성공하는 사람들의 시간관리 10계명 – 10 ĐIỀU VỀ QUẢN LÝ THỜI GIAN DÀNH CHO NGƯỜI THÀNH CÔNG

1.시간을 아낌없이 소비하라Dành thời gian của bạn một cách tiết kiệm
시간은 저축이 안된다.
아끼려 하지 말고 하루 24시간을 최대한 소비하라.
시간관리의 미덕은 효율적인 소비에서 시작된다.
시간이 아깝다고 생각하면 가기 전에 다 써버려라.
Thời gian không tự tiết kiệm
Đừng lãng phí thời gian của bạn và hãy sử dụng tối đa 24 giờ một ngày của bạn. Ưu điểm của quản lý thời gian bắt đầu từ việc  dùng một cách hiệu quả. Nếu bạn nghĩ rằng đó là một sự lãng phí thời gian, hãy dành nó trước khi bạn đi.
2. 오늘과 내일의 경계를 지켜라Giữ ranh giới giữa hôm nay và ngày mai.
오늘 일을 자꾸 내일로 미루면
오늘과 내일의 경계가 모호해진다.
남들은 하루 단위로 지내는데,
이 경계가 없는 사람은 일주일 단위로 살기 쉽다.
내일은 내일을 위한 날이다.
Nếu bạn gắn bó với công việc của ngày hôm nay và trì hoãn nó cho đến ngày mai, ranh giới giữa hôm nay và ngày mai sẽ trở nên mờ nhạt. Những người khác sống theo đơn vị ngày, nhưng không có ranh giới này, rất dễ sống theo đơn vị tuần. Ngày mai là ngày của ngày mai.
3. 중요할 때는 미덕, 선택과 집중을 하라Khi quan trọng, ‘một phát’ là một đức tính tốt.
중요한 일과 덜 중요한 일을 가려 집중해야 한다.
야구에서 타율보다 타점이 대우받는 것처럼
시테크에서도 마찬가지다.
Chọn và tập trung. Bạn phải tập trung vào những gì quan trọng và những gì ít quan trọng hơn. Giống như trong bóng chày nơi RBI được đối xử nhiều hơn mức trung bình đánh bóng bằng công nghệ vậy.
4.데드라인을 정하라Đặt thời hạn.
우리는 시험 전날 밤샘 공부하는
벼락치기 문화에 능하다.
모든 일에 마감일을 정하라.
날짜는 기본,
시간까지 데드라인을 정해두면 효율이 높아진다.
Chúng ta giỏi văn hóa nhồi nhét học cả đêm trước kỳ thi. Đặt thời hạn cho mọi thứ, ngày là mặc định. Hiệu quả sẽ tăng lên nếu bạn đặt thời hạn theo thời gian biểu.
5.머리를 믿지 마라Đừng tin tưởng vào cái đầu của bạn.
아무리 뛰어난 기억력도 메모보다는 못하다.
사소한 것이라도 포스트 잇을 사용해
도움을 받아야 한다.
Cho dù một trí nhớ tốt đến đâu, nó có vẻ còn hơn cả một bản ghi nhớ. Ngay cả điều nhỏ nhất cũng nên được giúp đỡ bằng cách sử dụng Post-it.
6. 가는 시간을 기록으로 잡아라Ghi lại thời gian bạn đi.
가는 시간을 잡을 수는 없지만 기록할 수는 있다.
지나간 일을 기록하는 건 평가의 기회를 자주
갖는다는 의미다.
일기가 어렵다면 주기, 월기라도 쓰고
연말에 그 해를 평가하자.
Bạn không thể có thời gian để đi, nhưng bạn có thể ghi lại nó.
Ghi lại quá khứ là một cơ hội để đánh gi có nghĩa là cùng đánh giá cuối năm …
7.안부 연락할 시간도 계획하라Lên lịch để chào hỏi.
이메일, 문자메시지, 전화로 인사할 사람과
직접 얼굴보고 인사할 사람을 분류하자.
이걸 해 둬야 연말연시를 효율적으로 활용할 수
있다.
결국 남는건 사람이고, 비지니스에서 불변의
진리는 인맥의 위대함 아닌가.
Tách biệt những người bạn sẽ chào qua email, tin nhắn văn bản hoặc điện thoại với những người bạn sẽ chào trực tiếp. Sau khi thực hiện, bạn có thể sử dụng những ngày nghỉ lễ cuối năm và đầu năm một cách hiệu quả. Cuối cùng, tất cả những gì còn lại là người, và sự thật không thay đổi trong kinh doanh là sự tuyệt vời của các mối liên hệ giữa con người với nhau.
