TỪ VỰNG CHUYÊN NGÀNH – CHỦ ĐỀ: Thuật ngữ bất động sản-nhà ở-xây dựng-kiến trúc 부동산- 주택- 건설- 건축 용어

  1. sự an toàn                    안전
  2. bãi đậu xe                    주차장
  3. Bán lại             재매각
  4. Bản đồ đất thổ cư                   택지약도
  5. Bản sao hợp đồng                   계약서사본
  6. Thông báo nội dung quy hoạch xây dựng                  건축계획 내용 공표
  7. Bảo hành                     보증
  8. Bảo hiểm nhà ở                       주택보험
  9. Bảo hành                     보장한다
  10. Sửa chữa, cải tạo tòa nhà                    건물의 수리, 개보수
  11. sửa                   보수
  12. phụ tá              보조
  13. Bảo vệ             경비
  14. Bên cho thuê nhà ở                 주택임대측
  15. Bên được ủy quyền                 위임 받은 측
  16. Bên được ủy quyền                 위임한 측
  17. bệnh viện                     병원
  18. Biệt thự                       별장
  19. Biệt thự                       빌라
  20. Bị phá hủy                   파괴되나
  21. Bị tịch thu                   압수당하다
  22. Vị trí cư trú                 주민배치
  23. Tái định cư                  재배치
  24. Phá dỡ             철거
  25. Không sửa đổi             개조금지
  26. Thế chấp                      주택저당
  27. thế chấp                       저당
  28. Cấm tái thiết               재건축금지
  29. Cấp có thẩm quyền                 관할권을 가진 급
  30. Cấp giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà cho cá nhân             개인에게 주택소유권 증명서를 발급한다
  31. phân phối                    배전
  32. Cấp đổi giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà               주택소유권 증명서 교환 발급
  33. Cầu                  교량
  34. Mỗi bên                       각측
  35. Phương thức đấu giá               경매방식
  36. Cải tạo nhà cửa                       주택개조
  37. đang tu sửa                  개조
  38. Thay đổi và cải thiện tòa nhà              건축물을 변경, 개량
  39. bối cảnh                       경관
  40. Chất lượng công trình             건설품질
  41. chất lượng                   품질
  42. Chi phí sửa chữa                     수리 경비
  43. Trả tất cả                     대금을 모두 지불
  44. Thanh toán tiền thuê               임차료 지불
  45. Cho thuê nhà ở                       주택에 대한 점유
  46. Chiều cao tầng                        층수높이
  47. Chiều cao                    높이
  48. Chính quyền địa phương                    지방정권
  49. Chính sách ưu đãi                   우대 정책
  50. Chính sách tín dụng dài hạn               장기신용정책
  51. Chính sách xã hội                    사회정책
  52. cho thuê                      대여
  53. Cho phép người khác tạm trú             타인임시거주허용
  54. Chịu trách nhiệm về chất lượng nhà ở                        주택품질에 관해 책임을 진다
  55. Một nhân chứng công chứng              공증기관의 증인
  56. Căn hộ, chung cư                    아파트
  57. Chủ đầu tư                  투자주
  58. Chủ đất                       택지사용주
  59. Chủ nhà mới               새로운 주택 소유주
  60. Chủ nhà                       주택소유주
  61. chủ sở hữu                  소유주
  62. Loại hình bất động sản                        부동산의종류
  63. Chuyển nhượng quyền sử dụng đất               토지사용권 양도
  64. chuyển khoản              양도하다
  65. Tổ chức chức năng                  직능기관
