LUYỆN DỊCH CÂU SONG NGỮ

BÀI 102

  1. 미, 베트남과 함께 TPP협정 종결에 노력 ( 10/8 ) Mỹ, Việt Nam nỗ lực hoàn tất đàm phám TPP.
  2. 삼성 “이건희 회장 상당히 호전되고 있다”. Samsung “ Chủ tịch Lee Kun Hee đang biến chuyển khá tốt “
  3. 비눗방울 장난감에서 병원성 세균 검출 Phát hiện vi khuẩn gây bệnh trong đồ chơi bong bóng xà phòng.
  4. ‘1,014명 사망’ WHO, 실험용 치료제 사용 허가…논란은? WHO “ 1,014 người tử vong”, cho phép sử dụng loại thuốc điều trị đang trong giai đoạn thử nghiệm…chú ý của dư luận ?
  5. 박근혜 대통령, 내일 교황 직접 영접. Tổng thống Park Geun-Hye, ngày mai trực tiếp tiếp đón Giáo Hoàng.
  6. 여름 휴가철 연안 여객선 이용 44% 감소 Giảm 44% sử dụng thuyền chở khách vùng biển gần bờ trong mùa nghỉ hè.
  7. “비교성향 강할수록 소득 높지만 행복감 낮아” Khuynh hướng so sánh càng mạnh thu nhập càng cao, nhưng cảm giác hạnh phúc lại giảm.
  8. 7월 취업자 작년 대비 50만5천 명↑…5개월 만에 반등 Số người có việc làm tháng 7 tăng 505.000 người so với năm ngoái… tăng trở lại trong vòng 5 tháng.
  9. 수입물가 5개월 연속 하락…수출물가는 반등 Giá nhập giảm liên tục trong 5 tháng… giá xuất tăng trở lại.
  10. ‘군대 안 갈 순 없고’…무겁기만 한 마음 “ Không thể không nhập ngũ “… chỉ thấy lòng nặng nề.
  11. 매운 맛 ‘캡사이신’…과하면 암 유발! Vị cay “ Capsaicin”…quá nhiều sẽ gây ung thư !
  12. 승용차, 가정집으로 돌진…화재 잇따라 Xe hơi , lao thẳng vào nhà dân … nối tiếp hoả hoạn.
  13. 제주 해녀, 연간 평균 760만 원 소득 Nữ ngư dân JeJu, thu nhập bình quân năm 7,6 triệu won.
  14. 서울시, 교황 방한 환영 메시지 접수 Thành phố Seoul, tiếp nhận thư hoan nghênh Giáo Hoàng viếng thăm Hàn Quốc.
  15. 침몰 직전 선박에서 낚시꾼 3명 구조 Cứu ngay 3 ngư dân bị đắm thuyền.
  16. 중학교 1학년생이 선배들에게 맞아 숨져 Một học sinh năm nhất trung học bị các học sinh lớp trên đánh chết.
  17. 한국인, 감정 억누르다 우울증 키워 Người Hàn Quốc, đè nén cảm xúc làm tăng nguy cơ trầm cảm 대법원 “국회의원 활동비 압류 불가” Toàn án tối cao “ Không thể tịch thu phí hoạt động của nghị sĩ quốc hội “
  18. 박근혜 대통령, “수학, 친근한 학문으로 발전 기대” Tổng thống Park Geun-Hye , “ Toán học, mong đợi phát triển thành một môn học gần gũi “.
  19. “’김정은 암살 영화’ 개봉, 성탄절로 연기” Trình chiếu “ Phim ám sát Kim Jong-Un”, hoãn tới mùa giáng sinh “
  20. 오토바이 훔치기 위해 음식 허위 주문 Giả vờ đặt món ăn để cướp xe máy.
  21. 두산, 1.8조 규모 베트남 화력발전소 건설계약 Doosan ký hợp đồng xây dựng nhà máy nhiệt điện Việt Nam với quy mô 1,8 nghìn tỷ. 
  22. 서울시, 30~31일 대중교통 막차 연장운행. Thành phố Seoul kéo dài thời gian vận hành các chuyến xe cuối cùng trong 2 ngày 30 và 31.
  23. ‘2층 버스’ 이용자 89% “도입 찬성” 89% người dân tán thành việc đưa xe buýt 2 tầng vào sử dụng . 한 – 베 국제 결혼의 증가 추세 특징, 원인 및 문제점  vấn đề, nguyên nhân và đặc trưng việc tăng xu hướng kết hôn quốc tế Việt – Hàn.
0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

0 Bình luận
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x
error: Rất tiếc, chức năng này không hoạt động.