소고기가 주는 행복
NIỀM HẠNH PHÚC THỊT BÒ MANG LẠI
베트남에서 소고기는 돼지고기보다 수요가 낮다. 그러나 최근 들어 베트남인들도 소고기에 대한 관심이 높아지고 있다. 소고기 육류 시장 규모도 매년 성장중이다. 특히 수입 육류는 경쟁력 있는 가격과 안전한 식품으로 인식되고 있다. 베트남은 육류 중에서도 소고기를 가장 많이 수입한다. 미국, 호주산이 대부분이며 부위는 갈비살, 우삼겹, 그리고 등심과 안심 등이 수입되고 있다.
베트남의 대표 먹거리인 쌀국수에 들어있는 얇고 부드러운 소고기도 맛있지만, 한국 음식점에서 파는 소고기 구이는 남녀노소, 국적을 불문하고 호불호가 없는 음식으로 꼽히며 인기를 얻고 있다. 소고기는 단백질이 풍부해 성장기 어린이의 성장 발육을 촉진시키고 회복기 환자나 노인의 보양 식품으로도 좋다. 지방이 적은 부위의 소고기는 다이어트에도 효과적이다. 비타민A가 들어있어 야맹증을 예방하고 시력에도 도움이 되는 음식이며 빈혈을 예방하는 효과도 있다.
소고기 고르는 요령과 보관 방법
육질의 색이 진한 적색으로 선명하고 조직이 치밀하고 단단한 것으로 고른다. 지방의 색깔은 흰색 또는 연한 크림색으로 광택이 나면 좋다. 소고기는 필요한 만큼 구입해 그때그때 소비하는 것이 바람직하다. 남은 소고기는 쉽게 겉이 마르고 색이 변하므로 보관법이 특히 중요하다. 보관 온도는 1~5℃가 적당하며 냉장 보관 시 2~3일 내 섭취하고 냉동 보관 시 한 달 이내로 권장한다. 수분 증발을 막아 맛을 유지하도록 밀봉하여 보관해야 한다. 랩으로 여러 겹 포장 후 지퍼팩에 넣어 공기와 접촉을 최대한 막는다. 손질하는 방법은 소고기를 물에 담가 핏물을 뺀 후 가제로 물기를 없앤 뒤 요리에 이용한다. 육류의 핏물은 식재료를 빨리 상하게 하므로 씻어서 물기를 제거한 후 보관해야 한다. 기온이 높은 요즘 냉동된 고기를 해동할 때 상온 해동은 되도록 피한다. 상온에서 해동할 경우 미생물 증식이 우려되며 품질이 떨어지기 쉽다. 하루 이틀 전에 냉장실로 옮겨 해동 후 먹는 것을 권한다. 한번 해동한 육류는 재냉동하지 않는 게 안전하다. 육질이 좋고 신선한 고기를 구입했다면 그 부위의 특징을 살리도록 조리한다. 구이용 갈비의 경우, 뼈에 붙은 고기는 질기므로 칼집을 넣으면 연하게 먹을 수 있다. 갈비찜용은 지방과 힘줄이 적은 것으로 선택하고 표면의 근막은 요리 전에 없앤다. 사태는 고기의 결이 고와 육회와 다짐육으로 쓰인다. 사태나 양지머리 부위는 국거리나 스튜·전골 등에 활용하고 ,육수를 내거나 오래 끓이면 감칠맛이 더해진다.