  66. Các cơ quan nhà nước có thẩm quyền                        관할권을 가진 국가기관
  67. Cơ quan nhà nước                  국가기관
  68. Cơ quan quản lý nhà ở cấp huyện                  현급주택관리기관
  69. Cơ quan quản lý nhà cấp tỉnh             성급주택관리기관
  70. Tổ chức tiếp nhận tài liệu                    서류 접수기관
  71. Cơ quan tư vấn                       자문기관
  72. Cơ sở hạ tầng liên quan                      관련인프라시설
  73. Cơ sở hạ tầng trên đất liền                  토지위에 인프라시설
  74. Cơ sở hạ tầng xã hội               사회인프라
  75. Cơ sở cấp nước                       물공급시설
  76. Cơ sở hạ tầng công nghệ                    기술인프라
  77. Cơ sở hạ tầng cần di dời                    이전될 인프라시설
  78. Cơ sở phòng cháy                   방화시설
  79. Cơ sở xử lý nước thải             하수시설
  80. Cơ sở điện                   전기시설
  81. Quyền sở hữu riêng                개인소유지분
  82. Công bố thông tin bất động sản                      부동산정보의 공표
  83. Công trường đang thi công                 건설공정
  84. Mua các tòa nhà                      건축물의 구입
  85. Quá trình cơ sở hạ tầng xã hội                        사회인프라공정
  86. Quy trình ngoại vi                   주변공정
  87. Công việc phá dỡ nhà             주택 철거 작업
  88. nhà máy                       공장
  89. Cột trụ             기둥
  90. Cưỡng chế phá dỡ nhà ở                    주택강제 철거
  91. Chịu trách nhiệm hướng dẫn cụ thể               구체적으로 안내할 책임이 있다
  92. cửa thoát hiểm                        비상구
  93. cửa tiệm                      상점
  94. Hạng nhà ở                 주택등급
  95. Cung cấp nước                        물공급
  96. Dân dụng                    민사
  97. chuyển khoản              이전시켜다
  98. Di sản văn hóa                        문화재
  99. Khu nhà ở                   주택면적
  100. Khu nội thất chung cư                        아파트 내부면적
  101. Diện tích sàn xây dựng                       건설바닥 면적
  102. Diện tích sàn               바닥면적
  103. khu vực                       면적
  104. Tiện ích công cộng                  공익기업
  105. Nhà cung cấp dịch vụ môi giới bất động sản              부동산중개서비스 제공업체
  106. Công ty dịch vụ thẩm định giá bất động sản              부동산평가서비스 업체
  107. Dịch vụ bất động sản              부동산서비스
  108. Dịch vụ môi giới bất động sản                        부동산중개서비스
  109. Dịch vụ đánh giá bất động sản                        부동산평가서비스
  110. Dự án phát triển                      개발프로젝트
  111. Dự án phát triển nhà ở                        주택개발프로젝트
  112. Duy trì đơn hàng                     질서유지
  113. duy trì             유지
  114. Ghi rõ trong hợp đồng                        계약서에 명기하다
  115. Viết trong hợp đồng               계약서에 기재한다
  116. Bằng chứng sở hữu                 소유권 증명서
  117. Giấy chứng nhận đầu tư                     투자 증명서
  118. Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất ở                       택지사용권 증명서
  119. Giấy chứng nhận quyền sở hữu bị hư hỏng                주택소유권 증명서가 훼손되다
  120. Giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà               주택소유권 증명서
  121. chứng chỉ                    자격증
  122. Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh bất động sản               부동산업등록증
