좋은 운을 부르는 좋은 친구 – NGƯỜI BẠN TỐT SẼ MANG ĐẾN MAY MẮN CHO BẠN

우리가 주변에서 쉽게 듣는 말가운데
다음과 같은 것들이 있다.
Có những thứ ta thường dễ dàng nghe đươc xung quanh chúng ta như.

‘친구를 보면 그 사람의 됨됨이를 알 수 있다.’
‘Bạn có thể biết phẩm cách người đó như thế nào bằng cách nhìn vào bạn của họ.’

‘자식을 보면 그 사람의 부모를 알 수 있다.’
Bạn có thể biết được bố mẹ của người đó như thế nào nếu nhìn vào con cái’

‘만나는 남자를 보면 여자의 수준을 알 수 있다.’
‘Bạn có thể biết được tiêu chuẩn của một người phụ nữ nếu nhìn vào người đàn ông mà cô ấy gặp.’

‘사귀는 여자를 보면 남자의 됨됨이를 알 수 있다.
Bạn có thể biết được phẩm cách của người đàn ông nếu nhìn vào người phụ nữ mà anh ấy hẹn hò.’

사람은 사귀는 사람이나
주위의 인간관계에 따라 인생이 크게 달라진다.
Cuộc sống của một người thay đổi rất nhiều tùy thuộc vào người họ kết giao hay những mối quan hệ xung quanh họ.

친구 관계에는 두 가지 원칙이 있다.
Có 2 nguyên tắc trong mối quan hệ bạn bè.

첫째, 사람은 자신과 같은 수준의 사람밖에 사귀지 못한다.
Đầu tiên, Con người chỉ có thể kết giao với những người có tiêu chuẩn giống mình.

즉 자신을 향상시키고 발전시키며
공부를 계속하는 사람이 아니면
운을 부르는 친구를 사귈 수 없다는 말이다.
Tức là không thể kết giao với người bạn gọi là may mắn trừ khi bạn cải thiện bản thân, phát triển và tiếp tục học tập.

둘째, 진짜 친구이거나 서로 존경할 수 있는 친구는 한 두 사람 많아야 세 명 정도다.
Thứ hai, Chỉ có khoảng một, hai hay nhiều nhất là ba người thực sự là bạn hoặc là người bạn có thể tôn trọng lẫn nhau.

왜냐하면 그 정도로 절친한 친구는 얻기 어렵고
그만큼 희소가치가 있기 때문이다.
Bởi vì một người bạn thân như vậy rất khó có được và thực sự có giá trị hiếm có.

또한 깊이 서로를 신뢰하고 서로에게 자극이 되는 관계는
사람이 많으면 만들어 가기가 어렵다.
Hơn nữa rất khó để tạo ra mối quan hệ tin tưởng lẫn nhau sâu sắc và tác động lẫn nhau khi có nhiều người

그렇다면 기본적으로
친구를 선택하는 기준은 어디에 두어야 할까?
Vậy tiêu chuẩn chọn bạn bè của bạn phải đặt ở đâu?

운을 부른다는 관점에서 보면 다음과 같다.
Nếu nhìn từ quan điểm gọi là vận số thì như sau.

성실한 사람이다.
Là một người thành thật.

자신의 이익만 생각하거나 혹은 다른 사람을
따돌리거나 이용하려고 하지 않는 사람이다.
Một người không chỉ nghĩ đến lợi ích của bản thân hoặc bỏ rơi người khác hay không muốn lợi dụng mình.

신뢰할 수 있는 친구란
마지막까지 믿을 수 있는 사람이어야 한다.
Một người bạn đáng tin cậy phải là người mà bạn có thể tin tưởng đến cùng.

다른 사람이 기뻐하는 것을 좋아하는 사람이다.
Là một người thích làm người khác vui vẻ.

다른 사람이 기뻐하는 것을 보고
좋아하는 사람은 인간적으로 성숙한 사람이다.
Là một người trưởng thành về mặt con người, người thích nhìn thấy người khác hạnh phúc.

