LUYỆN DỊCH BẢN TIN TUẦN 1 THÁNG 5
1. 4일 연휴 교통 사고 건수 113건, 158명 사상 : 113 vụ tai nạn giao thông 4 ngày nghỉ lễ, 158 người chết và bị thương
2. 꽝닌 성: ‘관광의 해 2018’ 개막, 국내외 관광 PR. Tỉnh Quảng Ninh: Khai mạc “Năm du lịch Quốc gia 2018”, quảng bá du lịch trong và ngoài nước
3. 베트남 상공부 직원 가장한 보이스 피싱, 사이트 유지 비용 청구. Chỉnh giọng giả dạng nhân viên Bộ Công Thương Việt Nam, đòi phí duy trì trang web
4. 동나이 성 인민 위원회 부위원장 직권 남용, 남편 회사에 편의 도모. Phó Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Đồng Nai lạm dụng chức quyền, mưu lợi cho công ty chồng
5. 베트남 항공 국제선 기내 면세품 판매 재개. Hàng không Việt Nam: Mở bán laị các sản phẩm miễn thuế trong các chuyến máy bay quốc tế
6. 베트남 4월 광공업 생산 지수 전년 동월 대비+9.4% 증가. Tỉ lệ sản xuất Ngành công nghiệp mỏ Việt Nam tháng 4 tăng thêm 9.4% so với cùng tháng năm ngoái
7. 4월 전국 소비자 물가 지수 전년 동월 대비+2.75%, 휘발유•쌀 가격 상승. Chỉ số vật giá tiêu dùng toàn quốc tháng 4: giá xăng dầu – giá gạo tăng thêm 2.75% so với cùng tháng năm ngoái
8. 1-4월 소매 매출액 1399조 VND, 전년 동기 대비+9.8% 증가. Tháng 1 đến tháng 4, tiền thu được từ bán lẻ đạt 1399 nghìn tỉ VND, tăng thêm 9.8% so với cùng kì năm ngoái
9. 베트남, 철강도 수출의 성장을 견인하는 주요 수출 품목. Danh mục những sản phẩm xuất khẩu chủ yếu giúp nâng cao sự tăng trưởng xuất khẩu sắt thép ở Việt Nam
10. TRUONG HAI 자동차 2018년 11만대 이상 판매 목표=전년 대비 31%증가. Ô tô Trường Hải: mục tiêu bán trên 110 nghìn chiếc vào năm 2018, 31% so với năm ngoái
11. 베트남 과거 7년여의 완성 차 수입, 52만 8000대에 117억 USD. Việt Nam: 7 năm về trước, nhập khẩu 528 nghìn chiếc xe hơi gia công mất đến 11 tỉ 700 triệu ÚSD
12. 라오스, 베트남 간 철도 건설 안건, 투자 총액 50억 USD 이상. Kiến thiết đường sắt giữa Việt Nam và Lào, tổng số tiền đầu tư trên 5 tỉ USD
13. 베트남 빅맥 지수, 베트남동 과소 평가에도 45.8%로 개선. Chỉ số Big Mac Việt Nam, dù đánh giá trị giá VND quá nhỏ cũng cải thiện lên 45.8%
14. 호치민 ‘베트남 카페 쇼’ 5월 2일부터 바리스타 대회. “Vietnam Café Show” ở TP.HCM từ ngày 2/5, Đại hội Barista
15. 하노이 노이바이 공항, 수출입품의 자동 수입 통관 관리 시스템 정식 도입. Sân bay Nội Bài Hà Nội, chính thức áp dụng hệ thống quản lý nhập khẩu tự động đối với các sản phẩm xuất nhập khẩu
16. 중국 베트남 최대 수출 상대국으로 15년간 선두였던 미국 제쳐. Việt Nam – Trung Quốc hợp tác xuất khẩu, bỏ mặc Mĩ – đối tác hàng đầu suốt 15 năm
17. 푸꾸억 섬 등 일부 지방 지가 급등 대도시 땅값 넘어서, 특구 격상 기대. Trông chờ nâng một vài khu vực như đảo Phú Quốc thành đặc khu vì giá đất tăng nhanh, vượt giá đất ở những đô thị lớn
18. 일본 니시 테츠와 한큐 한신 부동산, 호치민에서 분양 주택 사업 제5호 안건 시동. Nishitetsu Nhật Bản và Bất động sản Hankyu Hanshin, khởi động dự án thứ 5 kinh doanh bán nhà đất theo lô ở TP.HCM
19. 재무부 부동산등 고정 자산에 새로운 보유세 도입 검토. Bộ Tài chính nghiên cứu áp dụng thuê sở hữu mới đối với tài sản cố định như bất động sản
20. 사업자 간 휴대 전화 통신 요금 인하. Giảm chi phí liên lạc điện thoại di động giữa các nhà doanh nghiệp
21. 호치민 온라인 공공 서비스 확대. Mở rộng dịch vụ công cộng online ở TPHCM
22. 베트남 해저 광 케이블 ‘APG’ 또 다시 장애 발생, 해외에의 접속에 영향. Sự cố cáp quang biển Việt Nam ‘APG’ lại tiếp diễn, ảnh hưởng mạng thông tin trong và ngoài nước
23. 베트남 엔테크 환경•에너지산업전 9일 개막…5개국 참가. Ngày 9 khai mạc Hội chợ các doanh nghiệp môi trường – năng lượng Entech Việt Nam… 5 nước tham gia
24. 류영진 처장, 베트남‥2천억 의약품 수출시장 지킬까? Ryu Yeong Jin liệu có giữ được thị trường xuất khẩu 200 tỉ sản phẩm y dược là Việt Nam?
