6000 CÂU LUYỆN DỊCH HÀN VIỆT

한-베 번역연습용 6000개문장 – 6000 CÂU LUYỆN DỊCH HÀN VIỆT (PHẦN 23)

1201. 7월 CPI(소비자 물가지수) 상승률 하락세 “Chỉ số CPI (tỷ giá vật giá người tiêu dung), mức tăng có chiều hướng giảm”
1202. 중고 IT장비 등, 수입 금지 “Các loại thiết bị vi tính IT đã qua sử dụng vv.. cấm nhập khẩu”
1203. ‘베’ 무역총액 ‘중장기 지속성장’ 전망 “Việt nam; Tổng kim ngạch xuất khẩu có triển vọng tiếp tục tăng trưởng trong dài hạn”
1204. 한국, 미얀마 신공항 등 건설공사 수주 본격화 “Hàn Quốc- Myanma, bắt tay đấu thầu thi công xây dựng sân bay mo71ivv..”
1205. S폰의 전종업원에게 해고 통고 “Gửi thông báo sa thải đến tất cả nhân viên của Sphone”
1206. 인도네시아 동부자바, 여성용 액세서리시장 잠재력 주목할 때 “Đây là lúc chú ý tiềm năng thị trường đồ trang sức phụ nữ Miền đông Java Indonesia”
1207. 인도네시아, 2014년 자동차산업 밝음…건설경기 둔화 “Năm 2014 ở Indonesia ngành công nghiệp xe hơi tươi sáng, thị trường xây dựng có xu hướng chậm lại.”
1208. 캄보디아 쌀, 후진개발도상국 특혜관세 폐지 논란 “ Tranh cãi việc bãi bỏ thuế ưu đãi đặc biệt cho các nước đang phát triển lạc hậu của gạo Campuchia”
1209. 절전, 친환경 제품 랑동 전등 “ Bóng đèn Rạng Đông, sản phẩm gần với môi trường và tiết kiệm điện”
1210. 빈증 성이 새로 태어나다 “Tỉnh Bình Dương như được sinh ra mới.”
1211. 건설부,‘100조 동 부동산 보조금 패키지’아는 바 없어 “Bộ xây dựng chưa từng biết ‘gói hỗ trợ bất động sản 100 tỷ”
1212. 2014년 2월 소비자물가지수(CPI) 낮은 증가율 보여 “ Vào tháng 2 năm 2014 chỉ số vật giá người tiêu dùng ( CPI) cho thấy mức độ tăng thấp”
1213. 베트남 은행의 악성채무 비율에 대한 의견 “Ý kiến về tỷ lệ nợ xấu của ngân hàng Việt Nam.”
1214. 꽝남(Quang Nam)성 한국 기업 전용 산업단지 만들고 싶어 “Muốn xây dựng khu công nghiệp dành riêng cho doanh nghiệp Hàn Quốc tại Tỉnh Quảng Nam”
1215. 한국에서 근무하는 베트남 근로자의 귀국 장려 촉진 “Đang tăng cường khuyến khích người lao động Việt Nam làm việc ở Hàn Quốc trở về nước”
1216. 유아용 분유 가격 담합 조사 “ Điều tra chung giá sữa bột trẻ em”
1217. 현대적이고 기준에 맞는 학교 도서실 “ Thư viện của trường đúng tiêu chuẩn và hiện đại”
1218. ‘여행사 연맹’ 2014 활동 시작 “Hiệp hội các công ty du lịch’ bắt đầu hoạt động vào năm 2014”
1219. 호찌민시 조류 독감 예방 위해 7개 성과 협력 “Thành Phố Hồ Chí Minh hợp tác với 7 tỉnh phòng chống dịch cúm gia cầm.”
