Văn hóa đêm Hàn quốc đang thay đổi

 Văn hóa đêm Hàn quốc đang thay đổi

금요일 밤 9시, 서울 강남의 유흥가는 5년 전만 해도 회식 인파로 북적였을 시간입니다
Tối thứ Sáu lúc 9 giờ, các khu vui chơi ở Gangnam (Seoul) cách đây 5 năm vẫn còn chật kín người đi liên hoan công ty

1차가 끝나고 2차 가자는 소리가 여기저기서 들리던 때죠
Đó là thời mà hết tăng 1 lại vang lên khắp nơi tiếng rủ rê đi tăng 2

하지만 지금은 빈 테이블이 즐비한 술집, 손님 없는 노래방, 한산한 거리가 현실입니다
Nhưng bây giờ thực tế là quán rượu đầy bàn trống, karaoke không có khách, và đường phố vắng hẳn

업주들의 한숨만 깊어지고 있습니다
Chỉ có tiếng thở dài của các chủ quán ngày càng nặng hơn

단순한 불경기일까요? 아닙니다 대한민국의 밤 자체가 사라지고 있습니다
Có phải chỉ do kinh tế suy thoái không? Không Bản thân “đêm Hàn Quốc” đang biến mất

2024년 한 해 동안 49만 개의 개인사업장이 문을 닫았고 그중 유흥업의 피해가 가장 컸습니다
Trong năm 2024, 490.000 hộ kinh doanh cá thể đóng cửa, trong đó ngành giải trí – ăn nhậu chịu thiệt hại nặng nhất

술집 매출은 전년 대비 9.2%, 노래방은 8.3% 하락했습니다
Doanh thu quán rượu giảm 9,2% so với năm trước, karaoke giảm 8,3%

서울에서는 호프집 1,300곳이 간판을 내렸고 전국 노래방은 10년 전 28,000개에서 현재 15,000개로 줄었습니다
Riêng ở Seoul, 1.300 quán bia đã đóng cửa; còn karaoke trên toàn quốc giảm từ 28.000 còn 15.000 trong vòng 10 năm

직장인의 회식 참여율도 단 1년 사이 42% 급락했으며 평일 저녁 7시 이후 유흥업소 방문객은 35% 감소했습니다
Tỷ lệ tham gia liên hoan của nhân viên văn phòng giảm 42% chỉ trong 1 năm, và lượng khách đến các cơ sở giải trí sau 7 giờ tối giảm 35%

20대의 노래방 이용률은 70%에서 30%로 반토막이 났습니다
Tần suất đi karaoke của người ở độ tuổi 20 giảm từ 70% xuống còn 30%

대한민국의 밤은 빠른 속도로 사라지고 있습니다
Đêm Hàn Quốc đang biến mất với tốc độ rất nhanh

무엇이 수십만 개의 술집과 노래방을 무너뜨렸을까요? 왜 회식 문화가 소멸했을까요? 이 변화가 한국 경제에 던지는 메시지는 무엇일까요
Điều gì đã khiến hàng trăm nghìn quán rượu và karaoke sụp đổ? Tại sao văn hóa liên hoan lại biến mất? Và sự thay đổi này gửi thông điệp gì cho nền kinh tế Hàn Quốc

10년 전만 해도 회식은 ‘하는 것’이 아니라 ‘해야 하는 것’이었습니다
Mới 10 năm trước, liên hoan công ty không phải “muốn thì làm” mà là “bắt buộc phải làm”

상사가 “오늘 한잔하자” 하면 거절은 없었고 1차 고깃집, 2차 호프, 3차 노래방은 정해진 수순이었습니다
Sếp nói “Hôm nay uống một chén nhé” thì chẳng ai dám từ chối, và tăng 1 quán thịt – tăng 2 quán bia – tăng 3 karaoke là quy trình mặc định

그러나 지금은 완전히 다릅니다
Nhưng bây giờ thì hoàn toàn khác

전국 직장인 조사에서 저녁 회식 빈도가 42% 줄었고 대신 점심 회식이 늘었습니다
Khảo sát toàn quốc cho thấy tần suất liên hoan buổi tối giảm 42%, còn liên hoan buổi trưa lại tăng

직장인 10명 중 6명이 저녁보다 점심 회식을 선호한다고 답했으며 그마저도 술 없는 간단한 식사로 바뀌고 있습니다
6/10 nhân viên văn phòng nói họ thích ăn trưa hơn liên hoan buổi tối, và ngay cả vậy cũng chỉ là bữa đơn giản, không rượu