  123. Giấy phép xây dựng               건설허가서
  124. Hồ sơ pháp lý chứng minh                  증명하는법적문서
  125. Tài liệu đã hoàn thành             완공서류
  126. Văn bản Quyết định Tài trợ                증여결정서류
  127. Giao dịch nhà ở                      주택에 관한 거래
  128. Cấp đất                        토지교부
  129. giá bán             가격
  130. Giá bán tại nhà                        주택매매 가격
  131. Giá thị trường             시장가격
  132. Giá cho thuê                임대가격
  133. Giá trị nhà ghi trong hợp đồng                       계약서에 기재한 주택 가치
  134. Phá dỡ địa điểm                      부지철거
  135. Phá dỡ nhà                  주택 철거
  136. Thẩm định chất lượng             품질감정
  137. Kiểm toán chuyên ngành xây dựng                건설에 관한 전문분야 감사
  138. Góp vốn bằng quyền sử dụng đất                   토지사용권을 자본출자
  139. ban công                      발코니
  140. hành lang                     복도
  141. Hệ thống cấp nước                 급수시스템
  142. Hệ thông thoat nươc               배수시스템
  143. Hệ thống thiết bị kỹ thuật                   기술장비시스템
  144. Hiệp hội bất động sản             부동산협회
  145. Hiệu quả của việc thực hiện                시행효력
  146. Hình thành thị trường bất động sản nhà ở                  주택부동산 시장 형성
  147. Định dạng giao dịch               거래형식
  148. Định dạng phát triển nhà ở                 주택개발 형식
  149. Cố ý làm hỏng.                        고의로 파손했다.
  150. hư hại              파손
  151. Đối chiếu                     화해서류
  152. Tài liệu Bán nhà                      주택매매 서류
  153. Hồ sơ cấp giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà ở                    주택소유권 증명서 발급 신청 서류
  154. Đơn xin cấp lại                        재발급 신청서
  155. Hoạt động kinh doanh bất động sản               부동산업활동
  156. Hợp đồng bất động sản                       부동산계약
  157. hoàn thành                  완성
  158. Tăng trước như một khoản thanh toán trước             선납대금으로서 미리 조달하다
  159. Gây quỹ                      자금을 조달하다
  160. Tiền an toàn                자금을 확보하다
  161. Huy động vốn             자본을 동원
  162. Kế hoạch chi tiết của dự án                프로젝트의 세부계획
  163. Kế hoạch chi tiết                     세부계획
  164. Kế hoạch Kiến trúc                 건축 계획
  165. Kế hoạch phát triển kinh tế – xã hội                경제-사회 개발 계획
  166. Kế hoạch sử dụng đất             토지사용계획
  167. Quy mô xây dựng chi tiết                   축척의 상세건축계획
  168. Kế hoạch phát triển nhà ở                   주택개발 계획
  169. Quy hoạch xây dựng đô thị                도시건설계획
  170. Kế hoạch xây dựng đã được phê duyệt                      승인을 받은 건설계획
  171. Xem lại kết quả                       심사결과
  172. Kết quả thực hiện dự án                     프로젝트실현 결과
  173. Hợp đồng thuê nhà ở hết thời hạn                  주택임차계약기간 만료
  174. Thời hạn thuê đã hết               임대차계약 기간이 만료
  175. Gia hạn thời gian thuê                        임차시한이 연장
  176. Vượt qua                     극복
  177. Khả năng thu nhập                  소득능력
  178. khách sạn                    호텔
  179. Khi kết thúc hợp đồng                        계약종료시
  180. Kho                 창고
  181. Không gian chung                   공용공간
  182. không gian                  공간
  183. Khu công nghiệp công nghệ cao                     하이테크공단
  184. Tổng công ty kinh tế               경제공단
  185. Khu liên hợp công nghiệp                   공업공단
  186. Khu bảo vệ an toàn tòa nhà                건축안전보호구역
  187. Khu vực cấm               금지된 구역
  188. Khu dân cư nông thôn                        농촌주민거주지역
  189. Khu dân cư phức hợp             주거단지
  190. Khu dân cư                 주민거주지역
  191. Khu vực phá dỡ                      철거지역
  192. Vùng núi                     산악지역
  193. Khu vực thành thị                   도시지역
  194. Khu vực nông thôn                 농촌지역
  195. Khu vực xây dựng                  건설구역
  196. Khu vực xung quanh              주변지역
  197. khung              틀
  198. Khuyến khích đầu tư kinh doanh bất động sản                      부동산업투자장려
  199. Khuyến khích phát triển                     개발을 장려한다