1220. 위험에 처한 한국인 선원 구조 “ Cứu trợ thuyền viên người Hàn Quốc lâm vào cảnh nguy hiểm”
1221. 베트남, 2014년 헌혈축제에 10,000명 이상 참가 “ Năm 2014 ở Việt Nam trên 10.000 người tham gia vào chương trình hiến máu”
1222. 식품안전위생에 대해 조사할 수 있는 웹페이지 탄생 “ Ra đời trang web có thể điều tra về vệ sinh an toàn thực phẩm”
1223. 홍역으로 인한 사망 없애자 “Hãy xóa bỏ tử vong do bệnh sởi “
1224. 베트남 동반(Dong Van) 고원에 폭설 “Có nhiều tuyết ở cao nguyên Đong Van tại Việt Nam”
1225. 유럽 상공회의소‘베트남 비즈니스 전망’밝게 나와 “Phòng thương mại công nghiệp Châu Âu “ Thương mại Việt Nam có triển vọng tươi sáng”
1226. 응웬쑤언푹(Nguyen Xuan Phuc) 부총리 박수관 명예총영사 환담 “ Hội đàm giữa Tổng lãnh sự danh dự Pak Su Gwan và Phó Thủ Tướng Nguyễn Xuân Phúc”
1227. 호찌민시 주재 파키스탄 총영사관 개관 “Khai trương Tổng lãnh sự quán Pakistan tại Thành Phố Hồ Chí Minh”
1228. 베트남 의료인의 날 축하 “Chúc mừng ngày thầy thuốc Việt Nam”
1229. 베트남과 호주의 깊이 있고 효과적인 관계 변화 “Thay đổi mối quan hệ mang tính hiệu quả và có chiều sâu của hai nước Úc – Việt”
1230. 베트남 – 캄보디아 국경 간 범죄 예방 및 차단 강화 “Campuchia – Việt Nam đẩy mạnh ngăn chặn và đề phòng tội phạm vượt biên giới Campuchia – Việt Nam”
1231. 한국국제협력단(KOICA)과 베트남 공안부 간 협력 “ Cơ quan hợp tác Hàn Quốc (KOICA) và hợp tác cùng Bộ Công An Việt Nam”
1232. 베트남-미국 무역관계 정상화 20주년 기념 “Kỷ niệm 20 năm quan bình thường hóa quan hệ thương mại giữa hai nước Việt – Mỹ”
1233. 베트남-캄보디아, 포괄적 협력의 효율성을 끌어올리다 “ Nâng cao tính hiệu quả hợp tác toàn diện Việt Nam- Campuchia .”
1234. 국가 주석 남 하노이(Nam Ha Noi) 공단 방문 “Chủ tịch nước đã đến thăm khu công nghiệp Nam Hà nội”
1235. Nokia, 중국에서 베트남으로 생산기지 이전 “ Dây chuyền sản xuất từ trước của Nokia từ Trung Quốc vào Việt Nam”
1236. 상반기 카드결제기 이용건수 1,400만건 “ Số lượt thanh toán bằng thẻ trong 6 Tháng đầu năm 14 triệu lượt”
1237. 국방부, 상반기 국경밀수 1,500건 처리 “ Bộ Quốc Phòng xử lý hơn 1500 vụ biên lậu sang biên giới”
1238. 마약 상습복용 운전기사 색출 “ Phát hiện thói quen thường xuyên sử dụng ma túy của tài xế.”
1239. 윙떵융 베트남 수상, 국영기업 주식회사화 촉구 “Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng hối thúc cổ phần hóa những doanh nghiệp quốc doanh”
1240. 호찌민시, 오토바이 통행세 부과 초읽기 “Sắp đánh thuế lưu thông xe máy tại Thành phố Hồ Chí Minh”
1241. LG, 15억불 프로젝트 10월부터 단계별 가동 “ LG từng bước đi vào thực hiện dự án trị giá 1,5 tỷ đo từ tháng 10”
1242. 베트남 국가임금위, 2015년 지역별 최저임금, 평균 15.1% (1지역 14.8%) 인상 결정 “Mức lương Việt Nam, Quyết định tăng lương tối thiểu trung bình 15,1% cho từng khu vực từ năm 2015 ( khu vực 1 14.8%).”
1243. 외국투자자본, 올 1~7월 총 95억 불 투입 “Từ thang1 đến thang 7 năm nay tổng vốn đầu tư nước ngoài 9,5 tỷ đôla”
1244. Nike, Adidas 등 다수 브랜드, 베트남으로 이동 중 “Đa số các thương hiệu như Nike, Adidas… đang vào Việt Nam”
1245. 정부, 에볼라출혈열 확산방지 위해 총력전 “ Chính phủ huy động toàn lực phòng chống dịch sốt xuất huyết Ebola lan rộng”
1246. 부동산업체 주택 가격이 높은 이유 해명 “Công ty Bất Động Sản giải thích lý do giá nhà tăng cao.”
1247. 수감자 인터넷 사용과 마약 복용에 언급 “ Liên quan đến vấn đề Tù nhân sử dụng Internet và ma túy.”
