한-베 번역연습용 6000개문장 – 6000 CÂU LUYỆN DỊCH HÀN VIỆT (PHẦN 38)
2701. 하노이: 주거용 아파트에 영업 등록 불가 Hà Nội : Không cho phép đăng ký kinh doanh tại căn hộ chung cư với mục đích cư trú.
2702. 일본 경제산업 장관, 베트남 원전 계획 중단에 ‘유감’ Bộ trưởng công nghiệp kinh tế Nhật Bản bày tỏ “ đáng tiếc” về việc ngưng nhà máy điện hạt nhân của Việt Nam
2703. 베트남 개인 소비 증가가 경제 성장의 핵심 Việt Nam: gia tăng tiêu dùng cá nhân là trọng tâm phát triển kinh tế,
2704. 베트남 기업은 AEC의 혜택 없어, 낮은 경쟁력이 요인 Doanh nghiệp Việt Nam không có lợi gì trong AEC, nguyên nhân chính là do tính cạnh tranh kém.
2705. TPP 발효 실패에도 국제 통합 노선은 여전, 유럽 EVFTA에 기대 Dù hiệu lực của TPP thất bại thì con đường hội nhập quốc tế vẫn như trước, kỳ vọng vào EVFTA Châu Âu
2706. 자동차를 경제 떠받치는 주요 산업으로 인식, 민관 합동 회의에서 발전의 중요성 확인 Nhận thức ngành công nghiệp ô tô chính là ngành công nghiệp trọng yếu để phát triển nền kinh tế, xác nhận tầm quan trọng của sự phát triển tại cuộc họp doanh nghiệp và cơ quan nhà nước.
2707. 10월 무역 수지 4.5억 USD의 적자, 연초 10개월간 32.5억 USD 흑자 Tháng 10, thâm hụt chỉ số thương mại là 450 triệu USD, 10 tháng đầu năm thặng dư 3,25 tỷ USD.
2708. 다낭시 도시 수성 기본 계획안 작성, Phúc 총리에게 제출 Thành phố Đà Nẵng tiến hành đề án cơ bản điều chỉnh đô thị, trình thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc.
2709. 베트남 국가 주석 일본 아베 총리와 회담.., 양국 협력 강화 노력 Chủ tịch nước Việt Nam hội đàm với Thủ tướng Nhật Bản Abe.., nỗ lực tăng cường hợp tác hai nước
2710. 외국인 관광객에게 전자 비자 발급 국회가 결의, 2017년 2월부터 Quốc hội đồng ý cấp visa điện tử cho khách du lịch ngoại quốc từ tháng 2 năm 2017
2711. WEF세계 남녀 격차 지수, 베트남 144개국•지역 중 65위 Chỉ số bất bình đẳng giới toàn cầu theo WEF, Việt Nam đứng vị trí 65 trong khu vực 144 nước
2712. 투자법 일부 개정안 국회 통과, 조건부 사업 규정 Quốc hội thông qua đề án sửa đổi một phần luật đầu tư, qui định ngành nghề kinh doanh có điều kiện
2713. 베트남 동(VND) 연말까지 1% 동 가치 더 하락 예측 Dự đoán đến cuối năm tiền Việt Nam (VND) giảm 1% đồng
2714. 두바이와 도하 보다 비싼 호치민의 소매 점포 임대료, 세계 71도시 중 27위 Giá thuê mặt bằng buôn bán ở thành phố Hồ Chí Minh đắt hơn so với Dubai và Doha, đứng thứ 27 trong 71 thành phố lớn trên thế giới
2715. 호이안, 관광용 전기 자동차 시험 도임..,2017년 1월부터 Hội An, thí điểm xe ô tô điện dùng cho du lịch, từ tháng 1 năm 2017
2716. 2017년 최저 임금 시행령 발표..,7,1~7,5% 인상 Công bố hướng dẫn thi hành mức lương thấp nhất năm 2017…, tăng từ 7,1 ~ tới 7,5%
2717. 2017년 뗏 상여금 조사 개시…, 전년과 비슷한 500만 동 수준 예상 Bắt đầu điều tra tiền thưởng tết năm 2017.., dự tính ở mức 5 triệu đồng tương tự năm trước
2718. 북한, 한국에 천안함 침몰 사고 재조사 요청 Triều Tiên lại yêu cầu Hàn Quốc điều tra chung vụ chìm tàu Cheonan
2719. 인도는 동해에 군함 4척을 파견.Ấn Độ cử 4 tàu chiến tới Biển Đông.
