부럽다 (Tính từ): Ganh tị
- 누가 부럽다: Ganh tị với ai đó
- 솜씨가 부럽다: Ganh tị tay nghề
- 용기가 부럽다: Ganh tị với lòng can đảm
- 젊음이 부럽다: Ganh tị với tuổi trẻ
- 패기가 부럽다: Ganh tị với phong độ
- 정말 부럽다: Vô cùng ganh tị
- 진정 부럽다: Thật sự ganh tị
- 참으로 부럽다: Thật sự ganh tị
- 한없이 부럽다: Vô cùng ganh tị
예문:
- 그들의 젊은 패기와 용기가 부럽다.
Thật ganh tị với sức trẻ và phong độ của anh ấy.
- 나는 수학을 잘 하는 네가 부러워.
Tôi ganh tị vì bạn tôi giỏi Toán.
- 대학교에 입학만 하면 세상 부러운 것이 없을 줄 알았는다.
Nếu vào được đại học thì dường như chẳng có để ganh tị trên đời này nữa.
남부럽지 않다: Ganh tị với người khác
그는 남부럽지 않게 실게 되었다.
Anh ấy khiến người khác phải ganh tị.
부럽지 않다: Không ganh tị
누가 부럽지 않게: Không ai ganh tị
가수 부럽지 않게: Ca sĩ ganh tị
백만장자 부럽게: Ganh tị
________________
Mời các bạn tham khảo ngay Khóa học cho người mới bắt đầu:
https://kanata.edu.vn/khoa-dao-tao-tieng-han-pho-thong/
https://kanata.edu.vn/he-dao-tao-bien-phien-dich-tieng-han-quoc-chinh-quy/
________________
Mọi chi tiết vui lòng liên hệ TƯ VẤN
FACEBOOK: https://www.facebook.com/kanataviethan/
Cơ sở:
- Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
- Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
- Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
- Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, F8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102