1. N + 에/에서 가는/오는 길이다 (Đang trên đường tới… /về…)
- 사무실에 가시는 길 이세요?
Có phải anh (chị) trên đường tới văn phòng không ạ?
- 아니오 집에 가는 길이에요.
Không phải, tôi đang trên đường về nhà.
- 지금 어디에 가는 길 이세요?
Bây giờ anh (chị) đang đi đâu đấy ạ?
- 집에 오는 길이에요.
Tôi đang trên đường về nhà.
- 극장에서 오는 길이에요, 학교에서 오는 길이 아니에요.
Tôi đang trên đường từ nhà hát về, không phải từ trường về.
2. N + 에/에서 가는/오는길에… (Đang trên đường đi/về… thì…)
- 시장에 가는 길에 김 선생을 만났어요.
Trên đường đi chợ, tôi gặp ông Kim.
- 도서관에서 오시는 길에 뭣을 보셨어요.
Trên đường từ thư viện về nhà, ông đã trông thấy gì?
- 식당에 가는 길에 김 선생님 댁에 들를까요?
Trên đường tới quán ăn, hay là chúng ta ghé nhà ông Kim nhỉ?
- 은행에서 집에 오는 길에 꽃가게에 들렸어요.
Trên đường từ ngân hàng về nhà, tôi đã ghé qua cửa hàng hoa.
- 병원에서 오시는 길에 누구를 만나셨어요.
Trên đường từ bệnh viện về, anh đã gặp ai?
LUYỆN TẬP
A. Dịch các câu sau sang tiếng Việt
- 공항에서 택시로 여기에 오는 길에 김 선생을 봤어요. =>
- 어디에 바쁘게 가시는 길 이세요. =>
- 편지를 부치러 우체국에 가는 길이에요. =>
- 은행에서 오는 길이 아니에요. =>
- 집에 가는 길에 책을 살까요? =>
B. Dịch các câu sau sang tiếng Hàn
- Có phải anh đang trên đường tới sân bay không? =>
- Không, tôi đang trên đường tới văn phòng. =>
- Chúng tôi đang trên đường tới bệnh viện. =>
- Anh có thể gửi bức thư này giúp tôi trên đường tới trường được không? =>
- Trên đường đi hãy ghé vào cửa hàng bách hóa. =>
3. …가서/와서 (Sau khi tới/ đi… Tới/ đi… (rồi mới).)
- 집에 가서 (가어서) 자겠어요. Tôi về nhà rồi (sẽ) ngủ
- 학교에 와서 (오아 서) 숙제 했어요.Tôi tới trường rồi làm bài tập.
- 미국에 가서 뭣을 하시겠어요. Sau khi tới Mỹ, anh sẽ làm gì ?
- 교회에 와서 목산님의 설교를 듣고 싶어요. Tôi muốn tới nhà thờ nghe mục sư thuyết giáo.
- 공항에 가서 누구를 만나려고 하세요. Anh định đi ra sân bay gặp ai ?
- 어제 아침에 도서관에 가서 공부를 했어요. Sáng hôm qua tôi đi thư viện (rồi) học.
- 미국에 와서 영어를 배우셨어요? Sau khi tới Mỹ, anh có học tiếng Anh không ?
- 중국에 와서 누구를 만나셨어요. Khi tới Trung Quốc, anh gặp ai?
Luyện tập
A. Dịch các câu sau sang tiếng Việt
- 그분을 찾아가서 이것을 드리세요. =>
- 일본에 돌아가서 쉬었어요. =>
- 집에 돌아와서 쉬었어요. =>
- 병원에 가서 그녀를 만났어요. =>
- 한국 식당에 가서 김치를 먹겠어요. =>
B. Dịch các câu sau sang tiếng Hàn
- Sau khi đi chợ về, anh làm gì? =>
- Sau khi từ phòng trà về, tôi đến thăm người bạn. =>
- Đến đây và ở đây với tôi. =>
- Sau khi anh họp về anh gọi cho tôi chứ. =>
- Về tới nhà và gọi điện cho anh ấy tối nay. =>
________________
Mời các bạn tham khảo ngay Khóa học cho người mới bắt đầu:
- Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
- Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
- Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
- Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, F8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102
- Cơ sở 4: 144 Đinh Tiên Hoàng, P.1, Quận Bình Thạnh, 028.6270 3497
- Cơ sở 5: 193 Vĩnh Viễn, Phường 4, Quận 10, 028.6678 1913
Mỗi ngày được học thêm nhiều điều từ Kanata
thích nhất là sau khi hc xong có bài tập thực hành liền
Thông tin bổ ích quá ạ!!!
đúng mẫu câu em đang cần tìm hiểu luôn ạ~
Vừa được bổ sung kiến thức còn làm bài tập để luyện nữa, bổ ích quá ạ
Những mẫu câu này ngày nào cũng gặp, nhưng cũng có lúc tự nhiên quên bén đi mất, may là nhờ có trung tâm nhắc lại, em xin cảm ơn
rat bo ich, và giup e hoc them nhieu dieu
Nhờ có mấy bài này mà tiếng hàn em tiếng bộ không ích
có cả bài tập để làm thêm sau khi học ngữ pháp, ưng quá trời
Hữu ích quá ạ
Bài này hạy ạ, có song ngữ luôn