Chuyên mục: HỌC TIẾNG HÀN
마지막까지 내 곁에 남는 사람 – NGƯỜI Ở BÊN CẠNH TÔI CHO ĐẾN CUỐI CÙNG
결혼식 손님은 부모님 손님이고 Khách mời của đám cưới là khách của bố mẹ. 장례식 [...]
Jul
그리워하면 언젠가 만나게 되는 – NẾU TÔI NHỚ BẠN THÌ MỘT NGÀY NÀO ĐÓ TÔI SẼ GẶP BẠN
그립고 그리워 Tôi nhớ bạn 견딜 수 없기에 Bởi vì tôi không thể chịu đựng [...]
2 Comments
Jul
그대여, 지금부터 소망하라 – NGƯỜI ẤY, HY VỌNG TỪ BÂY GIỜ.
그대여. Người ấy 소망의 위대함을 믿으라. Hãy tin vào sự vĩ đại của hy vọng. [...]
힘들수록 자신에게 집중하라 – CÀNG KHÓ KHĂN CÀNG TẬP TRUNG VÀO BẢN THÂN.
힘들수록 자신에게 집중하라. Càng khó khăn càng tập trung vào bản thân. 힘들수록 비교하지 마라. [...]
Jul
마음하나 바꿈으로써 삶이 달라집니다 – MỘT LẦN THAY ĐỔI TRÁI TIM CÓ THỂ THAY ĐỔI CUỘC ĐỜI BẠN
살아가면서 우리는 다양한 성격과 생활양식을 가진 사람들을 만납니다. Trong suốt cuộc đời, chúng ta có [...]
Jul
조급해하지 말고 조용히 기다리기 – ĐỪNG NÓNG VỘI, HÃY YÊN LẶNG CHỜ ĐỢI
사람과 사람 사이에는 기다림이 필요합니다. Giữa người với người có một sự chờ đợi 무엇이든 [...]
Jul
내 인생을 낭비하게 하는 7가지 – 7 ĐIỀU LÃNG PHÍ CUỘC ĐỜI TÔI
나이가 들어간다는 한 가지 징후는 더 이상 미래에 대해 꿈을 꾸지 않는다는 것이다. 나이가 들어갈수록 [...]
Jul
오늘 내가 사는게 재미있는 이유 – LÝ DO HÔM NAY TÔI SỐNG VUI VẺ
일도 그렇고, 사랑도 그렇고, 뭐 하나 제대로 되는 게 없는 인생이라고, 그래서 무엇을 하든 겁부터 [...]
Jul
사랑하고 싶은사람 – NGƯỜI BẠN MUỐN YÊU
함께 있을때.. 설레이는 사람보다는 편해지는 사람이 좋고 Khi chúng ta ở cùng nhau So với [...]
Jul
승자와 패자 – NGƯỜI THẮNG VÀ NGƯỜI THUA
승자는 실수했을 때 ‘내가 잘못했다’고 말하지만 패자는 실수했을 때 ‘너 때문이야’라고 말한다. Người thắng cuộc [...]
1 Comments
Jul