2720. 미국기업들이 몰려온다! 베트남 투자 가속화 Đẩy mạnh đầu tư Việt Nam. Doanh Nghiệp Mỹ đổ xô đến!
2721. 윙후에광장 주변 임대료 상승 Giá thuê mặt bằng đường Nguyễn Huệ tăng mạnh
2722. 중앙은행, 금 모으기 운동 Ngân hàng Trung Uơng huy động gom góp vàng.
2723. Đà Nẵng지가상승률, 전국 최고 Tỉ lệ tăng giá đất ở Đà Nẵng cao nhất nước.
2724. 한국인, 베트남 무비자 체류기간 30일로 연장 기대 Người Hàn Quốc mong đợi Việt Nam kéo dài thời hạn miễn visa (thị thực ) với thời gian tạm trú đến 30 ngày.
2725. 베트남 최초, 국제상거래를 위한 포털 사이트 오픈 Ra mắt trang potalsite mua sắm trực tuyến đa quốc gia đầu tiên tại Việt Nam.
2726. 베트남 근로자 평균임금 436만동 Mức lương trung bình công nhân Việt Nam là 4.360.000 đồng.
2727. 세계 최저가 차량,베트남 조립생산 예정 Ô tô loại giá rẻ nhất thế giới, dự kiến lắp ráp tại Việt Nam .
2728. 베트남-중국,동해어업금지조치 갈등 Việt Nam – Trung Quốc, bất đồng về lệnh cấm đánh bắt cá ở biển Đông.
2729. Hảo Hảo 라면 ,Hảo Hạng 라면 고소. Mì Hảo Hảo khởi kiện mì Hảo Hạng.
2730. 대형오토바이 고속도로 시범운행 Cho thử nghiệm chạy xe mô tô phân khối lớn trên đường cao tốc.
2731. . 호치민시,Hồ Chí Minh 주석상 완공 Thành phố Hồ Chí Minh khánh thành tượng đài Chủ tịch Hồ Chí Minh.
2732. 쓰레기 분리수거 의무화 Nghĩa vụ hóa việc thực hiện thu gom và phân loại rác
2733. 삼성전자 가전 복합단지 기공식 Samsung khởi công khu phức hợp điện tử gia dụng
2734. 교육의질,베트남 12위 Về chất lượng giáo dục ,Việt Nam xếp thứ 12 trên thế giới.
2735. 코코넛 행상인, 강매단속 Bắt giữ người bán hàng rong dừa, ép du khách mua dừa
2736. 러시아와 나토는 입씨름이 벌어지다 . Nga và NATO lại “khẩu chiến”
2737. 잉글랜드는 아르헨티나와 열도분쟁지역에서 석유 발견 Anh tìm thấy dầu mỏ tại quần đảo tranh chấp với Argentina
2738. . ‘50도 육박’ 인도 폭염, 1100명 넘게 사망 Nắng nóng kỷ lục ở Ấn Độ nhiệt độ lên đến gần 50 độ C ,hơn 1.100 người tử vong .
2739. . IS, 점령지 팔미라 주민에 ‘당근과 채찍’ 동시에 Phiến quân IS , chính sách “Cây gậy và củ cà rốt “ với cư dân ở khu chiếm đóng Palmyra.
2740. . 바그다드서 차량 폭탄테러…10명 사망 Đánh bơm xe tại Baghdad 10 người thiệt mạng.
2741. 경기도 양주 임야 화재…700만 원 피해 Cháy rừng ở thành phố Yangju tỉnh Gyeonggi làm thiệt hại 7 triệu won.
2742. 베트남 기업, 많지만 매우 약하다!: Doanh nghiệp VN , nhiều nhưng lại rất yếu.