그런 사람은 다른 사람에게
도움을 주려고 노력하고, 다른 사람의 기분을
배려할 줄 알기 때문이다.
Một người như thế,
Luôn cố gắng giúp đỡ ,
Biết quan tâm đến cảm xúc của người khác.

자극을 주는 사람이다.
Một người truyền cảm hứng.

친구가 좋은 것은 서로를
발전시킬 수 있는
관계이기 때문이다.
Một tình bạn đẹp,
Là mối quan hệ,
Có thể phát triển lẫn nhau.

서로 자극하는 사이란
서로가 배우고자 하는
마음을 갖고 좋은 모델이
되어 주는 것이다.
Mối quan hệ khích lệ lẫn nhau,
Với tấm lòng muốn học hỏi lẫn nhau,
Trở thành một hình mẫu tốt.

질투심이 강하지 않은 사람이다.
Một người không có lòng đố kị mạnh mẽ.

좀더 발전하려는
마음이 있으면
상대방에 대한 질투심이
생기는 것은 당연하다.
Khi có mong muốn,
Phát triển hơn nữa
Lòng ganh tị với đối phương,
Đương nhiên nảy sinh.

상대를 물리치고
이성에게 사랑도
받고 싶을 것이고
한쪽이 다른 한쪽보다
유명해지는 경우도 있을 수 있다.
Cũng có lúc,
Muốn đánh bại đối phương,
Được người khác phái yêu quý,
Trở nên nối tiếng hơn người kia.

어느 정도의 질투심은
인생을 살아가는 데
에너지가 되기도 한다.
Lòng ganh tị phần nào
Cũng trở thành năng lượng
Nuôi sống nhân sinh.

하지만 지나치면
우정이라는 재산을
잃을 수도 있다.
Nhưng nếu lạm dụng,
Có thể đánh mất
Tài sản được gọi là tình bạn.

인색하지 않은 사람이다.
Một người không hà tiện.

인색함은 겁 많은 것과 함께
절대 고칠 수 없는
두 가지 성격이라고 한다.
Keo kiệt cùng với hèn nhát,
Là hai đức tính,
Không bao giờ bỏ được.

구두쇠와 사귀면 재미가 없다.
Nếu hẹn hò với kẻ keo kiệt thì không có gì thú vị cả.

인생의 빛이 퇴색되어
운도 어디론가 떠나버릴 것이다.
Ánh sáng của nhân sinh sẽ tắt dần,
Vận may cũng sẽ mất đi.

절약하는 것과 인색한 건 다르다.
Tiết kiệm và keo kiệt rất khác nhau.

절약은 만일에 대비해서
모으는 거지만,
인색함은 혼자만 잘살아 보겠다는
마음에서 나오는 행동이다.
Tiết kiệm là tích lũy
Để phòng việc khẩn cấp, nhưng
Keo kiệt xuất phát từ suy nghĩ
Sẽ chỉ sống tốt một mình.

이상 다섯 가지 미덕을 가진 사람이라면
대부분 운을 불러주는 좋은 친구가 될 것이다.
Những người mang 5 đức tính trên
Hầu hết sẽ trở thành người bạn tốt mang lại vận may.

________________

Mời các bạn tham khảo ngay Khóa học cho người mới bắt đầu:

________________
Mọi chi tiết vui lòng liên hệ TƯ VẤN
FACEBOOK: https://www.facebook.com/kanataviethan/
Cơ sở: 
  • Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
  • Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
  • Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
  • Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, F8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102
  • Cơ sở 4: 144 Đinh Tiên Hoàng, P.1, Quận Bình Thạnh, 028.6270 3497
  • Cơ sở 5: 193 Vĩnh Viễn, Phường 4, Quận 10, 028.6678 1913
5 1 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

1 Bình luận
Cũ nhất
Mới nhất Bình chọn nhiều
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
htnt050100
htnt050100
2 năm cách đây

rất hay ạ

1
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x