  200. sự khuyến khích                      장려
  201. Kiến trúc hiện đại                    현대적인 건축
  202. Xây dựng nhà ở                      주택건축
  203. Kiến trúc truyền thống                        전통적인 건축
  204. xây dựng                     건축
  205. Ký hợp đồng               계약체결
  206. lãi suất             이자율
  207. Lãi suất ưu đãi                        우대금리
  208. Viết bằng văn bản                   서면으로 작성하다
  209. Tiến độ thi công                      건설일정
  210. Loại trừ                       제외한다
  211. Luật kinh doanh bất động sản                        부동산업관련 법률
  212. Lý do bất khả kháng               불가항력 이유
  213. bảo đảm                       정당한 이유
  214. Giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà bị mất                주택소유권 증명서를 분실
  215. mái nhà                        지붕
  216. Sàn nhà                       마루
  217. miễn trừ                       면제
  218. Miễn thuế                    세금을 면제하다
  219. Miễn tiền thuê đất                   토지임대료의 면제
  220. Mô hình thiết kế nhà ở                        주택설계모형
  221. Môi giới bất động sản             부동산중개
  222. Vay vốn                      자본차입
  223. Mở rộng khu vực                    면적을 확대
  224. Mua cưỡng bức                       강제 매입
  225. Bán nhà                       주택매매
  226. Trả chậm                     연불 매매
  227. Bán trả góp                 할부 매매
  228. Thương mại                 매매
  229. Mua lại                        재구매
  230. Mua nhà                      주택매입
  231. Mục đích quản lý                    경영목적
  232. mục đích sử dụng                    사용목적
  233. Mục đích thương mại              상업적인 목적
  234. Đất chưa sử dụng                   미사용토지
  235. Đất có cơ sở hạ tầng               인프라가 갖추어진 토지
  236. Trang kinh doanh                    사업부지
  237. Đất do nhà nước cấp hoặc cho thuê               국가로부터 교부, 임대 받은 토지
  238. Đất thuộc quyền sử dụng của bạn                  자신의 사용권에 속한 토지
  239. Công trường xây dựng nhà ở             주택건설 택지
  240. Đấu giá quyền sử dụng đất                 토지사용권의경매
  241. đấu thầu                      입찰
  242. Đầu tư dài hạn                        장기투자
  243. Đầu tư đất                   토지투자
  244. Đầu tư xây dựng cơ sở hạ tầng                      인프라 건설투자
  245. Đầu tư xây dựng nhà để bán              매각을 하기 위해 주택 건설 투자
  246. Đầu tư xây dựng                     건설투자
  247. Đặc điểm địa lý                       지리적특성
  248. Đăng ký quản lý nhà đất                     주택경영 등록하다
  249. Khả năng luật dân sự              민법상의행위능력
  250. Khả năng tài chính                  재정능력
  251. Khả năng thanh lý                   청산능력
  252. Khả năng tài trợ cần thiết để thực hiện dự án                        사업수행에 필요한 자금능력
  253. Năng lực tài chính                   자금력
  254. Ngân sách quốc gia                 국가예산  
  255. Dự án phát triển khu liên hợp công nghiệp                산업단지 개발사업
  256. Thuế và nghĩa vụ tài chính đối với nhà nước              국가에 대한 세금 및 재정적 의무
  257. Người bán                   분양자
  258. Chủ nhà                       임대인
  259. Người có giấy phép môi giới bất động sản                 부동산중개 자격증을 가진 사람
  260. Công lao quốc gia                   국가유공자
  261. Nguoi ban banh cho bang                   공을 국가에 바친 사람
  262. Người có nhu cầu                   수요가 있는 사람
  263. Những người có thể có quyền sở hữu nhà                 주택소유권을 가질 수 있는 사람
  264. Ngành bất động sản                부동산업종사자
  265. Bên vay                       빌린사람
  266. người mua                   구매자
  267. Người thừa kế hợp pháp                     합법적 상속자
  268. Người thuê nhà                       주택 임차인
  269. người cho thuê                        임차인
  270. Người việt nam sống ở nước ngoài                해외거주 베트남 사람
  271. Thu gọn khủng hoảng             붕괴위기
  272. Nhận giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà                  주택소유권 증명서를 받다
  273. tiếp quản                     인계
  274. Nhà để Bán và Cho thuê                     판매 및 임대용 주택
  275. Nhà chung cư cao tầng                       고층공동주택
  276. Nhà ở công cộng                     공무주택