2743. 국회, 대출금리 연 5%로 인하 요청 : Quốc hội, đề nghi tăng lãi suất cho vay lên 5%/năm
2744. 베트남 쌀 캄보디아보다 20년 앞섰지만, 손실: Gạo của Việt Nam đi trước Campuchia 20 năm nhưng đang chịu tổn thất
2745. 동나이성 ODA로 중국산 버스 555대 매입 불가: dự án mua 555 chiếc xe buýt Trung Quốc bằng vốn ODA của tỉnh Đồng Nai không khả thi
2746. FDI 기업에 너무 많은 특혜를 주고 있다! Doanh nghiệp FDI đang được ưu đãi quá nhiều.
2747. 지방 출신들 사투리 교정하고 싶어, 표준어반 유행: Lớp học ngôn ngữ chuẩn đang thịnh hàng do những người xuất thân từ địa phương muốn chỉnh sửa giọng.
2748. 프랑스 양식의 고 저택, 외국 기업이 3500만 USD에 구입 : Lâu đài cổ mang kiến trúc Pháp được doanh nghiệp nước ngoài mua với giá 35 triệu đô.
2749. 연초 9개월의 구인 수 37%증가, 생산•경영 확대로: Do mở rộng kinh doanh – sản xuất nên 9 tháng đầu năm tăng số lượng tuyển dụng lên 37%
2750. 베트남 인터넷 이용자 수 세계 17위, 국민 둘 중 한명이 이용: Số lượng người Việt Nam sử dụng internet đứng thứ 17 trên thế giới, cứ 2 người dân thì có 1 người sử dụng internet
2751. 12개 국가 모두 승인하지 않아도 TPP 통과할 수 있다 Dù không được tất cả 12 quốc gia chấp nhận nhưng TPP vẫn có thể được thông qua
2752. 많은 베트남 기업 파산 우려 : Nhiều doanh nghiệp Việt Nam lo lắng phá sản
2753. 공적 차량 4만 대 연 13조 동 소비 : 40.000 chiếc xe công tiêu tốn 13 ngàn tỷ đồng một năm
2754. 베트남 승용차 특별세 증세 검토, 관세 철폐 후 수입 차 유입 억제 Việt Nam kiểm duyệt việc tăng thuế đặc biệt của xe hơi , hạn chế xe nhập khẩu sau khi đã bãi bỏ thuế quan.
2755. 한국,호치민 지하철 5호선 제2기 FS에 자금 지원 : Hàn Quôc chi viện vốn FS kỳ thứ 2 cho tuyến đường sắt đô thị Hồ chí minh số 5
2756. 베트남 섬유 수출, 9개월간에 200억 달러 육박 :Suất khẩu hàng may mặc Việt Nam đạt 20 tỷ đổ trong vòng 9 tháng.
2757. 베트남: 외국계 기업 국내 기업 보다 훨씬 높은 급여 수준: mức lương của doanh nghiệp nước ngoài cao hơn nhiều so với doanh nghiệp Việt Nam
2758. “호치민시 가로수에 야자수”, 코코넛 협회의 제안 거부 : dự án trồng dừa dọc trên các tuyến đường trong thành phố hò chí minh của Hiệp hội dừa Việt Nam bị từ chối
2759. 호치민: “제24회 국제 주얼리 페어”, 11월 4일부터 개최 : Hồ Chí Minh: tổ chức hội chợ quốc tế trang sức lần thứ 24 bắt đầu từ ngày 4 tháng 11
2760. 베트남 10월 전국 CPI, 전월 대비 +0.11%상승(추정치) 3개월 만 상승: CPI tháng 10 toàn quốc tăng 0.11% so với tháng trước, mới tăng trong vòng 3 tháng
2761. 호치민: 국제 베이비와 유아 용품 전시회, 11월 5일부터 개최: Hồ chí minh :tổ chức triễn lãm quốc tế sản phẩm dành cho trẻ em.
2762. 모비폰 IT제품 첫 소매 가게 호치민에 오픈, 소매유통에 본격 진출: Mobilephone mở cửa hàng bán lẻ sản phẩm IT đầu tiên ở Thành phố Hồ Chí Minh, bắt đầu bước vào thị trường bán lẻ
2763. 베트남 전쟁의 상징 ‘네이팜 소녀’가 미국에서 치료받는다: “thiếu nữ Nepal” tượng trưng cho chiến tranh Việt Nam được chữa trị tại Mỹ.
