이 식당 종업원은 일하는 도중 손님에게 쪽지를 건넸다. 며칠 후 페북을 열어 본 그녀는 기절할 뻔했다고. 팀 영과 폴 홀링스는 뉴저지의 소방관으로 일하고 있다. 어느 날, 12시간 동안 화재 진압을 해야 했던 그들은 새벽 6시가 되어서야 피곤에 절은 채한 레스토랑에 들어갔다. 그리고 물론 가장 진한 커피를 주문했다.
Nhân viên đang làm việc tại nhà hàng đưa cho vị khách một mảnh giấy nhỏ. Vài ngày sau đó, cô ấy đã mở Facebook lên xem thì suýt bất tỉnh. Tim Young và Paul Hollings đang làm việc với tư cách là lính cứu hỏa ở New Jersey. Một ngày nọ, họ đã phải chiến đấu trong vòng 12 tiếng đồng hồ mãi đến 6 giờ sáng mới bước vào một nhà hàng trong sự mệt mỏi. Và đương nhiên họ đã gọi một ly cà phê đậm nhất.
그 날 식당에서 서빙을 하고 있던 리즈 우드워드는 우연히 두 소방관이 피곤한 채로 말다툼을 하는 소리를 들었다. 팀과 폴이 식사를 마치고 나서 계산하려고 했을 때, 그들은 적잖이 놀라지 않을 수 없었다. 영수증 대신에 이런 쪽지를 받았던 것이다.
Ngày hôm đó, Liz Woodward đang làm phục vụ ở nhà hàng vô tình nghe thấy tiếng hai người lính cứu hỏa đôi co trong trạng thái mệt mỏi. Khi Tim và Paul dùng bữa xong rồi chuẩn bị tính tiền thì họ khá ngạc nhiên. Thay vì nhận được hóa đơn thì họ đã nhận được một mảnh giấy nhỏ.
“두 분 아침식사는 제가 대접할게요. 두 분이 하시는 일에 정말 감사드려요. 모두가 피하는 곳으로 달려가서 일해주시니까요. 두 분의 역할이 무엇이건 간에, 정말 용감하고, 용기 있고, 든든한 분들입니다. 매일 힘을 내서 고생해주시니 너무 고마워요! 불이 날 때면 오히려 힘을 받아서 용기를 내주시다니, 두 분은 정말 훌륭한 귀감이 됩니다. 오늘은 푹 쉬세요! – 리즈”
Tôi sẽ đãi hai anh bữa sáng. Tôi thật sự cảm ơn về những việc hai anh đã làm. Bởi vì các anh đã làm việc ở nơi mà mọi người đều tránh né. Dù vai trò của hai anh là gì thì các anh cũng là những người thật sự mạnh mẽ, có dũng khí và can đảm. Cảm ơn các anh vì đã vất vả làm việc mỗi ngày! Vì khi đám cháy bùng lên thì ngược lại các anh lại lấy dũng khí làm sức mạnh, hai anh thật sự đã trở thành một tấm gương vĩ đại. Chúc các anh có một ngày nghỉ ngơi thoải mái! – Liz”
팀과 폴은 이 쪽지를 받고 나서, 눈에 눈물이 글썽이는 것을 깨달았다. 크게 감동한 그들은 이 친절한 알바생의 따뜻한 호의에 깊이 고마워했다. (Tim và Khi Tim và Paul nhận được mảnh giấy nhỏ ấy, họ nhận ra đôi mắt mình đã ngấn lệ. Họ vô cùng xúc động và biết ơn tấm lòng ấm áp của cô sinh viên làm thêm tốt bụng.
이 사건이 있은 후, 팀은 자신의 페이스북에 이 일을 올렸다.
Sau sự việc này, Tim đã đăng bài lên Facebook cá nhân của mình.
“이렇게 나 사려깊고 친절한 행동이라니. 여러분, 이 식당에 많이 가서 많이 먹어주고, 만약 리즈가 그 날의 서버라면, 팁도 많이 주면 좋겠군요.”
