LUYỆN NÓI TRUNG CAO CẤP – Tôi chỉ cần là chính mình là được (나는 그냥 나 자신이면 됩니다)

Mọi người cùng nhau tham khảo và dịch thử nhé!!!

______________________

Tôi muốn trở nên tốt hơn bất kỳ ai (누구보다 더 잘 나고 싶고), tôi muốn xinh đẹp hơn bất kỳ ai (누구보다 더 아름답고 싶고), tôi muốn sống tốt hơn bất kỳ ai (누구보다 더 잘 살고 싶고), những tấm lòng mong muốn hạnh phúc hơn bất kỳ ai (누구보다 더 행복하고 싶은 마음들) tâm trí của chúng ta không ngừng dựng lên vì nhau (우리 마음은 끊임없이 상대를 세워 놓고)

Chúng ta sống bằng cách so sánh mình với người khác (상대와 비교하며 살아갑니다).

So sánh hơn như là thành công hay hạnh phúc (비교 우위를 마치 성공인 양, 행복인 양) so sánh kém như là thất bại hay bất hạnh (비교 열등을 마치 실패인 양, 불행인 양) sống như vậy nhưng mà (그러고 살아가지만), tâm trạng trở nên hạnh phúc trong sự so sánh (비교 속에서 행복해지려는 마음은) hạnh phúc tương đối như vậy không thể gọi là hạnh phúc thực sự (그런 상대적 행복은 참된 행복이라 할 수 없어요).

Không cần phải có ai đó bên ngoài để so sánh mới được (무언가 내 밖에 다른 대상이 있어야만) bởi vì chúng ta có thể hạnh phúc (행복할 수 있기 때문입니다). Tôi phải tự mình hạnh phúc (나 혼자서 행복할 수 있어야 합니다). Chỉ với bản thân mình thôi (그저 나 자신만을 가지고) là có thể có đủ bình yên rồi (충분히 평화로울 수 있어야 합니다).

Việc tôi có thể hạnh phúc một mình (나 혼자서 행복할 수 있다는 것은) không phải là hạnh phúc tương đối (상대 행복이 아닌) có thể nói đó là hạnh phúc tuyệt đối  (절대 행복이라 할 수 있을 것입니다).

Ngay cả khi tôi không có bất cứ thứ gì, ngay cả khi tôi không giỏi hơn bất kỳ ai (무엇이 없어도 누구보다 잘 나지 않아도) không đặt ai đó bên ngoài để so sánh (그런 내 밖의 비교 대상을 세우지 않고) thì không có vấn đề gì với sự bình yên của tâm hồn mình (내 마음의 평화에는 아무런 문제가 없어야 합니다).

Tôi chỉ cần là chính mình là được (나는 그냥 나 자신이면 됩니다).
Không cần phải giống ai cả (누구를 닮을 필요도 없고) không có gì phải cố gắng để giống với bất kỳ ai (누구와 같이 되려고 애쓸 것도 없으며), không có gì phải ghen tị vì không được như bất kỳ ai đó (누구처럼 되지 못했다고 부러워할 것도 없습니다).
Chúng ta ai cũng có những thứ của riêng mình (우린 누구나 지금 이 모습 이대로의) tôi có thể trở thành chính mình (나 자신이 될 수 있어야 합니다).

Sư thầy Pháp Đỉnh (-법정(法頂) 스님-)

______________

Mời các bạn tham khảo khóa học Luyện dịch trung cao cấp
https://kanata.edu.vn/chuong-trinh-dao-tao-luyen-dich-trung-cao-cap/

____________________
Mọi chi tiết vui lòng liên hệ TƯ VẤN
WEB: https://kanata.edu.vn
FACEBOOK: https://www.facebook.com/kanataviethan/
Cơ sở:
Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, F8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

2 Bình luận
Cũ nhất
Mới nhất Bình chọn nhiều
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
Ly Trần
Ly Trần
2 tháng cách đây

나는 그냥 나 자신이면 됩니다 ~~

Penny
Penny
1 tháng cách đây

kiến thức bổ ích

2
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x