LUYỆN NÓI TRUNG CAO CẤP – Lời khuyên cho cuộc sống khôn ngoan (지혜로운 삶을 살기 위한 조언)

Mọi người cùng nhau tham khảo và dịch thử nhé!!!

______________________ 

Đừng quên bạn đang ở rất xa và (멀리 있다 해서 잊어버리지 말고) đừng bỏ bê nó vì bạn đang ở rất gần (가까이 있다 해서 소홀하지 말라)

Đừng nói thích rồi thay đổi nhanh chóng và (좋다고 금방 달라들지 말고) đừng nói ghét rồi chạy trốn (싫다고 해서 금방 달아나지 말라)

Người giàu đừng đánh giá thấp người nghèo và (부자는 빈자를 얕잡아보지 말고) người nghèo không nên suy nghĩ coi thường người giàu (빈자는 부자를 아니꼽게 생각하지 말라)

Hãy tránh xa điều ác như nhìn thấy rắn và (악을 보거든 뱀을 보듯 피하고) hãy chào đón điều tốt lành như thấy một bông hoa (선을 보거든 꽃을 본듯 반겨라)

Đừng đứng trước người khác khi nhận gì đó và (타인의 것을 받을때 앞에 서지 말고) đừng đứng sau lưng tôi khi đưa cho bạn gì đó (내것을 줄때 뒤에 서지 말라)

Đừng mong đợi sự hồi đáo khi cho đi ân huệ và (은혜를 베풀거든 보답을 바라지 말고) nếu nhận được bất cứ ân huệ nào thì hãy báo đáp dù là nhỏ (은혜를 받았거든 작게라도 보답하고)

Đừng thù hận vì những điều nhỏ nhặt và (사소한 일로 해서 원수 맺지 말고) nếu đã kết thù trước thì hãy là người tháo gỡ (이미 맺었거든 맺은 자가 먼저 풀어라)

Che đậy rồi vỗ về lỗi lầm của người khác và (타인의 허물은 덮어서 다독거리고) những lỗi của bản thân thì moi ra rồi cắt tỉa chỉnh sửa (내 허물은 들춰서 다듬고 고치고)

Đừng lợi dụng những người không biết (모르는 사람 이용하지 말고) đừng tâng bốc những người mà bạn biết (아는 사람에게 아부하지 말라)

Đừng nghĩ sẽ lên thiên đường sau khi chết và (죽어서 천당갈 생각 말고) trong lúc sống đừng gây thù oán và phạm tội (살아서 원한살지 말고 죄짓지 말라)

Yêu người khác với trái tim tha thứ cho bản thân (나를 용서하는 마음으로 타인을 사랑하고) hãy vỗ về người khác với trái tim vỗ về bản thân (나를 다독거리는 마음으로 타인을 다독 거려라)

Đừng chạy theo cuộc sống của người khác rồi thở hổn hển (타인들의 인생 쫓아 헐떡이며 살지말고) hãy giữ lấy mạch sống của cuộc đời bản thân và sống thật thoải mái tự do (내 인생 분수 지켜 여유 있게 살아가자.)

Cái này là “Cuộc sống khôn ngoan” (이것이 “지혜로운 삶” 이니라)
Jiddu Krishnamurti (지두 크리슈나무르티)

____________________

Mời các bạn tham khảo khóa học Luyện dịch trung cao cấp
https://kanata.edu.vn/chuong-trinh-dao-tao-luyen-dich-trung-cao-cap/

____________________
Mọi chi tiết vui lòng liên hệ TƯ VẤN
WEB: https://kanata.edu.vn
FACEBOOK: https://www.facebook.com/kanataviethan/
Cơ sở:
Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, F8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

0 Bình luận
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x