25. 부산시, ‘2018 국제환경•에너지산업전’ 베트남전 개최. Busan, khai mạc triển lãm Việt Nam “Hội chợ các doanh nghiệp môi trường và năng lượng quốc tế 2018”
26. 베트남 개정 형법 중 사회보험료 납부회피죄의 적용. Sửa đổi Luật Hình sự Việt Nam, áp dụng Tội trốn nộp tiền bảo hiểm xã hội
27. 낙성대역 베트남 음식 전문, ‘퍼팬’ 신메뉴 출시 기념 이벤트 진행 Cửa hàng chuyên bán thức ăn Việt Nam ở trạm Nakseongdae, mở sự kiện “Phở Fan” kỉ niệm việc áp dụng menu mới
28. ‘베트남판 흥남철수 작전’ 영웅들이 울고 있다. “Chiến thuật rút quân Hungnam trong trận chiến ở Việt Nam”, các anh hùng đang khóc
29. [전라]땅콩재배 선진기술 베트남과 세네갈도 반했다. Jeolla: Kĩ thuật tiên tiến trong trồng trọt đậu phộng, Việt Nam và Senegal cũng bị hấp dẫn
30. 베트남에서도 ‘삼성 고시’ 열풍… 1만5천명 지원. Ở Việt Nam cũng bùng nổ phong trào ứng tuyển Samsung, 15 nghìn người nộp hồ sơ
31. 남북 봄날에 북한 맥주도 불티…베트남 북한식당 “빈자리 없다”. Ngày vui của Nam – Bắc Hàn, bia Bắc Triều Tiên cháy hàng… Nhà hàng Bắc Hàn ở Việt Nam không có ghế trống
32. 먹구름 낀 베트남 증시 수익률 ‘휘청’…”중장기 전망은 여전히 밝아”. Việt Nam, mây đen bao phủ, luồng lợi nhuận “lung lay” có xu hướng giảm… nhưng triển vọng trung và dài hạn vẫn tốt
33. 대열보일러, 베트남에 보일러 제조법인 설립 추진. Daeyeol boiler, xúc tiến thành lập đại diện sản xuất dầu ở Việt Nam
34. 정부, UAEㆍ베트남 54억 규모 수주 총력전. Chính phủ Hàn Quốc,mở cuộc tổng tấn công nhận đơn đặt hàng quy mô 5400 triệu ở các nước Ai Cập va Việt Nam
35. 베트남 진출 한국기업들, 개성공단 재개 문제에 ‘촉각’. Những doanh nghiệp Hàn Quốc gia nhập thị trường Việt Nam, tham gia vào vấn đề tái mở cửa khu công nghiệp Kaesung
36. ‘한국권투 매운 맛’ 베트남에 전수…양국 복싱연맹 협약. Truyền thụ “vị cay của quyền thủ Hàn Quốc” cho Việt Nam… kí Hiệp ước Liên minh Boxing giữa hai nước
37. 후쿠시마 제1원전 건설공사에 베트남 등 외국인 실습생 종사”. Thực tập sinh nước ngoài như Việt Nam bị đưa đi tẩy chất phóng xạ ở nhà máy nhiệt điện Fukushima Dai-ichi
38. 에어서울, ‘베트남 다낭’ 신규취항 기념 특가 항공권 이벤트. Air Seoul, mở sự kiện bán vé máy bay giá rẻ kỉ niệm mở đường bay mới đến Đà Nẵng (Việt Nam)
39. ‘어쩌다 어른’ 베트남 중학교에 도서 기부 ‘따뜻한 나눔’. Chương trình “Người lớn phải làm sao”(Hàn Quốc) chia sẻ sách từ thiện cho trường Trung học Việt Nam, “sự chia sẻ ấm áp”
40. “G2 무역전쟁 피하자”…삼성 네트워크 장비 공장, 베트남으로. “Tránh xa cuộc cạnh tranh thương mại G2”… nhà máy trang thiết bị mạng Samsung dời sang Việt Nam
GV: Nguyễn Thị Thùy Trinh