SO SÁNH SỰ KHÁC BIỆT GIỮA ‘는 것 같다’와 ‘나보다’

SO SÁNH SỰ KHÁC BIỆT GIỮA ‘ 같다나보다

. ‘ 같다‘ và  ‘나보다‘ đều có thể  sử dụng để biểu thị sự dự đoán.

보기(ví dụ) :

– 열심히 공부한것 같아요.

Dường như đã học hành chăm chỉ.

– 열심히 공부했나 봐요.

Chắc đã học hành chăm chỉ.

 

다음과 같은 차이가 있습니다.

Tuy nhiên cũng có những khác biệt sau.

1/ ‘나 보다’는 근거가 없는 주관적인 추측에 대해서는 사용하 지 않습니다. ‘나 보다’ không sử dụng cho những dự đoán mang tính chủ quan không có căn cứ
보기(ví dụ):

– 왠지 문을 닫았을 것 같아요.

Uyên chi dường như đã đóng cửa.(đúng)

– 왠지 문을 닫았나 봐요.

Uyên chi dường như đã đóng cửa.(sai)

 

2/ ‘는 것 같다’는 부드럽게 돌려서 말할 경우에 사용할 수 있습니다. ‘는 것 같다’có thể sử dụng trong những trương hợp thể hiện lời nói một cách nhẹ nhàng.

보기(ví dụ) :

– 그옷은 안 어울리는 것 같아.

Cái áo đó dường như rất hợp.(đúng)

– 그옷은 안 어울리나 봐.

Cái áo đó dường như rất hợp.(sai)

 

3/ ‘나 보다’는 대체로 ‘나’ 주어로 하지않습니다.’나 보다’ không dùng cho chủ ngữ ngôi số một.

보기(ví dụ) :

– 미안하지만 나는 내일은 좀 바쁠 것 같아.

Ngày mai có lẽ tôi rất bận.(đúng)

– 미안하지만 나는 내일은 좀 바쁠건가 봐.

Ngày mai có lẽ tôi rất bận.(sai)

 

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

1 Bình luận
Cũ nhất
Mới nhất Bình chọn nhiều
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
Tu Ngoc
Tu Ngoc
17 giờ cách đây

Giải thích hay và dễ hiểu lắm ạ. Em cảm ơn !

1
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x