2764. 베트남 트럭 시장 5년내 2배 성장 … 한중인 3파전 가열: thị trường xe tải ở Việt Nam tăng trưởng gấp 2 lần trong vòng 5 năm … Cuộc cạnh tranh của Hàn –Trung – Nhật ngày càng nóng.
2765. 유통기한 속인 베트남 “하노이 맥주” 판매중단. 회수: Ngừng bán và thu hồi “Bia Hà Nội” có thời hạn lưu thông giả.
2766. 베트남대사관 영사가 “비자 장사” …53명 불법체류: Nhân viên lãnh sự Việt Nam bán visa cho 53 người lưu trú bất hợp pháp.
2767. 베트남, 유가 약세에 세입 3조 원 ”구멍” ….재정 비상 : tình hình tài chính rơi vào tình trạng báo động do giá xăng dầu giảm Việt Nam thu nhập thuế lỗ đúng 3 tỷ …
2768. 베트남 곳간에 외국 기업 “효자” ….삼성전자 “법인세 톱 10” : Doanh nghiệp nước ngoài “đứa con hiếu thảo” chăm chỉ đóng thuế cho Việt Nam , Công ty điện tử Sam Sung nằm trong top 10 doanh nghiệp nước ngoài nộp thuế cao nhất
2769. 투자인가에 1천7백만원… 베트남 ”뒷돈 문화” 도마 위:Chi 17 triệu won để xin phép đầu tư , “văn hóa hối lộ” của Việt Nam đang gây bất mãn cho các nhà đầu tư nước ngoài.
2770. 필리핀.베트남.말레이, 남중국해 진입 촉각…”3국3색”: Việt Nam- Phillipines – Malaysia 3 quốc gia đang theo dõi sự biến động ở khu vực biển đông
2771. VAMM, 2015년 상반기 오토바이 판매 130만대 이상 : VAMM, sáu tháng đầu năm 2015 bán trên 1.3 triệu chiếc xe máy
2772. 호찌민, 오토바이 사고로 다투다…여성이 남성 살해: mâu thuẫn do tai nạn xe máy … phụ nữ sát hại người đàn ông tại Thành phố Hồ Chí Minh
2773. 베트남 반정부 여성 운동가, 국경에서 체포 “반정부 자료 보유”: Người phụ nữ Việt Nam lưu giữ tài liệu phản động bị bắt giữ taị biên giới
2774. 하노이, 기준치 1900배 폐수 방출한 한국계 회사에 “벌금부과”: Hà Nội xử phạt một công ty Hàn Quốc xả nước thải vượt chuẩn quy định 1900 lần
2775. 국내은행, 해외점포 중국 “줄이고” 베트남 “늘렸다”: Ngân hàng trong nước , giảm chi nhánh Trung Quốc và tăng ở Việt Nam
2776. 국제화 속도내는 김주하 농협은행장 : Giám độc ngân hàng nông nghiệp Kim Joo Ha quốc tế hóa tốc độ
2777. 베트남, 8살 어린이 충전기 폭발로 손가락 부상: Bé 8 tuổi bị thương ngón tay do nổ sạc điện thoại
2778. 경찰, 첫 외국인 대상 전담조직 “베트남 데스크” 신설: Cảnh sát thành lập “VietNam desk” tổ chức chuyên trách đối tượng người nước ngoài đầu tiên
2779. 베트남 국방 장관”미국. 중국 등거리 외교”: Bộ trưởng quốc phòng Việt Nam tuyên bố “ ngọại giao bình đẳng với Mỹ – Trung Quốc”
2780. 떠오르는 해외취업시장 베트남…”한국 . 베트남 업체 수요 많아요” : Việt Nam thị trường việc làm nước ngoài mới nổi … “ Nhiều doanh nghiệp Hàn Quốc . Việt Nam có nhu cầu”
2781. 중국 남중국해서 또다시 등대 2곳 준공: Trung Quốc hoàn tất thêm 2 ngọn hải đăng đặt ngoài biển đông