출처 : 베한타임즈(http://www.viethantimes.com)
TỪ VỰNG
- 수요 Nhu cầu
- 높아지다 Cao lên
- 육류 Thịt
- 규모 Quy mô
- 성장 Sự phát triển, sự tăng trưởng
- 수입 Thu nhập
- 경쟁력 Sức cạnh tranh
- 호주 Chủ hộ
- 부위 Nơi, phần, chỗ
- 갈비살 Thịt sườn
- 우삼겹 Thịt ba chỉ bò
- 등심 Thịt thăn
- 안심 Thịt nạc sườn
- 대표 Tiêu biểu
- 먹거리 Đồ ăn
- 쌀국수 Phở
- 얇다 Mỏng
- 부드럽다 Mềm, mềm mại
- 구이 Món nướng, món quay
- 남녀노소 Nam nữ già trẻ
- 국적 Quốc tịch
- 불문하다 Bất kể, không kể đến, không tính đến
- 호불호 Tốt và xấu, thích và không thích
- 꼽히다 Thuộc vào, nằm trong , được xếp vào
- 단백질 Chất đạm
- 풍부하다 Phong phú dồi dào
- 성장기 Thời kì trưởng thành, thời kì tăng trưởng
- 발육 Sự trưởng thành
- 촉진 Sự xúc tiến, sự thúc đẩy
- 회복기 Giai đoạn phục hồi nền kinh tế
- 환자 Bệnh nhân , người bệnh
- 보양 Sự bồi dưỡng
- 지방 Mỡ, chất béo
- 다이어트 Việc ăn kiêng
- 효과적 tính hiệu quả
- 야맹증 Chứng quáng gà
- 예방하다 Dự phòng, phòng ngừa
- 시력 Thị lực
- 빈혈 Sự thiếu máu
- 요령 Trọng tâm, ý chính
- 적색 Màu đỏ thẫm
- 진하다 Đậm, sẫm, sậm
- 선명하다 Rõ rệt, rõ nét, rõ ràng
- 조직 Tổ chức
- 치밀하다 Chi li, tỉ mỉ, công phu, trau chuốt
- 단단하다 Rắn chắc, chắc chắn
- 흰색 Màu trắng
- 연하다 Nhạt, nhẹ
- 크림색 Màu kem
- 광택 Sự bóng láng
- 구입하다 Mua, mua vào
- 소비하다 Tiêu dùng, tiêu xài
- 바람직하다 Đáng ao ước, đáng quý, rất ý nghĩa và có giá trị
- 남 Người khác
- 적당하다 Vừa phải, phải chăng, thích hợp
- 냉장 Sự đông lạnh = 냉동
- 섭취하다 Hấp thụ
- 권장하다 Khuyến khích, cổ vũ, động viên
- 수분 Độ ẩm
- 증발 Sự bay hơi, sự bốc hơi
- 유지하다 Duy trì
- 밀봉하다 Niêm phong
- 겹 Lớp, thớ, tầng, lượt
- 지퍼팩 Túi zipper
- 접촉하다 Tiếp xúc
- 손질하다 Chăm chút, sửa sang
- 핏물 Máu
- 가제 Gạc, gạc để băng vết thương
- 물기 Hơi nước, nước
- 없애다 Dẹp bỏ, loại bỏ
- 식재료 Nguyên liệu để nấu ăn
- 제거하다 Khử, trừ khử, thủ tiêu
- 해동하다 Rã đông
- 상온 Nhiệt độ trung bình
- 피하다 Tránh, né, né tránh
- 미생물 Vi sinh vật
- 증식 Sự gia tăng, sự nhân lên, sự sinh sôi
- 우려되다 Bị lo nghĩ, bị lo ngại
- 품질 Chất lượng
- 옮기다 Chuyển, dời, đổi
- 권하다 Khuyên bảo
- 재냉동하다 Tái rã đông
- 육질 Chất lượng thịt
- 신선 Độ tươi
- 조리하다 Điều dưỡng, dưỡng bệnh
- 구이용 Đồ dùng để nướng
- 뼈 Xương
- 붙다 Dán, đính, dính, gắn
- 질다 Nhão
- 칼집 Vỏ, bao
- 갈비찜용 Nguyên liệu làm món sườn hầm
- 힘줄 Cơ bắp, bắp thịt
- 표면 Bề mặt
- 근막 Mạc cơ
- 사태 Sự sạt lở, sự dồn dập, hoàn cảnh
- 결 Trong lúc, trong khi
- 육회 Món thịt bò sống
- 다짐육 Thịt băm nhuyễn
- 쓰이다 Được viết, được sử dụng
- 양지머리 Ức bò
- 스튜전골 Món hầm · món lẩu
- 활용하다 Vận dụng, ứng dụng
- 감칠맛 Hương vị hấp dẫn
- 해지다 Sờn, mòn
Thật tuyệt vời khi mỗi ngày vừa được nghe thêm những thông tin mới mẻ vừa học thêm được nhiều từ vựng bổ ích. Cám ơn trung tâm nhiều ạ. Em sẽ giới thiệu cho các bạn mình cùng học mới đc