주류 업계 실적도 악화되었습니다
Kết quả kinh doanh của ngành đồ uống có cồn cũng đi xuống

하이트진로 소주 부문 영업이익은 15% 감소했고 롯데칠성 주류 매출도 7% 줄었습니다
Lợi nhuận của bộ phận soju tại HiteJinro giảm 15%, còn doanh thu rượu của Lotte Chilsung giảm 7%

음식점들의 주류 매입액 역시 눈에 띄게 감소했습니다
Khoản mua rượu của nhà hàng cũng giảm rõ rệt

소주는 경기 불황의 마지막 보루라고 불렸는데 지금은 그마저도 흔들리고 있습니다
Soju từng được xem là “thành trì cuối cùng” trong thời suy thoái nhưng giờ thành trì đó cũng đang lung lay

특히 목·금요일의 타격이 큽니다 전통적인 ‘불금’이 사라지고 있는 겁니다
Đặc biệt thứ Năm và thứ Sáu chịu ảnh hưởng lớn nhất — cái gọi là “TGIF Hàn Quốc” đang biến mất

노래방 산업은 더욱 심각합니다
Ngành karaoke còn nghiêm trọng hơn

20대 이용률은 10년 전 70%에서 현재 30%까지 떨어졌고 코인노래방도 한때 붐이었으나 2024년에만 700곳 이상 폐업했습니다
Tỉ lệ sử dụng của người 20 tuổi giảm từ 70% xuống 30%, và coin karaoke từng bùng nổ cũng đã đóng hơn 700 cửa hàng trong năm 2024

이 모든 변화는 단순한 경기 침체가 아니라 한국인의 라이프스타일 자체가 완전히 달라지고 있다는 걸 보여줍니다
Tất cả điều này cho thấy không chỉ đơn thuần là suy thoái kinh tế — mà là lối sống của người Hàn đang thay đổi hoàn toàn

2000년대 중반까지만 해도 회사 앞 고깃집마다 만석이었고 자연스레 호프집 노래방으로 넘어가는 흐름이 당연했습니다
Tới giữa những năm 2000, các quán thịt trước công ty lúc nào cũng kín chỗ và đương nhiên sau đó sẽ sang quán bia rồi đến karaoke

하지만 2010년대 중반부터 젊은 직장인들은 불편한 회식 대신 운동이나 자기계발을 선택하기 시작했습니다
Nhưng từ giữa thập niên 2010, nhân viên trẻ bắt đầu chọn tập thể thao hoặc phát triển bản thân thay vì những buổi liên hoan khó chịu

워라밸 개념이 확산되며 퇴근 후 시간은 조직이 아닌 개인의 것이 되어갔습니다
Khái niệm work–life balance lan rộng và thời gian sau giờ làm thuộc về cá nhân chứ không phải công ty

그리고 2020년 코로나19가 터지며 대한민국의 밤은 완전히 멈췄습니다
Rồi đến năm 2020, COVID-19 bùng phát khiến đêm Hàn Quốc hoàn toàn tê liệt

거리두기 2년 반 동안 수많은 가게가 무너졌고 평균 부채 6,300만 원 연체액 673만 원을 안고 폐업하는 사례가 속출했습니다
Suốt 2 năm rưỡi giãn cách vô số cửa hàng sụp đổ mang theo khoản nợ trung bình 63 triệu won và nợ quá hạn 6,73 triệu won khi buộc phải đóng cửa

2023년 거리두기 해제 후 잠깐 회복되는 듯 보였지만 사람들은 예전처럼 돌아오지 않았습니다
Sau khi gỡ bỏ giãn cách vào 2023 dường như có hồi phục nhẹ nhưng người dân vẫn không quay lại như trước

집에서 넷플릭스를 보고 배달을 시키며 보내는 생활에 익숙해졌기 때문입니다
Vì họ đã quen với việc xem Netflix ở nhà và gọi đồ ăn giao tận nơi

OECD 통계에서도 한국의 야간 경제 회복률은 최하위권입니다
Theo thống kê OECD tốc độ phục hồi kinh tế về đêm của Hàn Quốc thuộc nhóm thấp nhất

2019년 대비 2024년 야간 유동 인구는 30% 이상 감소했습니다
Lượng người di chuyển vào ban đêm năm 2024 giảm hơn 30% so với năm 2019

