Sự khác biệt giữa 기 때문에 và –(으)ㄴ 덕분에 và –(으)ㄴ 탓에

 

  • ~기 때문에 : Có nghĩa là “Bởi vì…” – Cấu trúc này có thể dùng cho cả nguyên nhân tích cực và tiêu cực.

Ví dụ:

내일 비가 오기 때문에 소풍은 취소됩니다: Ngày mai trời sẽ mưa nên buổi dã ngoại đã bị hủy.

  • ~(으)ㄴ 덕분에 : Có nghĩa là “Vì, nhờ vào…” – Được sử dụng với những lý do mang tính tính cực và để bày tỏ sự cảm kích.

Ví dụ:

여러분들께서 도와주신 덕분에 일이 잘 풀렸습니다. Nhờ mọi người giúp đỡ mà công việc đã được giải quyết ổn thỏa.

  • ~(으)ㄴ 탓에 :  Mang nghĩa “Tại vì, do là…” – Được sử dụng với những lý do mang tính tiêu cực. Thường là để biện minh.

Ví dụ:

버스가 늦게 온 탓에 학교에 늦었다. I was late for school because the bus came late: Tôi đến trường trễ vì xe buýt đến muộn.

________________
Mời các bạn tham khảo ngay Khóa học cho người mới bắt đầu:
https://kanata.edu.vn/khoa-dao-tao-tieng-han-pho-thong/
https://kanata.edu.vn/he-dao-tao-bien-phien-dich-tieng-han-quoc-chinh-quy/
________________
Mọi chi tiết vui lòng liên hệ TƯ VẤN
Website: https://kanata.edu.vn
Facebook: https://www.facebook.com/kanataviethan/
Cơ sở: 
Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, P8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

1 Bình luận
Cũ nhất
Mới nhất Bình chọn nhiều
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
jessie nguyen
jessie nguyen
11 ngày cách đây

đúng chủ đề em cần , tks TT ạ

1
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x