8. 지식정보 재충전에 십일조 하라Tiêu đề để nạp lại kiến ​​thức và thông tin.
지식 노동자에게 지식 재충전은 곧 경쟁력이다.
재충전은 휴식뿐 아니라,
머리를 채우는 것으로도 이뤄진다.
매일, 매주,매월 단위로
지식정보 재충전 스케쥴을 세워라.
자신이 가진 시간의 10% 이상을 할애 하는 것이
자신을 위한 미덕이다.
 Đối với những người lao động tri thức, việc nạp lại kiến ​​thức là một lợi thế cạnh tranh. Việc nạp năng lượng không chỉ giúp bạn nghỉ ngơi, mà còn “lấp đầy đầu bạn. Hãy lập thời gian biểu để nạp lại kiến ​​thức và thông tin mỗi ngày, mỗi tuần, mỗi tháng. Dành hơn 10% thời gian là điều nên làm”.
9.넌 작심 3? 작심 365! – Bạn có phải là jaksim ba ngày?
한 번 세운 계획을
1년 내내 유지한다면 얼마나 좋을까.
하지만 그것은 불가능에 가깝다.
방법은 반복이다.
연초계획이 작심 3일이 되지 않으려면,
3일에 한번씩 계속 반복하면 된다.
좌절하지 말고 3일 계획을 무한 반복하자.
Tôi là Jakshim 365 ngày! Nếu đã từng lập một kế hoạch
Thật tuyệt vời nếu bạn có thể giữ nó quanh năm phải không? Nhưng nó gần như không thể. phương pháp là sự lặp lại. Nếu bạn không muốn thực hiện kế hoạch đầu năm của mình dưới 3 ngày. Lặp lại 3 ngày một lần. Đừng nản lòng và lặp lại kế hoạch ba ngày vô thời hạn.
10.나만의 슬로건을 만들자Tạo khẩu hiệu riêng
한 문장으로 정리되는 나만의 슬로건을 만들자.
이 슬로건은 자기최면과 목표에 대한
동기를 유발할 무기가 된다.
눈쌓인 운동장의 곧은 발자국과
비뚤비뚤한 발자국의 차이는
목적지를 보고 걸었느냐, 아니냐의 차이다.
Tạo khẩu hiệu của riêng bạn có thể được tóm tắt trong một câu. Như một khẩu hiệu, nó trở thành vũ khí tự thôi miên và động lực cho mục tiêu. Sự khác biệt giữa các dấu chân quanh co. Đó là sự khác biệt giữa việc bạn có đi bộ bằng cách nhìn vào điểm đến của mình hay không.

_______________

Mời các bạn tham khảo ngay Khóa học cho người mới bắt đầu:

________________
Mọi chi tiết vui lòng liên hệ TƯ VẤN
FACEBOOK: https://www.facebook.com/kanataviethan/
Cơ sở: 
  • Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
  • Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
  • Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
  • Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, F8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102
  • Cơ sở 4: 144 Đinh Tiên Hoàng, P.1, Quận Bình Thạnh, 028.6270 3497
  • Cơ sở 5: 193 Vĩnh Viễn, Phường 4, Quận 10, 028.6678 1913
0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

1 Bình luận
Cũ nhất
Mới nhất Bình chọn nhiều
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
Mai Nhật Hạ
Mai Nhật Hạ
3 tháng cách đây

Bài dịch rất ý nghĩa ạ.

1
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x