인생의 깊이를 더해주는 조언 20가지 – 20 mẹo để thêm chiều sâu cho cuộc sống của bạn

  1. 다른 사람들이 기대하는 것보다 더 많이, 그리고 진심으로 기뻐하며 주라.

Cho nhiều hơn những gì người khác mong đợi và với niềm vui chân thành.

 

  1. 자신이 가장 좋아하는 시를 외우라.

Học thuộc lòng bài thơ yêu thích của bạn.

 

  1. 들리는 모든 것을 믿지는 말라.

Đừng tin tất cả những gì bạn nghe thấy.

 

  1. 때로 자신이 갖고 있는 모든 것을 써버려라. 아니면 실컷 잠을 자라.

Đôi khi, hãy sử dụng tất cả những gì bạn có. Hoặc đi ngủ thỏa thích.

 

  1. 첫눈에 반하는 사랑을 믿으라.

Hãy tin vào tình yêu sét đánh.

 

  1. 다른 사람의 꿈을 절대로 비웃지 말라. 꿈이 없는 사람은 가난한 사람이니까.

Đừng bao giờ cười nhạo ước mơ của người khác. Bởi vì một người không có ước mơ mới là một người nghèo khổ.

 

  1. 사랑은 깊고 열정적으로 하라. 상처 받을 수도 있지만 그것만이 완전한 삶을 사는 유일한 길이다.

Hãy yêu sâu sắc và nồng nàn. Bạn có thể bị tổn thương, nhưng đó là cách duy nhất để sống một cuộc đời trọn vẹn.

 

  1. 위대한 사랑과 위대한 성취는 엄청난 위험을 동반한다는 사실을 기억하라. 실패하더라도 그것을 통해 배움을 얻는 일까지 실패하지는 말라.

Hãy nhớ rằng tình yêu lớn lao và những thành tựu to lớn đều mang theo những nguy hiểm lớn tương đương. Ngay cả khi bạn thất bại, đừng thất bại cho đến khi bạn học được từ nó.

 

  1. 때로는 침묵이 가장 좋은 해답이 될 수 있음을 기억하라.

Hãy nhớ rằng đôi khi im lặng có thể là câu trả lời tốt nhất.

 

  1. 변화하는데 인색하지 말라. 그러나 자신의 가치관을 지켜라.

Đừng keo kiệt trong việc thay đổi. Nhưng hãy bảo vệ giá trị của chính bạn.

 

  1. 무엇보다 바람직하고 존경할만한 삶을 살라. 늙어서 자신의 생을 돌아 볼 때 또다시 그것을 살게 될테니까.

Hơn hết, hãy sống một cuộc sống đáng mơ ước và đáng trân trọng. Khi bạn nhìn lại cuộc sống của mình về già, nhứng thứ đó sẽ được sống lại.

 

  1. 당신의 지식을 남과 나누라. 그것이 영원한 삶을 얻는 길이므로.

Chia sẻ kiến ​​thức của bạn với người khác. Vì đó là con đường dẫn đến sự sống vĩnh cửu

 

  1. 기도하라. 헤아릴 수 없이 많은 힘이 거기에 있다.

Hãy cầu nguyện. Vô số quyền lực ở đó.

 

  1. 자신이 실수한 것을 깨닫는 순간 즉시 바로 잡으라.

Ngay khi bạn nhận ra rằng mình đã mắc sai lầm, hãy sửa sai.

 

  1. 즐겁게 대화를 나눌 수 있는 사람과 결혼하라. 늙으면 그것이 아주 중요해질 테니까. 하지만 가끔 혼자 있는 시간을 가져라.

Kết hôn với người mà bạn có thể trò chuyện vui vẻ. Nó sẽ trở nên rất quan trọng khi bạn già đi. Nhưng đôi khi hãy dành thời gian để ở một mình.

 

  1. 일 년에 한 번은 전에 전혀 가보지 않았던 곳을 찾아 가라.

Mỗi năm một lần, hãy đến một nơi mà bạn chưa từng đặt chân tới.

 

  1. 돈을 많이 벌었다면 살아 있을 때 다른 사람을 돕는데 써라. 그것이 ‘부’가 가져다주는 가장 큰 만족이다.

Nếu bạn kiếm được nhiều tiền, hãy dùng nó để giúp đỡ người khác khi bạn còn sống. Đó là sự hài lòng lớn nhất mà ‘sự giàu có’ mang lại.

 

  1. 자신이 원하는 걸 얻지 못하는 것이 때로는 큰 행운일 수 있다는 점을 기억하라.

Hãy nhớ rằng không đạt được những gì bạn muốn đôi khi có thể là may mắn to lớn

  1. 규칙을 배우고 나서 그 중 몇 가지를 위반하라. 무엇을 얻기 위해 무엇을 포기했는가를 자신의 성공을 평가하는 기준으로 삼으라.

Sau khi học các quy tắc, hãy phá vỡ một số quy tắc trong số đó. Sử dụng những gì bạn từ bỏ cho những gì bạn nhận được làm thước đo cho sự thành công của bạn.

 

  1. 자신의 성격이 곧 자신의 운명임을 기억하라.

Hãy nhớ rằng tính cách của bạn là số phận của bạn.

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

0 Bình luận
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x
error: Rất tiếc, chức năng này không hoạt động.