“Với cách cư xử thân thiện và chu đáo như thế này, mọi người hãy đến nhà hàng và ăn thật nhiều, giả sử nếu Lizs là người phục vụ ngày hôm đó, mong các bạn hãy cho cô ấy thật nhiều tiền tip nhé.
이 이야기는 여기서 끝나지 않는다.
Câu chuyện không dừng lại ở đó.
두 소방관은 리즈의 아버지 스티브가 지난5년 간 사지마비 증세로 고생하고 있다는 것을 알게 된 것이다.
Hai nhân viên cứu hỏa biết rằng cha của Liz, Steve đang vất vả với căn bệnh liệt tứ chi trong suốt 5 năm qua.
리즈는 지난 겨울, 아버지의 편한 이동을 위해 휠체어가 접근이 가능한 자동차를 살 수 있도록 기부를 받는 크라우드 펀딩 페이지를 열기도 했다.
Liz đã mở một trang gây quỹ cộng đồng vào mùa đông năm ngoái, nơi quyên góp giúp cô có thể mua chiếc xe lăn cho cha di chuyển dễ dàng hơn.
팀은 페이스북을 통해 사람들에게 리즈의 페이지에 기부해달라고 요청했다.
“그 날 우리에게 아침식사를 대접해주었던 이 여자분이 오히려 도움을 필요로하는 군요…”
Tim đã xin mọi người đóng góp cho trang của Liz thông qua Facebook. “Cô gái đã chiêu đãi chúng tôi bữa sáng ngày hôm đó, ngược lại là người đang cần sự giúp đỡ.”
그리고, 믿을 수 없는 일이 일어났다.
Và một điều khó tin đã xảy ra.
며칠안에, 그녀는 7만 달러를 기부 받은 것이다.
Chỉ trong vài ngày, cô được quyên góp 70.000 đô la.
휠체어가접근 가능한 자동차를 사기위해 필요했던 17,000 달러 보다 훨씬 더 많은 액수였다.
Đó là số tiền nhiều hơn rất nhiều so với 17.000 đô la cô cần để mua một chiếc xe lăn điện.
리즈와 가족들은 두 소방관에게 진심으로고 마워했다.
Liz cùng với gia đình đã biết ơn hai người lính cứu hỏa bằng cả tấm lòng.
저는 단지 아침을 사드렸을 뿐이에요.
“Tôi vốn chỉ định mời 2 anh ăn bữa sáng
단순히 두 분의 미소를 보고 싶은 마음에 서요.
Tôi chỉ muốn nhìn thấy nụ cười của hai người.
남에게 베푼 작고 사소한 친절이 놀랍게도 저에게 돌아와 인생을 바꿔 주었네요.”
Chỉ là sự quan tâm nhỏ nhặt cùng với chút sự tử tế nhưng thật ngạc nhiên, tôi cũng được nhận lại và cuộc sống tôi cũng thay đổi.”
리즈가 인터뷰에서 한 말이다.
Liz nói trong một cuộc phỏng vấn.
“어쩌면 이 일이 서로에게 친절해야 한다는 것, 그리고 사소한 호의가 인생 전체를 바꿀수도 있다는 것을 보여주는 걸지도 몰라요.” 리즈와 두 소방관의 이야기는, 친절을 베풀면 되돌아온다는 말을 잘 보여주는 사례이다.
Có lẽ điều này cho thấy rằng chúng ta nên tử tế với nhau và những thiện chí dù nhỏ có thể thay đổi toàn bộ cuộc sống. Câu chuyện về Liz và hai người lính cứu hỏa là một ví dụ điển hình để hiểu rõ hơn lời nói nếu trao lòng tốt thì sẽ được đền đáp.
________________
Mời các bạn tham khảo ngay Khóa học cho người mới bắt đầu:
- Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
- Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
- Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
- Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, F8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102
Rất bổ ích, bài viết thú vị.