상대방이 무엇을 좋아하는지 모를 때에는, 자기가 좋아하는 물건을 선물해 보자.
Khi bạn không biết đối phương thích cái gì, hãy tặng món đồ mà bạn thích.
그것으로, ‘나는, 이런 것을 좋아하는데요’라는, 자기 소개도 된다.
Điều đó cũng xem như bạn tự giới thiệu rằng” bản thân mình thích những món đồ đó”.
상대가 그것을 마음에 들어하면, 그 선물은 당신에게 행운을 가져다 준 것이다.
Nếu đối phương hài lòng với món quà đó, thì món quà đó sẽ mang lại may mắn cho bạn.
“나도, 이것을 좋아해요. 그런데 어떻게 알았죠?”
“ Tôi cũng thích cái này, nhưng mà làm thế nào bạn lại biết vậy?”
이렇게 되면 두 사람의 거리는 급속히 가까워진다.
Nếu như vậy thì khoảng cách giữa hai bạn sẽ nhanh chóng trở nên gần gũi hơn.
– 나카타니 아키히로
– Akihiro Nakatani
오늘의 명언.
Danh ngôn của ngày hôm nay.
인간의 감정은 누군가를 만날 때와 헤어질 때 가장 순수하며 가장 빛난다.
Cảm xúc của con người là thuần khiết và tỏa sáng nhất khi gặp ai đó và chia tay.
Man’s feelings are always purest and most glowing in the hour of meeting and of farewell.
장 폴 리히터
조용필 – 모나리자
Jean Paul Richter
Cho Yong Pil – Mona Lisa