Chuyên mục: KIẾN THỨC TIẾNG HÀN
SO SÁNH SỰ KHÁC BIỆT GIỮA -고말다/ -어 버리다
SO SÁNH SỰ KHÁC BIỆT GIỮA -고말다/ -어 버리다 -고 말다 và -어 버리다 đều [...]
Oct
SO SÁNH SỰ KHÁC BIỆT GIỮA -을 때/-었을때
So sánh sự khác biệt giữa -을 때/-었을때 Có rất nhiều trường hợp mà -을 [...]
Oct
TIẾNG HÀN GIAO TIẾP – CHỦ ĐỀ: CỨU TÔI VỚI
• Cứu tôi với. 사람 살려! • Có kẻ trộm 도둑이냐! • Cháy cháy [...]
1 Comments
Oct
TIẾNG HÀN GIAO TIẾP – CHỦ ĐỀ: KHI BỊ CƯỚP HAY BỊ THẤT LẠC ĐỒ ĐẠC
• Tôi đã làm mất chiếc ví. 지갑을 잃어버렸습니다. • Tôi đã làm mất thẻ [...]
3 Comments
Oct
TIẾNG HÀN GIAO TIẾP – CHỦ ĐỀ: Ở BƯU ĐIỆN
• Có bưu điện ở gần đây. 이 근처에 우체국이 있습니다. • Bưu điện ở [...]
1 Comments
Oct
TIẾNG HÀN GIAO TIẾP – CHỦ ĐỀ: DÙNG INTERNET
• Tôi có thể kết nối Internet ở trong khách sạn này được không 이 [...]
1 Comments
Oct
TIẾNG HÀN GIAO TIẾP – CHỦ ĐỀ: KHÁCH SẠN
MÁY LẠNH CÓ VẤN ĐỀ 에어컨에 문제가 있어요. • Có phải bộ phận phục vụ [...]
Sep
TIẾNG HÀN GIAO TIẾP – CHỦ ĐỀ: KHÁCH SẠN (PHẦN 2)
ANH HÃY ĐIỀN VÀO TỜ KHAI CƯ TRÚ-숙박신고서를 기재해 주세요. • Tôi muốn vào phòng. [...]
Sep
TIẾNG HÀN GIAO TIẾP – CHỦ ĐỀ: KHÁCH SẠN
ĐẶT CHỖ-예약하기 • Tôi có thể giúp gì được anh 무엇을 도와드릴까요 • Xin lỗi, [...]
Sep
TIẾNG HÀN GIAO TIẾP – CHỦ ĐỀ: TẠI NHÀ HÀNG
NHÀ HÀNG NÀY CÓ MÓN NÀO NGON – 이 집에는 뭘 잘합니까 Anh gọi món ăn [...]
Sep