밖으로 한 발자국만 내딛으면
많은 사람들이 보입니다.
그 사람들 하나하나가
어찌도 그리 다른 모습을 하고 있는지.
Nếu chỉ bước tới với một dấu chân ra ngoài thì nhiều người sẽ trông thấy. Từng người từng người một có đang thấy hình ảnh khác nhau đó không.
세상의 사람은 너무 많고
내 자신의 재량은 너무나 작기에
그들 반을 만나기도 힘듭니다.
Con người ở thế giới này rất nhiều và rất khó để gặp được một nửa họ bởi vì bản thân tôi quá nhỏ bé.
그래서 사람이 사람을 만난다는 것을
인연, 혹은 필연이라 하는 것입니다.
Vì vậy, có lẽ việc người gặp người là nhân duyên hay chỉ là tình cờ.
사람이 사람을 만나면
스치는 것이 사람이기에
그 만남이 소중한지를 잊곤 합니다.
Tôi thường quên đi sự gặp gỡ đó có quan trọng hay không bởi con người chỉ lướt qua khi gặp nhau.
그 사람과 자신이 만나게 됨을
항상 감사하게 생각하고
그 사람이 곁에 없다면
생각해 보세요,
Hãy luôn luôn suy nghĩ biết ơn việc bản thân mình gặp gỡ người đó và khi mà không có người đó bên cạnh.
쉽지 않은 만남입니다.
Là cuộc gặp gỡ không hề dễ dàng.
사람이 사람을 생각하게 되면
그 사람을 위해서
무언가 하고 싶어집니다.
Khi một người nghĩ về một người thì họ muốn làm gì cho người đó.
손수 만든 작은 선물을
그에게 주고 싶어지고
그 사람을 위해서
나를 변화시키고도 싶어집니다.
Muốn tặng cho người đó một món quà nhỏ tự tay làm và muốn thay đổi bản thân vì người đó.
또한 그 사람을 위해서
나의 것을 포기하고도 싶어집니다.
Hơn nữa vì người đó mà tôi muốn từ bỏ cả việc của mình.
사람이 사람을 미워하게 되면
어떤 이가 너무나 미워지면
하루 정도 혼자 지내보세요.
Bạn hãy thử một mình trải qua một ngày khi một người ghét một người, một người nào đó rất đáng ghét.
자기 방에 콕 들어앉아서
그간 있었던 일 들을 생각하세요,
Bạn hãy ngồi ở phòng của bạn và suy nghĩ những việc đã từng xảy ra trong lúc ấy.
사람이 큰 잘못을 하는건 어렵지만
그동안 당신은
그 사람에게 작은 잘못들을
무수히 하고 있었을 겁니다.
Con người rất khó để nhận sai làm lớn của mình nhưng trong suốt thời gian ấy đối với người đó, bạn có vô số những sai lầm nhỏ nhặt.
사람이 사람을 자세히 알게 되면
눈물을 흘리게 됩니다.
Một người khi hiểu rõ được một người, họ sẽ khóc.
생각지도 못한 때 건네받게 되는
자그마한 선물에도.
생각지도 못한 때 전화벨이 울리고
“네가 생각나서…”
그 한마디에도.
그가 내가 생각한 사람이
아니었다는 걸 깨달을 때도
Dù là món quà nhỏ được nhận khi không thể nghĩ đến được.
Khi không thể nghĩ được, chuông điện thoại reo lên và “ Nghĩ đến em nên là…” dù chỉ là một lời nói đó.
Cũng là khi tôi nhận ra rằng anh ấy không phải người mà tôi nghĩ đến.
사람이 사람을 사랑하게 되면
그렇게 되면
그 사람과의 만남을 감사히 여기게 되고.
하루하루 그 사람이 생각나지 않는 때가 없을 것이며.
때론 그 사람을 미워할 지도 모르고
그로 인해 눈물 흘릴지도 모릅니다.
Khi một người yêu thương một người
Nếu vậy thì sẽ giống như biết ơn cuộc gặp gỡ với người đó.
Không biết là ghét người đó hay do bởi người đó mà nước mắt rơi.
어떤 사람을 만나게 되면
그에게 너무 많은 것을
바라지 마세요.
Nếu bạn có gặp được người nào đó thì đừng mong đợi quá nhiều từ người đó.
그 사람과 나 자신의 마음이 같아
서로 사랑하게 된다면
그보다 바랄 것이 없겠지만
그렇지 못하다면
조금만 참고 기다리세요.
Tấm lòng của tôi và người đó giống nhau cho nên nếu có yêu nhau thì sẽ không mong đợi gì nhiều hơn nhưng nếu không thể như vậy thì hãy chịu đựng và chờ đợi thêm một chút.
그리고 믿어보세요.
사랑은 이뤄질 때보다
바랄 때가 더 행복하고 이쁜
것일지도 모르겠네요.
Và hãy tin tưởng nữa. Tình yêu không biết chừng sẽ hạnh phúc và tốt đẹp khi chờ đợi hơn là khi đạt được.
오늘의 명언
Danh ngôn ngày hôm nay
아무 말도 하지 않는 사람 중에 침묵하는 사람은 거의 없다.
Of those who say nothing, few are silent.
Trong số những người mà không nói lời nào thì hầu như không có người im lặng.