감동의 레이스 – Cuộc đua cảm động

Hãy cùng KANATA luyện dịch những mẫu truyện hay này nhé!

어느 한 교도소에서 재소자 체육대회가 열렸습니다.
Tại một nhà tù nào đó đã tổ chức một đại hội thể thao dành cho các tù nhân.

20년 이상 복역한 수인들은 물론 모범수의 가족들까지 초청된 특별 행사였습니다.
Đó là một sự kiện đặc biệt không chỉ mời các tù nhân có thụ án trên 20 năm, mà cũng mời cả gia đình của các tù nhân gương mẫu.

오랫동안 가족과 격리됐던 재소자들에게도, 무덤보다 더 깊은 마음의 감옥에 갇혀 살아온 가족들에게도 그 날 잔치는 가슴 설레는 일이 아닐 수 없었습니다.
Đối với những tù nhân đã không được liên lạc với gia đình trong một thời gian dài (đã bị cách ly khỏi gia đình trong một thời gian dài), và đối với người thân của họ, những người đã sống trong nhà tù tâm trí sâu hơn cả nấm mồ thì ngày hội hôm đó thật xúc động.

이날의 하이라이트는 부모님을 등에 업고 운동장을 한 바퀴 도는 효도관광 달리기대회였습니다.
Điểm nổi bật của ngày hôm đó là cuộc thi chạy vòng báo hiếu, các tù nhân cõng cha hoặc mẹ trên lưng và chạy một vòng quanh sân.

그런데 참가자들이 하나 둘 출발선상에 모이면서 한껏 고조 됐던 분위기가 갑자기 숙연해지기 시작했습니다.
Tuy nhiên khi những người tham gia lần lượt tập trung tại vạch xuất phát thì bầu không khí vốn sôi nổi bỗng trở nên im lặng.

출발신호가 떨어졌지만, 온 힘을 다해 달리는 주자는 아무도 없었습니다.
Tín hiệu xuất phát vang lên nhưng không một ai cố gắng chạy cả.

아들의 눈물을 훔쳐 주느라 당신 눈가의 눈물을 닦지 못하는 어머니, 아들의 축 처진 등이 안쓰러워 차마 업히지 못하는 아버지….
Người mẹ không cầm được nước mắt khi lau những giọt nước mắt cho con trai, còn người cha không nỡ để con cõng vì xót xa cho cái lưng còng của con trai mình….

교도소 운동장은 이내 울음바다로 변해 버렸습니다.
Sân vận động nhà tù ngay lập tức biến thành biển nước mắt.

아니, 서로가 골인지점에 조금이라도 늦게 들어가려고 애를 쓰는 듯한 이상한 경주였습니다.
Không, đó là một cuộc đua kỳ lạ như thể họ thi nhau cố gắng về đích trễ hơn.

그것은 결코 말로는 표현할 수 없는 감동의 레이스였습니다.
Đó là một cuộc đua đầy cảm động mà không thể diễn tả bằng lời.

그들이 원한 건 1등이 아니었습니다.
Điều họ muốn không phải là hạng nhất.

그들은 그렇게 해서 부모님과 함께 있는 시간을 단 1초라도 연장해 보고 싶었던 것입니다.
Mà họ muốn kéo dài thời gian ở bên cha mẹ hơn dù chỉ là một giây.

Người dịch: SVTT Nguyễn Phương Mỹ Tú

==========
📍 Tự học thêm nhiều kiến thức tiếng Hàn hoàn toàn MIỄN PHÍ tại:
✅ Website – www.kanata.edu.vn
✅ Youtube – Học tiếng Hàn với Kanata
✅ Tiktok – kanata_hanngu
📍 Tư vấn MIỄN PHÍ tại:
✅ Facebook – Trường Hàn Ngữ Việt Hàn Kanata
✅ Website – www.kanata.edu.vn
Trụ sở chính: Cơ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa. P.Võ Thị Sáu, Quận 3 (Đối diện chùa Vĩnh Nghiêm) – 028.3932 .0868; 028.3932.0869
✅Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình, 028.3949 1403 / 3811 8496
✅Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.5412.5602
✅Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, P8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895.9102

5 1 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

1 Bình luận
Cũ nhất
Mới nhất Bình chọn nhiều
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
Pochacco
Pochacco
3 tháng cách đây

Hay và ý nghĩa lắm ạ

1
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x