1248. 밀수담배 거래, 유통 시 최대 15년 형 “Giao dịch, lưu hành thuốc lá buôn lậu có thể phạm tội hình sự lên đến 15 năm tù”
1249. 캄보디아 쌀 수출 방법 배워야 한다! “Phải học cách xuất khẩu gạo của Campuchia”
1250. 베트남 박사학위 세계에서 인정하지 않는다! “ Học vị Tiến sỹ Việt Nam không được công nhận trên thế giới”
1251. 온라인 도박, 연간 10억 달러 탕진 “Cờ bạc Online hoang phí mỗi năm 1 tỳ USD”
1252. 국내 유통업체 서로 협력해야 한다! “ Nhưng doanh nghiệp trong nước phải hợp sức với nhau.”
1253. 연말에 한-베 자유무역협정 체결 “ Ký kết hiệp định tự do thương mại Hàn- Việt vào cuối năm”
1254. 대형 기업을 국가 전략적 파트너로 삼아야 한다 “Phải xem những Doanh nghiệp cỡ lớn như một đối tác chiến lược quốc gia.”
1255. 전국민 안전헬멧 착용 캠페인 “Chiến dịch phát động toàn dân sử dụng mũ bảo hiểm an toàn”
1256. 베트남을 대표하는 전쟁영웅 4인 4 “Vị anh hùng chiến tranh đại diện cho Việt Nam”
1257. 민감한 분야 과감하게 개방해야 “Phải mạnh dạng mở rộng những lĩnh vực nhạy cảm”
1258. 베 근로자 능률 싱가포르의 1/15 수준? “ Năng suất lao động của người Việt Nam chỉ ở mức 1/15 so với Singapore”
1259. 가라오게 사망자 마약 양성 반응 “Vụ tử vong ở tiệm Karaoke phản ứng dương tính với ma túy”
1260. 베 농산물, 일본 진출 기회 “Nông sản Việt Nam trước cơ hội tiến vào thị trường Nhật Bản”
1261. FDI 기업, 농산물 직접 거래 불가 “Những doanh nghiệp có vốn đầu tư FDI không thể trực tiếp giao dịch nông sản”
1262. 호찌민시 도시철도 1호선 ‘모형전동차’ 시범운행 “ Thành phố Hồ Chí Minh vận hành thử nghiệm tàu điện mô hình tuyến 1”
1263. 대만 기업, 어떤 분야에 투자하고 있나? “Các Doanh Nghiệp Đài Loan đang đầu tư vào lĩnh vực nào?”
1264. 영국 블레어 전 총리, 대형기업 유치 약속 “Cựu Thủ Tướng nước Anh Blair hứa sẽ thu hút các Doanh Nghiep lớn”
1265. 자전거 수리공, 오토바이 택시 기사 사업 면허 있어야 한다 “ Thợ sửa xe đạp, tài xế xe ôm phải có giấy phép kinh doanh”
1266. 중국산 제품, 베트남산으로 둔갑하여 판매 “Nông sản Trung Quốc đội lốt thành nông sản Việt Nam rồi bán”
1267. 외제품 너무 쉽게 수입되고 있다! “ Hàng ngoại nhập được nhập khẩu một cách quá dễ dàng.”
1268. 외국인, 베트남 증권사 지분 100% 보유 가능 “Người nước ngoài có thể nắm giữ 100% Vốn chủ sở hữu chứng khoán Việt Nam”
1269. 베트남, 온라인 거래 30억 달러 달성 “Các giao dịch trực tuyến tại Việt Nam đạt mức 3 tỷ USD”
1270. 온라인게임에도 특별소비세 적용 “Áp dụng thuế tiêu thụ đặc biệt đối với Game online”
1271. 담배, 맥주 특별소비세 인상 건의 “ Đề nghị tăng thuế tiêu thụ đặc biệt đối với thuốc là và bia”
1272. 광고비 상한선 당장 폐지해야 “Phải bãi bỏ mức trần trong chi phí quảng cáo”
1273. 구정 이후 많은 근로자 회사 떠나고 있다 “ Nhiều người lao động rời công ty sau đợt tết Nguyên đán”
1274. 부동산 프로젝트에 상가 너무 많다! “Có quá nhiều cửa hàng trong dự án Bất Động Sản”
1275. HCMC-Trung Luong 고속도로 통행료 인상할 것인가? “ Nâng mức thu phí đương cao tốc TP HCM- Trung Lương?” GV: Trung Nghiêm
1276. 1월 가계대출 이례적 증가…746조 원 Mức cho vay nợ của hộ gia đình tăng đột biến lên 746000000000000 won
1277. 2019년에 고성능카메라 국토관측위성 발사 Năm 2019 Phóng vệ tinh quan sát lãnh thổ có camera hiệu suất cao
1278. 임종룡 후보자, 퇴직 후 한 달 만에 천3백만 원 수입 Ứng củ viên Im Jong Ryong có thu nhập hưu trí lên đến 3 triệu Won 1 tháng
1279. 베일 벗은 애플워치 ’18시간 배터리…믿어도 돼?’ Đồng hồ Apple Watch có thời lượng pin chỉ 18 tiếng. Bạn có tin được không?
