100 nguyên tắc xã giao lịch sự khi giao tiếp của người Hàn Quốc

1. Cúi đầu nhẹ khi gặp người khác, đặc biệt là người lớn tuổi hoặc cấp trên thường là 15-30 độ.


2. Người Hàn rất coi trọng cấp bậc và tuổi tác. Khi giao tiếp, cần hỏi tuổi hoặc chức vụ để sử dụng ngôn ngữ phù hợp.
3. Sử dụng kính ngữ là cách sử dụng ngôn ngữ lịch sự hơn khi giao tiếp với người có cấp bậc cao hơn hoặc người lớn tuổi.
4. Nên sử dụng danh xưng và chức vụ thay vì tên riêng đối với người có cấp bậc cao hơn mình.
5. Trong các buổi họp hoặc sự kiện, người có cấp bậc cao sẽ được mời phát biểu đầu tiên.
6. Người có cấp bậc cao được ngồi chỗ tốt hơn: Ví dụ, trong bữa ăn hoặc cuộc họp, ghế xa cửa hoặc ở giữa bàn sẽ dành cho cấp trên.
7. Không nhìn thẳng vào mắt quá lâu. Trong văn hóa Hàn Quốc, nhìn chăm chú vào mắt cấp trên có thể bị coi là thiếu tôn trọng.
8. Cần Giữ khoảng cách, không nên chạm vào cấp trên hoặc đứng quá gần.
9. Trong bữa tiệc, cấp trên, người lớn luôn là người bắt đầu ăn uống trước.


10. Khi rót rượu hoặc đưa đồ, luôn dùng hai tay để thể hiện sự kính trọng.
11. Người cấp dưới luôn chờ cấp trên bắt đầu cuộc trò chuyện. Khi trả lời, sử dụng ngôn từ lịch sự và nhã nhặn.
12. Người nhỏ hơn tuyệt đối không ngắt lời khi cấp trên đang nói.
13. Khi nhận chỉ đạo hoặc phê bình từ cấp trên, luôn trả lời bằng cách xác nhận.
14. Không tranh luận trực tiếp trừ khi có ý kiến được trình bày đúng cách và phù hợp.
15. Cấp bậc trong công ty rất được tôn trọng, người cấp thấp hơn sẽ luôn ưu tiên lời nói và hành động của người cấp cao hơn .
16. Khi nhận được lời khen, thưởng, hoặc sự giúp đỡ từ cấp trên, luôn cảm ơn.
17. Nếu muốn từ chối với cấp trên, phải từ chối một cách gián tiếp và khéo léo.
18. Luôn lắng nghe cấp trên một cách chăm chú, gật đầu để thể hiện sự đồng tình hoặc hiểu biết.
19. Khi đưa danh thiếp, luôn sử dụng cả hai tay để thể hiện sự tôn trọng.
20. Hướng mặt chữ của danh thiếp về phía người nhận để họ có thể đọc ngay mà không cần xoay.
21. Dùng cả hai tay nhận danh thiếp từ người khác, đi kèm với một cái gật đầu nhẹ để bày tỏ sự lịch sự.
22. Ngay khi nhận danh thiếp, hãy dành thời gian đọc kỹ thông tin trên đó thay vì bỏ qua.
23. Tránh ghi chú hoặc viết lên danh thiếp ngay trước mặt người trao, vì điều này có thể bị xem là thiếu tôn trọng.
24. Đặt danh thiếp lên bàn làm việc nếu đang trong cuộc họp hoặc lưu trữ nó vào hộp đựng danh thiếp ngay sau khi nhận.
25. Không nhét danh thiếp vào túi quần hoặc để một cách bất cẩn, điều này có thể bị coi là thiếu lịch sự.
26. Trong một nhóm, hãy trao danh thiếp cho người có cấp bậc cao nhất trước. Điều này thể hiện bạn nhận thức được vai trò và tầm quan trọng của đối phương.
