Chuyên mục: Tự học tiếng Hàn

당신이 믿는대로, 말한대로 이루어집니다 – BẠN SẼ ĐẠT ĐƯỢC TÙY VÀO LÒNG TIN VÀ LỜI NÓI

생각이 말이 되고, 말이 행동이 되고, 행동이 습관이 되고, 습관이 성격이 되고, 성격이 운명이 되어, [...]

Ngữ pháp: N(으)로 인해(서) (Vì,do…)

-어떤 상황이나 일에 대한 원인이나 이유를 나타낼 때 쓴다. Dùng khi xuất hiên lý do [...]

1 Comments

V+-(으)ㄴ/는 김에

Ý nghĩa: Nhân cơ hội làm vế thứ nhất thì làm luôn cả vế hai. [...]

1 Comments

내일 비가 올거라고 걱정하는 당신 – BẠN LO LẮNG RẰNG NGÀY MAI TRỜI SẼ MƯA

당신을 위해 이 글을 씁니다.. 내일 태양이 뜰텐데 비가 올거라고 걱정하는 당신에게 .. Tôi viết [...]

1 Comments

살아가는 것의 의미 – Ý NGHĨA CỦA CUỘC SỐNG

나는 배웠다. 다른 사람이 나를 사랑 하게 만들 수는 없다는 것을. 내가 할 수 있는 [...]

1 Comments

ĐỘNG TỪ thường được sử dụng trong tiếng Hàn

환영하다: hoan nghênh 확인하다: xác nhận 화나다: tức giận 화내다: tức giận 하다: làm 피우다: [...]

5 Comments

CẤU TRÚC NGỮ PHÁP TIẾNG HÀN ~으나마나/나마나

Cấu trúc này được sử dụng khi mà nội dung ở phía sau nó không [...]

1 Comments

Cấu trúc -(으)ㄹ 뿐(만) 아니라 – ”Không những…mà còn…”

Cả nhà cùng tham khảo nhé ạ! -V/A ”CÓ patchim” + 을 뿐만 아니라 -V/A”kHÔNG [...]

1 Comments

그냥 친구와 진짜 친구의 차이 – BẠN VÀ BẠN THỰC SỰ

“Thế nào gọi là Bạn?” là một câu hỏi khó, sau đây là một số [...]

부부간에도 지켜야 할 10가지 교통법규 10 điều của Luật giao thông cần tuân thủ trong quan hệ vợ chồng.

Luật giao thông và mối quan hệ của vợ chồng nghe không liên quan nhưng [...]

행운이 따르는 사람의 유형 – LOẠI HÌNH NGƯỜI VẬN MAY LUÔN ĐI THEO

절약과 선견지명이 있는 사람 Người tiết kiệm và nhìn xa trông rộng   깨어 있는 [...]

1 Comments

 사람이 사람을 만난다는 것은 – MỘT NGƯỜI GẶP MỘT NGƯỜI

밖으로 한 발자국만 내딛으면 많은 사람들이 보입니다. 그 사람들 하나하나가 어찌도 그리 다른 모습을 하고 [...]