 뚫을 수 있고, 당신의 방패를 찌르면 어떻게 됩니까?”

그러자 상인은 아무 말도 하지 못했다.

활용예문

 

  • 모순 : 어떤 사실의 앞뒤가 맞지 않음.
  • 동수의 이야기는 모순이 많아서 이해하기 어려웠다.
  • 전쟁을 막기 위해 무기를 만든 것은 모순이라고 생각한다.
  • 콩을 안 먹으면서 무엇이든지 잘 먹는다고 하는 것은 모순이다.

Bài 7: Mâu thuẫn

 

Ngày xưa ở chợ có Sangin bán giáo và khiên. Sangin đã rao bán lớn tiếng với mọi người.

“Mọi người ơi! Mua giáo ở đây đi. Giáo ở đây vừa sắc bén vừa chắc chắn bất cứ cái gì cũng có thể xuyên qua được .

Sau đó một chốc lại nói.

“ Mua khiên ở đây đi. Khiên này chắc chắn và cứng nên ở thế gian dù cho bất cứ cái gì cũng không thể xuyên qua được. Khiên này có thể cản bất cứ cái gì .

“ Chà nghe lạ nhỉ. Giáo của bạn có thể đâm xuyên bất cứ vật gì, vậy nếu đâm vào khiên của bạn thì sao đây?

Ngay tức khắc Sangin không nói được gì nữa.

 

Ví dụ minh họa:

  • Mâu thuẩn: Sự thật nào đó trước sau không giống nhau..
  • Vì câu chuyện của Dongsun nhiều mâu thuẩn nên rất khó hiểu.
  • Việc sản xuất vũ khí để ngăn chiến tranh nghe thật mâu thuẩn.
  • Việc nói rằng ăn được bất cứ thứ gì mà lại không ăn được hạt đậu thật là mâu thuẩn.

 

Đánh giá post này
Từ điển
Từ điển
Facebook
Zalo