27. Khi trao hoặc nhận danh thiếp, hãy duy trì giao tiếp bằng mắt và sử dụng lời nói lịch sự.
28. Không đặt danh thiếp dưới bàn hoặc vứt nó vào túi một cách bất cẩn.
29. Không trao hoặc nhận danh thiếp khi đang ngồi, vì điều này bị coi là thiếu tôn trọng.
30. Lịch sự xin lỗi và giải thích nếu bạn không có danh thiếp tại thời điểm đó.
31. Trong bữa ăn, không dùng tay chạm vào thức ăn, trừ khi ăn kiểu ssam (gói rau và thức ăn).
32. Lưu ý không cắm đũa hoặc thìa vào cơm vì điều này là kiêng kị đối với người Hàn.
33. Trái với người Việt thì người Hàn sử dụng thìa khi ăn cơm.
34. Sau bữa ăn, hãy đặt đũa và thìa lại đúng chỗ.
35. Dùng cả hai tay khi rót rượu hoặc nhận ly từ người khác.
36. Trong phong tục của người Hàn bạn không tự rót rượu cho mình, mà để người khác rót.
37. Ở Hàn Quốc, việc cởi giày khi vào nhà hoặc vào các địa điểm như chùa là điều rất quan trọng. Điều này thể hiện sự tôn trọng đối với không gian và môi trường xung quanh.
38. Khi tặng quà bạn cần chọn quà phù hợp với hoàn cảnh. Tặng quà vào các dịp như Tết (설날, Seollal), Trung thu (추석, Chuseok), đám cưới, hoặc sinh nhật là phổ biến.
39. Quà cảm ơn hoặc thăm nhà, khi đến nhà ai đó, người Hàn thường mang theo quà như trái cây, bánh, hoặc nhân sâm.
40. Đối với đối tác kinh doanh, quà thường mang tính chất lịch sự và sang trọng như trà, rượu, hoặc các sản phẩm cao cấp.
41. Gói quà cũng là một phần quan trọng trong việc tặng quà. Người Hàn thường sử dụng giấy gói hoặc túi quà trang trọng.

văn hóa người hàn quốc
42. Tránh dùng màu đen, đỏ, hoặc xanh lá cây khi gói quà, vì chúng có thể mang ý nghĩa tiêu cực trong một số trường hợp.
43. Khi trao quà, luôn dùng cả hai tay để thể hiện sự tôn trọng.
44. Khi trao quà nên kèm theo một nụ cười và lời nói lịch sự, chẳng hạn:”작은 선물입니다. 받아 주세요.” (Jageun seonmulimnida. Bada juseyo.) – Đây là một món quà nhỏ, xin hãy nhận.
45. Khi nhận quà, người Hàn thường không mở quà ngay trước mặt người tặng, trừ khi được yêu cầu. Đây là cách thể hiện sự lịch sự và tránh gây áp lực.
46. Không tặng dao hoặc kéo vì tượng trưng cho sự chia rẽ, có thể hiểu là mối quan hệ sẽ cắt đứt.
47. Không tặng giày vì mang ý nghĩa người nhận sẽ rời đi hoặc chia xa.
48. Không tặng khăn tay vì tượng trưng cho nước mắt và nỗi buồn.
49. Không tặng tiền lẻ, thay vào đó, nếu muốn tặng tiền, hãy tặng các mệnh giá lớn và để trong phong bì sang trọng.
50. Khi tặng quà cho người lớn tuổi hoặc cấp trên, món quà nên có ý nghĩa cao cấp, chẳng hạn như nhân sâm, rượu truyền thống, hoặc sản phẩm chăm sóc sức khỏe.
51. Người Hàn thường tránh số 4 (사, sa), vì nó phát âm giống từ “chết” (죽음, jug-eum). Thay vào đó, chọn các con số như 2, 6, hoặc 8 mang ý nghĩa may mắn.
52. Nếu là đối tác kinh doanh, quà tặng thường không quá phô trương để tránh bị hiểu nhầm là hối lộ. Quà nên có tính thực tế và biểu tượng cho mối quan hệ lâu dài.