1280. ‘스마트폰에 빠진 아이들’ 약시 늘었다 Gia tăng số lượng trẻ em bị suy giảm thị lực do nghiện smart phone
1281. 경상남도 무상급식 지원 중단 이유, 홍준표에 묻다 Hỏi Hong Jun Pyo về lý do tại sao ngừng cung cấp bữa ăn miễn phí ở Gyong Sang Nam
1282. 전국동시조합장 선거 투표…1,300여 명 선출 Toàn quốc có hơn 1300 người được bầu cử cho chức chủ tịch công đoàn.
1283. “우리나라 어린이 학업 스트레스 세계 최고” Việc học của con cái nước ta căng thẳng nhất trên thế giới.
1284. 새학기 ‘수두’ 유행…’예방접종 필수’ Đầu học kỳ phát dịch “ Thuỷ Đậu” buộc phải tiêm chủng dự phòng
1285. [최저임금은 생명줄이다]“최저임금 오르면 뭐하나… 업주가 시급 깎아 받는 돈은 그대로” (Thu nhập thấp làm ngắn di sinh mệnh con người) Tăng mức thu nhập tối thiểu để làm gì nếu chủ doanh nghiệp cắt giảm đi.
1286. 한국인 관광객 12명, 터키서 열기구 추락 부상 12 Du khách người hàn quốc bị thương trong vụ tai nạn rơi khinh khí cầu ở Thổ Nhĩ Kỳ
1287. “휴대전화 충전기 안전허술…화재•폭발사고 속출” Liên tục xảy ra các vụ tai nạn cháy nổ lien quan đến mức độ an toàn của sạc pin điện thoại di động
1288. 베트남 경찰, 삼성물산 직원들 출국금지 “Công An Việt Nam cấm nhân viên của công ty Sam Sung C&T xuất cảnh”
1289. 베트남, 중국 제치고 ‘세계의 공장’으로 부상 “Việt Nam sẽ thành ‘nhà máy thế giới’ vượt qua Trung Quốc.”
1290. 외국계 은행 베트남 진출 ‘러시’ “Ngân hàng ngoại rầm rộ ‘đổ bộ’ vào Việt Nam”
1291. 4월부터 효력이 발생하는 정책 “Những chính sách có hiệu lực từ tháng 4” HCM
1292. 근로자 9만 명 파업 “Khoảng 90 ngàn công nhân đình công ở thành phố HCM”
1293. 한국롯데 그롭, 베트남 농업분야에 관심 “ Tập đoàn Lotte Hàn Quốc quan tâm đến lĩnh vực nông nghiệp Việt Nam” Eximbank
1294. 지분 누가 인수하고 있나? “Ai thu mua cổ phần ngân hàng Eximbank?”
1295. Hiep Phuoc 1신도시 사업 착공 “ Khởi công dự án thành phố mới Hiệp Phước 1”
1296. 2015년 경제 세미나 개최 “ Hội thảo kinh tế được tổ chức vào năm 2015”
1297. 국가 전략적 사업에 국내 기업 큰 관심 “Các doanh nghiệp trong rất quan tâm đến dự án chiến lược quốc gia”
1298. 마카다미아 농장 사업 조심해야 한다! “Kinh doanh nông trường hạt mắc ca phải cẩn thận”
1299. 국유병원 첫 민영화에 투자자 대기 “Nhà đầu tư mong chờ bệnh viện cổ phần hóa đầu tiên”
1300. 한국 FDI 사업 매일 한 건 유치 “ Mỗi ngày thu hút một dự án FDI từ Hàn Quốc”

Mọi người chờ phần tiếp theo nhé!

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

0 Bình luận
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x