내일 비가 올거라고 걱정하는 당신 – BẠN LO LẮNG RẰNG NGÀY MAI TRỜI SẼ MƯA

당신을 위해 글을 씁니다..

내일 태양이 뜰텐데 비가 올거라고

걱정하는 당신에게 ..

Tôi viết bài này để dành cho bạn

Gửi bạn người lo lắng ngày mai mặt trời mọc nhưng sẽ mưa…

 

행복과 불행의 양이 같다는 것을

알지 못하고 아직 슬픔에 젖어있는

당신에게..

Gửi tới bạn người không thể biết được hạnh phúc và bất hạnh giống như nhau..

 

늙기도 전에 꿈을

내던지려고 하는 당신에게..

Gửi tới bạn đang cố gắng thực hiện giấc mơ trước khi già đi..

 

또한 세상은..

꿈꾸는 자의 것이라는 진리를

아직 외면하고 있는 당신에게..

Hơn nữa, thế giới này…

Gửi tới bạn người mà đang làm ngơ với lẽ phải rằng là người mơ mộng..

 

당신은 상처받기를 두려워할 만큼

아직 늙지 않았습니다.

멀리뛰기를 못할만큼

다리가 허약하지 않습니다.

Bạn vẫn chưa già đi đến mức lo sợ bị tổn thương.

Chân không yếu tới nỗi không thể nhảy xa được.

 

우산과 비옷으로 자신을 가려야할만큼..

외롭거나 비판적이지도 않습니다.

Cũng sẽ không đơn độc hay tiêu cực đến nỗi che giấu bản thân mình bằng cái ô và áo mưa.

 

무엇보다 당신의 시력, 눈은

별을 바라보지 못할만큼 나쁘지도 않습니다.

Hơn nữa so với bất cứ thứ gì mắt, thị lực của bạn cũng sẽ không tệ đến mức không nhìn thấy được ngôi sao.

 

당신에게 필요한건 한가지

마음을 바꾸는 일입니다.

Điều mà bạn cần chỉ là thay đổi suy nghĩ.

 

마음을 바꾸면 인생이 바뀐다는 평범한 진리를..

다시한번

노트에 적어보는 일입니다.

Sự thật thông thường rằng nếu thay đổi suy nghĩ thì

cuộc sống sẽ được thay đổi.

 

당신이 한때 가졌던

그리고 아직도 당신 가슴속에서

작은 불씨로 남아있는

꿈을 실현시키는 일입니다.

Đó là việc thực hiện giấc mơ mà bạn đã từng có và vẫn còn lại sâu bên trong bạn như một ngọn lửa nhỏ.

 

한쪽문이 닫히면

언제나 다른쪽 문이 열리지요.

Nếu như có một cánh cửa đóng thì luôn luôn có một cánh cửa khác mở ra.

 

문이 닫혔다고 실망하는 당신에게

다른쪽 문을 찾아보기를 두려워하는 당신에게..

Gửi đến bạn người mà thất vọng vì cánh cửa đã đóng

Gửi đến bạn người mà lo sợ việc tìm kiếm cánh cửa khác…

 

앙드레지드가 말했습니다.

〃지상에서 아무것도 집착하지 않고

부단히 변화하는 것들 사이로

영원한 열정을 몰고 가는 자는 행복하여라..

André Gide đã nói:

“Hãy hạnh phúc nếu bạn không bận tâm bất cứ gì trên đời và dẫn dắt lòng nhiệt huyết vĩnh hằng giữa những thứ không ngừng thay đổi”.

 

당신을 위해 이글을 씁니다.

당신이 글의 주인공이기를 원합니다

Tôi đã viết bài này dành cho bạn.

Mong muốn bạn là nhân vật chính trong câu chuyện này

 

삶은 때론 낯설고 이상한 것이긴 하지만

신은 목적을 갖고 당신을 이곳에 있게 했습니다.

목적을 외면한다면..

당신은 외롭고 고립될 수밖에 없습니다.

Đôi lúc cuộc sống xa lạ và khác thường nhưng Chúa có mục đích để bạn ở đây. Nếu bạn ngó lơ với mục đích đó, bạn chỉ có thể cô đơn và tách biệt.

 

자신에게 주어진 배움을 충분히 실현할만큼

당신을 이미 완전한 존재입니다.

Bạn đã là sự tồn tại hoàn hảo để thực hiện việc học tập đầy đủ cho bản thân.

 

당신이 삶을 창조합니다.

다른 누구도..

당신을 대신할 없습니다.

Bạn tạo ra cuộc sống.

Không ai khác có thể thay thế được bạn.

 

불멸의 밤을 헤치고

자기 자신과 대면하기 위해 길을 떠나는 당신에게..

경험하기 위해 세상에 왔음을 당신에게

창조적이고 평상적인 삶을

두려워하지 않는 당신에게..

Gửi đến bạn người mà lật ngược bóng tối bất diệt và đi trên con đường đối diện với bản thân..

Gửi đến bạn đến với cuộc sống này vì trải nghiệm

Gửi đến bạn người mà sáng tạo và không lo sợ cuộc sống bình dị…

—————-

 오늘의 명언

Danh ngôn ngày hôm nay

 이상적인 인간은 삶의 불행을 위엄과 품위를 잃지 않고 견뎌내 긍정적인 태도로 상황을 최대한 이용한다.

 The ideal man bears the accidents of life with dignity and grace, making the best of circumstances.

 Con người lý tưởng chịu đựng sự bất hạnh của cuộc sống mà không làm mất sự uy nghiêm và phẩm cách, tận dụng hoàn cảnh với thái độ tích cực.

 아리스토텔레스

Aristotle

 

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

0 Bình luận
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x
error: Rất tiếc, chức năng này không hoạt động.