53. Nếu bạn không thể nhận quà, hãy từ chối một cách lịch sự và thể hiện lòng biết ơn, chẳng hạn: “정말 감사하지만 받을 수 없습니다.” (Jeongmal gamsahajiman badeul su eopseumnida.) – Tôi thật sự cảm ơn nhưng không thể nhận được.
54. Trong giao tiếp, người Hàn Quốc không thích bị chạm vào quá nhiều, trừ khi bạn có mối quan hệ rất gần gũi.
55. Đừng chỉ tay vào người khác, điều này là rất thiếu lịch sự trong văn hóa Hàn Quốc.
56. Nếu bạn đang ngồi khi người lớn tuổi hoặc cấp trên vào phòng, bạn nên đứng dậy để thể hiện sự tôn trọng. Hành động này giúp thể hiện bạn đánh giá cao sự hiện diện của họ.
57. Luôn giữ tư thế ngồi thẳng lưng để thể hiện sự tôn trọng và nghiêm túc.
58. Tránh gác chân lên nhau hoặc đưa chân ra phía trước quá xa. Đặc biệt, không gác chân lên bàn hoặc ghế khác, vì hành động này bị coi là thiếu tôn trọng.
59. Rung chân khi ngồi bị xem là hành vi thô lỗ, thiếu kiên nhẫn và không lịch sự.
60. Trong các bữa ăn truyền thống hoặc nghi lễ, người Hàn thường ngồi trên sàn với bàn thấp.

Dùng tay để gắp đồ ăn ở quá xa cũng là hành động kém lịch sự. Ảnh: Korea Tourism Organization.
61. Kiểu ngồi quỳ (정좌, Jeongjwa): Ngồi quỳ trên đầu gối, giữ thẳng lưng. Đây là tư thế trang trọng nhất, thường thấy trong các nghi lễ truyền thống.
62. Kiểu ngồi khoanh chân (양반다리, Yangban Dari): Khoanh chân trên sàn, phổ biến hơn trong các bữa ăn thân mật hoặc không quá trang trọng.
63. Tránh duỗi thẳng chân, duỗi thẳng chân trước mặt người lớn tuổi hoặc cấp trên bị coi là thiếu lịch sự.
64. Khi ở nơi công cộng, nhường chỗ ngồi cho người lớn tuổi, phụ nữ mang thai, hoặc người khuyết tật là hành động lịch sự và được mong đợi.
65. Trong các cuộc họp hoặc bữa ăn, chỗ ngồi tốt nhất (xa cửa ra vào, gần vị trí trung tâm) thường dành cho người có cấp bậc cao hơn.
66. Ăn uống một cách yên lặng và lịch sự là một phần quan trọng trong văn hóa Hàn Quốc. Tránh tạo ra tiếng động khi nhai hoặc uống, điều này được coi là thô lỗ.
67. Trong bữa ăn hoặc cuộc họp, đợi chủ nhà hoặc người có cấp bậc cao hơn ngồi xuống trước khi bạn ngồi.
68. Tránh ngồi quá gần người khác, đặc biệt là với người không quen biết, để không gây cảm giác khó chịu.
69. Khi đứng dậy, hãy giữ tư thế nhẹ nhàng và không làm đổ ghế hay va chạm với người khác.
70. Tránh nói chuyện lớn tiếng, khi nói chuyện điện thoại ở nơi công cộng (như trên xe buýt, tàu điện ngầm, nhà hàng), người Hàn Quốc thường giữ giọng nói nhỏ để không làm phiền người khác.
71. Không sử dụng điện thoại ở những nơi tôn nghiêm, đặc biệt trong các buổi lễ, tại các ngôi đền hoặc nhà thờ, sử dụng điện thoại bị coi là thiếu tôn trọng.
72. Trong các cuộc họp quan trọng, bữa ăn gia đình hoặc trong những tình huống trang trọng, bạn nên để điện thoại ở chế độ im lặng hoặc tắt hoàn toàn. Việc để điện thoại đổ chuông trong những tình huống này là không lịch sự và gây mất tập trung.