  277. Nhà ở              주거용집
  278. Nhà hoạt động văn hóa                       문화활동가
  279. nhà khách                    게스트하우스
  280. Nhà mẫu                      모델하우스
  281. Nhà mới xây               새로건설된 주택
  282. Nhà riêng biệt             개인단독주택
  283. Công trình gắn liền với đất                 토지에 부착되 건축물
  284. Các loại nhà khác                    기타 유형의 주택
  285. Nhà ở nhiều tầng                    다층주택
  286. Nhà ở thương mại                   상업주택
  287. Nhà ở Tư pháp                        정의주택
  288. Nhà từ thiện                자선 주택
  289. Nhà ở xã hội               사회주택
  290. Nhà ở              주택
  291. Nhà công lý                 정의의 집
  292. Các điều luật xây dựng                       건설관련법의 조항들
  293. Nhu cầu thuê               임차 수요
  294. Nhu cầu trả lại nhà ở               주택반환 수요
  295. Tuổi thọ                       사용연한
  296. quyền lực                    전력
  297. Điện lực                      전기
  298. Điều kiện làm việc trong lĩnh vực bất động sản                      부동산에종사하기위한 조건
  299. Điều kiện sống của cư dân                  주민의 생활조건
  300. Điều kiện tự nhiên                  자연조건
  301. Điều kiện phát triển                개발 조건
  302. Điều kiện kinh tế – xã hội                    경제-사회 조건
  303. Tạm trú                        임시거주지
  304. Nơi cư trú                   거주 장소
  305. Thành phố đẳng cấp                급 도시
  306. Thành phố đẳng cấp                급 도시
  307. Thành phố mới                        신도시
  308. thành phố                    도시
  309. Sửa chữa nội dung                  수리 내용
  310. Những thay đổi                       변경내용
  311. Mục tiêu kinh doanh bất động sản                  부동산업대상
  312. Mục tiêu phá dỡ                      철거대상
  313. Mục tiêu                      매매대상
  314. Mục tiêu tham gia phát triển               개발 참가 대상
  315. Nông thôn                   농촌
  316. Văn bản đồng ý                       서면 동의
  317. nơi cư trú                    거주지
  318. Nơi cư trú                   주거지
  319. Đăng ký kinh doanh               경영등록지
  320. Đơn vị thi công                       시공단위
  321. Đơn vị tư vấn              자문단위
  322. Được chấp thuận                    승인받다
  323. Được coi là bất hợp pháp                   불법으로 간주됨
  324. Giảm được nhận                     감면받는다
  325. .Để được mua bằng vũ lực                  .강제로 매입되다
  326. Đang kiểm tra             심사를 받다
  327. Bên bán bất động sản              부동산매매 당사자
  328. Đường thoát hiểm                   위험 탈출 도로
  329. đường              ù도로
  330. Phần chung của tòa nhà                      건축물의 공유부분
  331. Phạm vi tham gia bất động sản                       부동산 참가범위
  332. Phải được hoàn trả                  배상해야 한다
  333. Bên bán                       매도측
  334. Phòng chống cháy nổ              화재 폭발예방
  335. Phòng cháy                 화재예방
  336. Phương thức thanh lý             청산방식
  337. Phương thức phát triển nhà ở             주택개발 방식
  338. Công tác truyền thông                        대중 통신수단
  339. Phù hợp với thiết kế               설계와 부합하다
  340. Quy trình đầu tư xây dựng                 건설투자 과정
  341. Quy trình sử dụng                   사용과정
  342. Quản lý nhà nước về bất động sản                 국가의 부동산업 관리
  343. Chi phí quản lý                        관리비
  344. Quản lý sử dụng nhà ở                       주택사용관리
  345. Quản lý và vận hành sàn giao dịch                 거래소를 관리, 운영
  346. Quy định chung về phát triển nhà ở               주택개발에 관한 일반 규정
  347. Các quy định chung cho                     에 대한 일반 규정
  348. Quy định chung                      일반규정
  349. Quy định pháp luật xây dựng             건설에 관한 법률 규정
  350. Quỹ đất                       토지기금
  351. Quỹ nhà ở xã hội                    사회주택 기금
  352. Quỹ nhà ở                   주택기금
  353. Quỹ phát triển nhà ở               주택발전기금
  354.  Jeong Ji-kwon                        정지권
  355. Quyền chọn người mua                      구매자를선택할 권리
  356. Quyền mua                  매입 권
  357. Quyền sở hữu nhà đất             주택소유권
  358. Ưu tiên mua hàng                    매입우선권