유흥업을 무너뜨린 원인은 복합적입니다
Nguyên nhân khiến ngành giải trí sụp đổ là tổng hợp nhiều yếu tố

MG세대는 퇴근 후 자기계발과 휴식을 우선하고 술자리 강요는 꼰대 문화로 낙인찍히며 직장 내 괴롭힘으로까지 분류됩니다
Thế hệ MZ ưu tiên phát triển bản thân và nghỉ ngơi sau giờ làm còn việc ép uống được xem là văn hóa “ông chú” thậm chí bị xếp vào hành vi quấy rối nơi làm việc

회식이 강제성이 사라지고 완전한 선택 사항이 되자 ‘술집에 갈 이유’ 자체가 줄어든 겁니다
Khi liên hoan không còn mang tính bắt buộc mà hoàn toàn tự chọn lý do để đi nhậu cũng giảm theo

여기에 물가 급등이 겹쳤습니다
Thêm vào đó là lạm phát tăng mạnh

생맥주 한 잔이 5,000원에서 7,000원으로 오르고 안주도 30% 이상 올라 소비자는 자연스럽게 유흥비를 가장 먼저 줄였습니다
Một cốc bia tươi tăng từ 5.000 lên 7.000 won món nhắm tăng hơn 30% nên người tiêu dùng tự nhiên cắt giảm chi phí giải trí đầu tiên

유흥비는 가격이 오르면 수요가 크게 줄어드는 대표적 사치재입니다
Chi phí giải trí là loại hàng xa xỉ mà giá tăng thì nhu cầu sẽ giảm mạnh

실제로 외식업 전체가 5% 감소할 때 유흥업은 9% 이상 폭락했습니다
Thực tế khi ngành ăn uống giảm 5% thì ngành giải trí giảm hơn 9%

2030 세대는 술·유흥보다 저축과 투자에 돈을 씁니다
Thế hệ 20–30 tuổi chi tiền cho tiết kiệm và đầu tư hơn là rượu chè giải trí

7,000원 맥주 한 잔 대신 주식 한 주 10만 원 외식 대신 적금 한 권을 선택하는 시대가 된 것입니다
Thời đại mà họ chọn một cổ phiếu thay vì cốc bia 7.000 won chọn sổ tiết kiệm thay vì bữa ăn ngoài 100.000 won

높은 가계부채와 고금리까지 겹치며 유흥은 스트레스 해소가 아니라 죄책감이 되는 소비가 되었습니다
Nợ hộ gia đình cao và lãi suất tăng khiến việc đi chơi không còn là giải tỏa stress mà trở thành tiêu dùng mang cảm giác tội lỗi

2024년 기준 유흥업 방문 빈도는 45% 급감했습니다
Tính đến 2024 tần suất đến các cơ sở giải trí giảm 45%

단순히 ‘덜 가는’ 수준이 아니라 아예 끊는 사람들이 크게 늘었다는 의미입니다
Không chỉ là “đi ít hơn” mà là số người “cắt hoàn toàn” tăng mạnh

📞 Liên hệ giáo vụ tư vấn khóa học:
– Cơ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường Võ Thị Sáu, Quận 3, TP HCM –  0886 289 749
– Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, Phường 14, Quận Tân Bình, TP HCM  – 0936 944 730
– Cơ sở 2: 18 nội khu Mỹ Toàn 2, Phường Tân Phong, Quận 7, TP HCM  – 0886 287 749
– Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, Phường 8, Quận Gò Vấp, TP HCM  – 0886 286 049
– Cơ sở 4: 911/2 Kha Vạn Cân, Phường Linh Tây, TP.Thủ Đức, TP HCM – 0785 210 264
– Cơ sở 5: Số 11 đường Ngô Tri Hoá, TT Củ Chi, Huyện Củ Chi, TP HCM  –  0776 000 931
– Cơ sở 6: 168 đường Phú Lợi, Phường Phú Hòa, Thành phố Thủ Dầu Một, Bình Dương  – 0778 748 418
– Cơ sở 7: 228 Tố Hữu, Phường Cẩm Lê, Đà Nẵng – 0776 240 790 – 0901 311 165
– Cơ sở 8: 136/117 Đồng Khởi, KP4, P. Tân Hiệp, Biên Hòa, Đồng Nai – 0778 748 418
– Đào tạo Online trực tuyến – 0931 145 823 

Đánh giá post này
Từ điển
Từ điển
Facebook
Zalo