사랑을 위한 일곱가지 필수 비타민 – 7 vitamin cần thiết trong tình yêu

Hãy cùng KANATA luyện dịch nhé! 

  1. Accept (받아들이다) : Chấp nhận

상대방을 고치려 들지 말고 있는 그대로 받아들이라는 뜻입니다. 나와 다르다고 억지로 고치려 들다가는 오히려 관계를 그르치기 쉬우므로 있는 그대로를 인정하는 자세가 필요합니다. 
Chấp nhận có nghĩa là đừng cố gắng sửa đổi mà cứ chấp nhận những gì vốn có của đối phương. Nếu cứ ép buộc sửa đổi bởi vì khác nhau, ngược lại sẽ dễ phá hỏng mối quan hệ. Vì thế cần 1 thái độ thừa nhận những gì vốn có của nhau.

서로 다른 것을 인정할 때 비로소 같은 방향을 바라 볼 수 있습니다. 
Khi thừa nhận những điểm khác biệt của nhau, 2 người có thể cùng nhìn chung về 1 hướng.

  1. Believe (믿다) : Tin tưởng

사랑은, 믿음이라는 비타민을 먹고 큽니다. 반면, 의심은 의심을 먹고 자꾸 커갑니다. 믿음이 없는 사랑의 지속은 한계가 분명히 있으며 아름다울 수 있는 인연을 불행과 허무, 상처로 마감하게 하니까요. 
Tình yêu cần được cung cấp vitamin tên là tin tưởng và lớn lên. Ngược lại, nghi ngờ sẽ lớn lên nếu cung cấp vitamin nghi ngờ. Sự kéo dài của tình yêu mà không có niềm tin chắc chắn sẽ phải dừng lại, mang lại bất hạnh và sự hư vô cho mối nhân duyên tốt đẹp, và kết thúc trong tổn thương.

  1. Care (돌보다) : Chăm sóc

사랑한다면 자연스럽게 상대방을 책임지고 먼저 배려하고 돌보게 됩니다. 돌봄은 곧 관심입니다. 기쁘고 행복할 때보다 어렵고 힘들 때에 돌보는 것이 더욱 값진 것입니다. 
Khi yêu thương, chúng ta sẽ chịu trách nhiệm cho nhau 1 cách tự nhiên, sẽ lo lắng, chăm sóc cho đối phương trước tiên. Chăm sóc chính là sự quan tâm. So với lúc vui vẻ, hạnh phúc thì việc chăm sóc nhau lúc khó khăn, mệt mỏi có giá trị hơn nhiều.

  1. Desire (기대하다) : Mong muốn

서로에 대해 믿음을 갖고 잘되길 희망하며 꿈을 키워나가는 마음입니다. 상대방을 과소평가하지 않고 당신은 할 수 있다는 기대감을 갖는 것은 상대를 인정하는것이며, 상승하게 하는 에너지가 됩니다. 
Mong muốn là tấm lòng tin tưởng lẫn nhau, mong sao cho hy vọng và giấc mơ của đối phương sẽ suôn sẻ. Không đánh giá đối phương mà luôn thừa nhận và mong đợi rằng đối phương sẽ có thể làm được, trở thành nguồn năng lượng giúp đối phương vượt qua.

  1. Erase (지워버리다) : Xóa bỏ

상대방의 허물과 단점은 빨리 지워 버려야 합니다. 자신의 실수에 대해 단호히 하고 상대의 실수나 허물에 대해서는 입장이 되어 생각해보고 이해하려는 노력이 없으면 사랑은 물론 좋은 인간관계를 하기 어렵고 차차 금이가다가 결국 헤어지고 맙니다. 
Nên xóa bỏ những sai lầm và khuyết điểm của đối phương. Nếu cứ chú trọng vào sai lầm mà không có nỗ lực thấu hiểu hoặc suy nghĩ trên lập trường của đối phương, thì khó mà duy trì mối quan hệ tốt đẹp, dần dần rạn nứt và cuối cùng sẽ dẫn đến chia tay.

  1. Forgive (용서하다) : Tha thứ

지난 일은 언급할수록 현재를 후퇴시키고 사랑도 후진시킵니다. 서로의 과거의 실수와 잘못을 용납해 주어야 합니다. 아무런 조건 없이 그리고 앙금없이 용서 할 수 있어야 합니다. 
Càng đề cập đến những việc đã qua thì càng đẩy lùi hiện tại và tình yêu. Nên dung nạp lỗi lầm và sai sót của nhau trong quá khứ. Hãy cố gắng tha thứ không điều kiên, không hoài nghi.

  1. Give (주다) : Cho đi

두 말 할것도 없이 주는 것이 받는것 보다 더 큰 기쁨이라는 것을 스스로 체험 할 수 있어야 합니다. 줄수록 넉넉해 지고 더욱 사랑이 돈독해 진다는것을 두 사람 모두 경험하고 있다면 바람직하고 아름다운 사랑 안에 두 사람은 함께 동행하고 있다는 것입니다.  
So với nhận lại thì việc cho đi tự nguyện sẽ giúp ta có thể trải nghiệm niềm vui to lớn của chính mình. Càng cho thì càng đầy, càng yêu thì càng lớn. Nếu 2 người trải qua những điều đó thì sẽ có thể đồng hành cùng nhau trong tình yêu đẹp đẽ và phù hợp.

==========
📍 Tự học thêm nhiều kiến thức tiếng Hàn hoàn toàn MIỄN PHÍ tại:
✅ Website – www.kanata.edu.vn
✅ Youtube – Học tiếng Hàn với Kanata
✅ Tiktok – kanata_hanngu
📍 Tư vấn MIỄN PHÍ tại:
✅ Facebook – Trường Hàn Ngữ Việt Hàn Kanata
✅ Website – www.kanata.edu.vn
Trụ sở chính: Cơ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa. P.Võ Thị Sáu, Quận 3 (Đối diện chùa Vĩnh Nghiêm) – 028.3932 .0868; 028.3932.0869
✅Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình, 028.3949 1403 / 3811 8496
✅Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.5412.5602
✅Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, P8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895.9102

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

0 Bình luận
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x