  359. Vé ưu tiên mua                       우선 매입권
  360. Quyền sử dụng đất                 토지사용권
  361. Quyền sở hữu nhà hoặc công trình xây dựng             주택이나 건물소유권
  362. Quyền và nghĩa vụ của chủ sở hữu nhà                      주택소유주의 권리 의무
  363. Quyết định cưỡng chế phá dỡ                        강제철거 결정
  364. Quyết định phê duyệt dự án phát triển nhà ở             주택개발 프로젝트 승인 결정 
  365. Quyết định phê duyệt dự án               프로젝트 승인 결정
  366. Tạo trang web             부지조성
  367. Trao đổi bất động sản              부동산거래소
  368. Thành lập đại lý bất động sản             기설립된 부동산중개소
  369. siêu thị             슈퍼마켓
  370. Kế hoạch nhà ở                       주택설계도
  371. Số nhà còn lại              잔여 주택수량
  372. Số lượng nhà               주택수량
  373. Số tầng                        층수
  374. phần thưởng                보상
  375. Cưỡng bức sử dụng                강제 사용
  376. Sử dụng đất đai                       토지사용
  377. Sử dụng nhà                주택사용
  378. Sử dụng theo mục đích sử dụng                     사용목적에 맞게 사용
  379. Tổ chức, cá nhân sở hữu nhà ở                       조직, 개인의 주택 소유
  380. Sở hữu chung              공동소유
  381. Sở hữu nhà nước                    국가소유
  382. Quyền sở hữu nhà đất             주택소유
  383. Sửa chữa quy mô lớn              대규모수리
  384. sửa                   수리
  385. Lực lượng lao động                노동력
  386. Bán, cho, đổi nhà ở cho người khác               타인에게 매도, 증여, 주택 교환
  387. Người nghèo               빈곤계층
  388. Thu nhập thấp             저소득층
  389. Hạng thu nhập                        소득층
  390. Tăng diện tích nhà ở               주택면적을 증가시키다
  391. Quyên góp                  기증한다
  392. Quỹ tổ tiên                  기금을조상
  393. Các tài liệu và bản vẽ liên quan                      관련서류 및 도
  394. Giấy tờ liên quan đến thừa kế nhà                  주택상속에 관한 서류
  395. Tài sản gắn liền với đất                       토지에 부착된 자산
  396. Tài sản gắn liền với nhà                      주택에 부착된 자산
  397. Cấp lại giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà                주택소유권 증명서 재발급
  398. cấp lại              재발급
  399. Phát hành lại               재교부
  400. Tái thiết                       재건축
  401. Thẩm mỹ                     심미
  402. thang máy                   승강기
  403. Sự khác biệt                차액가청산
  404. Thành lập sàn giao dịch bất động sản             부동산거래소를 설립하다
  405. Thành viên kinh tế                  경제구성원
  406. Chuyển mục đích sử dụng đất                        토지사용목적 변경
  407. thay thế                       교체
  408. đổi                   교환
  409. Thế chấp                      주택 저당
  410. Như đã được phê duyệt                      승인받은 내용대로
  411. Thiết kế điển hình                   전형적인 설계
  412. Thiết kế nhà ở             주택설계
  413. thiết kế                        설계
  414. thị trường                    시장
  415. Giao tiếp                     연락통신
  416. Thực hiện đầy đủ các thủ tục theo quy định của pháp luật                 법률 규정에 따른 절차를 충분히 실현한다
  417. Thực hiện các nghĩa vụ tài chính của bạn.                  재정의무를 실현한다.
  418. Nhận ra các quy tắc                규정을 실현한다
  419. Được thực hiện theo một trong các định dạng sau                 다음각 형식 중 한 형식에 따라 실현
  420. Thực hiện theo quy định của pháp luật                       법률 규정에 따라 실현한다
  421. Di sản              상속
  422. Sự bảo đảm                 보증기간
  423. Thời hạn sử dụng đất còn lại              토지의 잔여 사용기간
  424. Thời kỳ tái thiết                      재건축기간
  425. Thời hạn thuê đất                    토지 임차시한
  426. Thời hạn thuê              임차시한
  427. Hạn chót                     시한
  428. Thời gian cá nhân                    개별시기
  429. chuyển khoản              양도시점
  430. Điểm thanh lý             청산시점
  431. Thỏa thuận giữa hai bên                      양당사자간 합의
  432. Đồng ý trong hợp đồng                      계약에서 합의
  433. Đòi lại đất                   토지를 회수
  434. Phục hồi nhà               주택 회수
  435. Thuê-mua                    임대-매입
  436. Giải phóng                  재임대