2782. 싱가폴 “Wilmar” 사이공 코프와 합작으로 액체 조미료 사업: Singapore “Wilmar” hợp tác cùng với Saigon Co.op sản xuất nước chấm gia vị
2783. 하노이, 교통 정체 완화를 위해 시내버스 운행 대수 감소 검토: Hà Nội cho giảm một số lượng lớn xe buýt nội thành nhằm nới lỏng việc ách tắt giao thông
2784. 일본 ODA 리베이트 사건, 피고 6명 징역 5년 6개월- 12년 선고: tuyên phạt tù từ 5 năm 6 tháng – 12 năm đối với 6 bị cáo trong vụ án rút bớt vốn ODA từ Nhật Bản
2785. 미국. 남중국해 영유권 분쟁 직접 가입하나? ‘긴장 고조’ : Mỹ có trực tiếp tham gia cuộc chiến tranh giành quyền sở hữu biển đông hay không? “căng thẳng lên đến đỉnh điểm”
2786. 대전시, “한국형 과학단지 모델” 베트남 수출 협의 : Thị trưởng thành phố Dae Jeon đã có cuộc nói chuyện với Bộ trưởng Bộ khoa học công nghệ Việt Nam về việc xuất khẩu “sản phẩm khoa học mẫu của Hàn Quốc”
2787. 호치민시 대기 오염 심화, 미세 먼지 농도 상승:Thành phố Hồ Chí Minh ô nhiễm không khí nghiêm trọng, bụi ngày càng dày đặc
2788. 베트남 항공, 한국 출발 왕복 운임 특가 판매, 11월 1일부터 5일까지: Hãng hàng không Việt Nam mở đợt bán vé khứ hồi đi Hàn Quốc với giá đặc biệt từ ngày 1 – 5 tháng 11
2789. 빈곤율, 2015년 말까지 5%미만으로 : tỉ lệ nghèo đói chưa đến 5% vào cuối năm 2015
2790. 베트남 10개월간 광공업 생산 전년 동기 대비+9.7% 증가: trong vòng 10 tháng Ngành công nghiệp khai khoáng Việt Nam tăng 9.7% so với năm trước vào cùng thời điểm
2791. 남편의 출산 휴가”내년 1월부터 도입 : Từ tháng 1 năm sau chồng cũng sẽ được nghỉ thai sản
2792. 외국인 직접 투자, 금년 10월까지 40% 증가, 한국 1위: Tính đến tháng 10 năm nay đầu tư trực tiếp nước ngoài tăng 10%, Hàn Quốc đứng thứ 1
2793. 9월 부실 채권 비율은 2.9%, 정부 목표 달성:Tỷ lệ trái phiếu 2.9% tháng 9 đã đạt được mục tiêu chính phủ
2794. 호치민시 지방채 발행으로 23조 8500억동 조달: Hồ chí minh huy động được 23850 tỷ thông qua việc phát hành trái phiếu địa phương
2795. 여성 경영인이 이끄는 상장 기업 주식은 시가 총액의 2할: Nữ giám đốc kéo cổ phần doanh nghiệp tăng 20% tổng giá khởi điểm
2796. 내년 성장률 목표 6.7%, 인플레율 5% 이하 :Năm sau mục tiêu tăng trưởng là 6.7%, tỷ lệ lạm phát dưới 5%
2797. 타인호아시 , Hoang Long FLC 공업 단지 기공: Thanh Hóa khởi công xây dựng khu công nghiệp Hoàng Long FLC
2798. 베트남 최초 공립 병원 IPO, 매진으로 1168억 VND조달: Bệnh viện công lập đầu tiên hoàn tất IPO bán hết cổ phần huy động tổng số vốn 116,8 tỷ đồng
2799. 1방울 떨어뜨리면 커피 맛 나는 수수께끼의 “엑기스” 유통 : “tinh chất” không rõ nguồn gốc tạo mùi vị cà phê đang được lưu thông trên thị trường
2800. Aeon 하노이 1호점 10/28 공식오픈 : Aeon chính thức mở cửa địa điểm đầu tiên ở Hà Nội vào ngày 28 tháng 10
Mọi người chờ phần tiếp theo nhé!