사랑은 소유가 아니라 지켜주는것입니다 – TÌNH YÊU KHÔNG PHẢI VẬT SỞ HỮU MÀ LÀ THỨ ĐỂ TA BẢO VỆ

깊은 숲속에 거미 한마리가 살고 있었습니다.

이 거미에게는 오랫동안 친구가 없어서 외롭게 지냈습니다.

어느날 아침 거미가 잠에서 깨어나 거미줄을 보니 이슬이

한방울 맺혀 있었습니다.

거미가 물었습니다. ˝넌 누구니?˝

이슬이 대답했습니다. ˝난 이슬이야!˝

Có một chú Nhện sống trong rừng sâu. Nó cô đơn lắm vì đã từ lâu rồi nó không có lấy một người bạn. Mỗi sáng thức dậy nó đều nhìn vào mạng nhện, trên đó vẫn còn động lại những giọt sương mai. Chú Nhện hỏi: “Cậu là ai?”

Giọt Sương đáp liền đáp lời: “Tớ là Giọt Sương.”

거미가 말했습니다.

˝난 오랫동안 친구가 없었어.. 우리 친구하자˝

Con nhện nói tiếp: “Tớ không có người bạn nào cả,hay là chúng ta làm bạn nhé”

이슬은 잠시 생각을 하더니 말했습니다.

˝응. 그래 좋아! 하지만 조건이 하나 있어. 나를 절대로 만지면 안돼!˝

Giọt Sương  suy nghĩ một lúc lâu rồi mới đáp lời Nhện:

“ Ừ, vậy thì tuyệt quá. Nhưng bây giờ tớ có một điều kiện nhé. Cậu đừng bao giờ chạm vào tớ nhé.

거미가 대답했습니다.

Chú Nhện đáp:

˝알았어. 약속 지킬께˝

“Tôi biết rồi, tôi hứa với cậu”

그후 거미와 이슬은 행복한 생활을 했습니다.

외로울때는 서로 위로하고 즐거울때는 서로 나누며..

세월이 흘러 거미는 이제

이슬이 없는 생활을 생각조차 할수 없게 되었습니다.

Sau đó, Nhện và Giọt Sương cùng sống bên nhau hạnh phúc. Chúng an ủi nhau những lúc cô đơn và chia sẽ cho nhau những buồn vui. Thời gian lặng lẽ trôi đi, Nhện bây giờ đã không thể sống mà không có Giọt Sương, đến cả nghĩ của chẳng thể.

어느날 거미는 이슬을 만져 보고 싶어졌습니다.

하지만 그때마다 이슬은 그것을 허락하지 않았습니다.

Một ngày kia, Nhện chợt có ý nghĩ muốn chạm vào Giọt Sương. Thế nhưng những lúc như vậy, Giọt Sương lại từ chối Nhện.

거미가 말했습니다. ˝나 너를 만져보고 싶어. 응?˝

Nhện nói rằng: “ Tớ thực sự muốn chạm vào cậu. Được không?”

이슬이 슬픈 표정으로 말했습니다.

˝너, 나를 사랑하는 구나. 그럼 너 나에게 한가지 약속을 해야해.

만약, 내가 없어도 슬퍼하지 않고 살아갈수 있다고.˝

Giọt Sương buồn bả đáp:

“ Nhện à, cậu yêu tớ thì phải hứa với tớ một điều. Nếu như không có tớ bên cạnh, cậu đừng  buồn nhé và hãy tiếp tục sống hạnh phúc nhé.”

거미는 말했습니다. ˝응˝

Chú Nhện liền nói : “Được”

거미가 두손으로 이슬을 꼬옥 껴안는 순간

이슬은 사라져 버렸습니다.

Khoảnh khách Nhện vòng tay ôm lấy Giọt Sương thì Giọt Sương liền tan tan biến.

사랑은 소유하는 것이 아니라 지켜주는 것입니다.

Thế nên tình yêu là thứ để chúng ta bảo vệ chúng không phải là vật để sở hữu.

_____________

Mời các bạn tham khảo ngay Khóa học cho người mới bắt đầu:

________________
Mọi chi tiết vui lòng liên hệ TƯ VẤN
FACEBOOK: https://www.facebook.com/kanataviethan/
Cơ sở: 
  • Trụ sở chính: 384/19 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 8, Quận 3. 028.3932 0868/ 3932 0869, 0931 145 823
  • Cơ sở 1: 72 Trương Công Định, P.14, Quận Tân Bình , 028.3949 1403 / 0931145 823
  • Cơ sở 2: Số 18 Nội khu Mỹ Toàn 2, khu phố Mỹ Toàn 2, H4-1, Phường Tân Phong, Quận 7, 028.6685 5980
  • Cơ sở 3: 856/5 Quang Trung, P8, Gò Vấp (Ngay cổng sau Trường THPT Nguyễn Công Trứ, hẻm đối diện công ty Mercedes) 028.3895 9102
  • Cơ sở 4: 144 Đinh Tiên Hoàng, P.1, Quận Bình Thạnh, 028.6270 3497
  • Cơ sở 5: 193 Vĩnh Viễn, Phường 4, Quận 10, 028.6678 1913
5 1 bình chọn
Xếp hạng bài viết
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

1 Bình luận
Cũ nhất
Mới nhất Bình chọn nhiều
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
Phạm Vi
Phạm Vi
1 năm cách đây

Bài viết thật sự rất hay

1
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x
error: Rất tiếc, chức năng này không hoạt động.