Author Archives: Tường Vi Dương Nguyễn
꿈은 단 하나 – CHỈ CÓ DUY NHẤT MỘT ƯỚC MƠ
Mời mọi người luyện dịch nhé 🍀 배우가 되고 싶다는 꿈 하나로 오디션을 보러 다니던 [...]
May
BÀI TẬP NGỮ PHÁP 38: [연결어미]-았/었더니
<문제> 어제 공부를 많이 하다. 피곤하다. → ________________________________ 어제 뉴스를 보다. 우리 동네 이야기가 나오다. [...]
May
BÀI TẬP NGỮ PHÁP 37: [연결어미]느니 (차라리)
<문제> 보기 그 사람을 따라 가느니 차라리 혼자 가겠습니다. ____________ 차라리 뜨거운 삼계탕을 드세요. 하루 [...]
May
So sánh Từ đồng nghĩa trong Tiếng Hàn – phần 7
끈/줄/띠 Những từ này tất cả có nghĩa là”món đồ mà dài sử dụng để [...]
May
박경리와 박완서의 노년관 – QUAN NIỆM TUỔI GIÀ CỦA PARK KYUNG-RI VÀ PARK WAN-SEO
소설가 박경리 씨는 운명하기 몇 달 전 이렇게 말했습니다. “다시 젊어지고 싶지 않다. 모진 세월 [...]
May
So sánh Từ đồng nghĩa trong Tiếng Hàn – phần 6
까다, 벗기다 Những từ này đều mang ý nghĩa loại bỏ của vật chất bên [...]
Apr
BÀI TẬP NGỮ PHÁP 35: [초급]’-아서/어서’와 ‘-(으)니까’ 비교하기
※ ‘아서/어서’와 ‘니까’ 중에서 하나를 넣으세요. 미안해요. 차가 ( ) 약속 시간에 늦었어요. (막히다) [...]
Apr
약속과 기다림 감동 글 – CÂU CHUYỆN CẢM ĐỘNG VỀ LỜI HỨA VÀ SỰ CHỜ ĐỢI
남극에서 /운석 탐사를 하던 대원들에게/ 25년만의 강력한\ 폭풍이 몰아쳤습니다. 그리고 8마리의 썰매견과 함께 빙판과 눈밭을 [...]
Apr
BÀI TẬP NGỮ PHÁP 33: [초급] ‘-아서/어서’와 ‘-고’ 비교하기
※ ‘-아서/어서’와 ‘-고’ 중에서 하나를 골라 적으세요. 나는 도서관에( ) 윌슨 씨는 식당에 갑니다. (가다) [...]
Apr
BÀI TẬP NGỮ PHÁP 32: [중급]고치기 문제
※ 다음 중 잘못 사용한 것을 고치세요. 밖에비가 많이 흐릅니다. 그래서 우산이 필요합니다. 집에서회사까지 지하철로 30분쯤 듭니다. 박물관안에서는 사진을 찍거나 담배를 불면 안 됩니다. 요즘모자가 유행이어서 길에서 모자를 입고 있는 [...]
Apr