잖아(요) Mà, cơ mà. Được dùng trong ngữ cảnh khác nhau và do đó có ý nghĩa khác nhau, nhưng nó được dùng phổ biến nhất khi muốn nhấn mạnh hay nhắc lại người khác đồng ý với bạn về 1 diều mà họ đã biết nhưng không nhớ hay lãng quên, hay khi muốn hiệu chỉnh và sửa lại lời nói, nhận xét hay bình luận của người khác. Dùng trong quan hệ bạn bè thân thiết hay với người dưới
어제 말했잖아
Hôm qua tôi nói rồi mà
Ngữ pháp này em thấy người Hàn hay dùng, nhưng bản thân không rõ về cách dùng, cảm ơn chia sẻ bổ ích của trung tâm
quá bổ ích lun ạ
Thú vị quá ạ
hay quá ạ, em đã biết cách dùng nhiều hơn rồi ạ
may quá, em đang tìm ngữ pháp này luôn ạ
bổ ích quá ạ, cảm ơn trung tâm.