  437. Thuế liên quan             관련세금
  438. Thuê mua                    임차매입
  439. Thuế đất đai                토지세금
  440. Cho thuê đất               토지임대
  441. Cho thuê nhà               주택임대
  442. Thuế                세금
  443. cho thuê                      임대
  444. Thuê                임차
  445. lệ phí               수수료
  446. Quy trình phê duyệt                승인절차
  447. Thủ tục cấp Giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà                   주택소유권 증명서 발급 절차 
  448. độ lớn              진도
  449. Tiền sử dụng đất                     토지사용료
  450. Thu nhập = earnings                수입금
  451. Thanh toán trước                    선불금
  452. Nhận đủ hồ sơ pháp lý                        적법한 서류를 충분히 접수
  453. Tiêu chuẩn thiết kế                  설계표준
  454. Tiêu chuẩn xây dựng              건설기준
  455. Tín dụng dài hạn                     장기신용
  456. Kiện                고소
  457. Tổ chức kinh tế                       경제조직
  458. Tổ chức nước ngoài                외국조직
  459. Tổ chức thi công xây dựng nhà ở                   주택건설 시공조직
  460. Tổ chức tín dụng                     신용조직
  461. Tổ chức xã hội                        사회조직
  462. Nội thất, cá nhân                     가구, 개인
  463. Tổng số lượng             총금액
  464. tịch thu                        몰수
  465. co giật             압류
  466. Kể từ thời điểm công chứng               공증을 받은 시점부터
  467. tòa nhà ø                     ø건물
  468. Tòa nhà văn phòng                  사무용건물
  469. xây dựng                     건축물
  470. Tường ngăn                 분리벽
  471. Tranh chấp về quyền sở hữu               소유권에 관해 분쟁
  472. Tranh chấp pháp lý                  법적 분쟁
  473. tranh chấp                   분쟁
  474. ban cho                        증여
  475. Trả chậm                     연불
  476. Trả góp                        할부
  477. Trả góp                        할부지불
  478. Một lần                        일시불
  479. Trả trước                     대급선납
  480. Đã trình và được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt                정부수상에게 제출, 승인
  481. Trốn tránh nghĩa vụ tài chính              재정적인 의무 회피
  482. Trong vòng 5 ngày làm việc                근무일수 5일 시한 내
  483. Trường dạy nghề                    직업학교
  484. trường học                  학교
  485. Nếu bạn là chủ sở hữu chung             공동소유주인 경우
  486. Nếu không có đủ tài liệu                     서류가 충분하지 않는 경우
  487. Trường hợp khẩn cấp              긴급한 경우
  488. Nếu chủ nhà thay đổi              주택소유자가 바뀐 경우
  489. trường đại học             대학교
  490. Trường trung cấp nghề                       전문직업중학교
  491. Trước khi bắt đầu kinh doanh             업무개시전에
  492. Sưu tầm                       징수한다
  493. Tùy theo tính chất và mức độ             성질, 정도에 따라
  494. Chọn nhà đầu tư                     투자주를 선정하다
  495. Ủy ban nhân dân tỉnh             성급 인민위원회
  496. Ủy ban nhân dân các cấp                    각급인민위원회의
  497. UBND tỉnh, TP.                      성, 중앙직속시 인민위원회
  498. Giao quyền cho người khác                다른 사람에게 권한을 위임
  499. Vệ sinh môi trường                 환경위생
  500. Vốn đầu tư                  투자주의 자본
  501. Gây quỹ bất hợp pháp                        불법으로 조달된 자금
  502. Vốn liên doanh                       합작자본
  503. Vốn vay                      차입자본
  504. Với mục đích cho thuê                        임대를 목적으로
  505. Xây dựng cơ sở hạ tầng                     인프라 건설
  506. Phát triển nhà biệt lập             단독 주택 개발
  507. Phát triển nhà ở                       주택개발
  508. Xây dựng cơ sở hạ tầng nhà ở                       주택기반공사부분 건설
  509. Xã hội hóa nhà ở                     주택사회화
  510. Xử lý vi phạm về nhà ở                      주택에 관한 위반처리
  511. Kỷ luật trừng phạt                  징계처벌
0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

1 Bình luận
Cũ nhất
Mới nhất Bình chọn nhiều
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
Trang
Trang
1 năm cách đây

có thể cho em xin file từ vựng chuyên ngành bất động sản không ạ? em cảm ơn nhiều lắm ạ.

1
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x