73. Giống như trao quà hay danh thiếp, khi nhận điện thoại từ người khác, bạn nên nhận bằng cả hai tay để thể hiện sự tôn trọng. Điều này đặc biệt quan trọng khi nhận điện thoại từ người lớn tuổi hoặc cấp trên.

Văn hóa giao tiếp của người Hàn Quốc
74. Trong cuộc trò chuyện trực tiếp, tránh dùng điện thoại hoặc kiểm tra điện thoại liên tục. Điều này có thể bị coi là thiếu tôn trọng đối với người đang giao tiếp với bạn.
75. Khi gửi tin nhắn cho người lớn tuổi hoặc cấp trên, bạn nên sử dụng ngôn ngữ kính ngữ (존댓말, jondaetmal) và đảm bảo câu từ lịch sự, tôn trọng.
76. Khi gọi điện thoại, nếu người nhận là người lớn tuổi hoặc cấp trên, bạn nên bắt đầu cuộc gọi bằng một lời chào trang trọng và xin phép trước khi nói chuyện.
77. Trong các sự kiện xã giao, tiệc tùng hoặc gặp gỡ bạn bè, không nên sử dụng điện thoại liên tục. Đặc biệt, trong bữa ăn, việc sử dụng điện thoại có thể bị coi là thiếu tôn trọng.
78. Nếu bạn đi cùng một nhóm hoặc đối diện với ai đó trong cuộc trò chuyện, hãy hạn chế việc sử dụng điện thoại, vì điều này có thể gây cảm giác bạn thiếu chú ý và tôn trọng người khác.
79. Khi chụp ảnh bằng điện thoại, luôn hỏi sự đồng ý của người khác, đặc biệt khi chụp ảnh người lớn tuổi hoặc trong các tình huống trang trọng. Việc chụp ảnh mà không xin phép có thể gây ra sự khó chịu hoặc xâm phạm quyền riêng tư.
80. Nếu bạn đang ở nhà người khác, đặc biệt là nhà của người lớn tuổi hoặc gia đình Hàn Quốc truyền thống, bạn nên hạn chế sử dụng điện thoại. Điều này thể hiện sự tôn trọng đối với chủ nhà và những người xung quanh.
81. Ở Hàn Quốc, việc sử dụng điện thoại di động trong những tình huống không phù hợp như khi có người lớn tuổi hoặc khi đang ăn cùng mọi người là không lịch sự. Tránh việc sử dụng điện thoại trong những tình huống này, trừ khi cần thiết.
82. Người Hàn tránh việc từ chối một cách thẳng thừng hoặc quá rõ ràng, vì điều này có thể khiến đối phương cảm thấy bị xúc phạm. Thay vào đó, họ thường sử dụng các từ ngữ nhẹ nhàng để làm giảm cảm giác từ chối.
83. Trong nhiều trường hợp, người Hàn thường sẽ đưa ra lý do khi từ chối, nhưng họ sẽ làm điều này một cách tế nhị để không làm mất lòng người khác.
84. Dù có từ chối, người Hàn vẫn thường tỏ lòng biết ơn đối với sự mời gọi hoặc đề nghị của người khác.
85. Trong các tình huống khi từ chối một yêu cầu hoặc lời mời, người Hàn sẽ tránh làm người khác cảm thấy bị thất vọng hoặc xấu hổ. Họ có thể dùng những từ như “저도 하고 싶지만…” (Tôi cũng muốn, nhưng…) hoặc “기회가 되면 다시 한번 부탁드릴게요.” (Nếu có cơ hội, tôi sẽ thử lại lần nữa.)
86. Thay vì sử dụng từ “Không” một cách thẳng thừng, người Hàn thường sẽ dùng các cách từ chối mơ hồ, như: “잘 모르겠어요.” (Tôi không chắc.) “다음에 다시 얘기해 볼게요.” (Chúng ta sẽ nói lại sau.) “다른 방법을 찾아보겠습니다.” (Tôi sẽ tìm cách khác.)
87. Khi giao tiếp với người Hàn Quốc, bạn nên giữ thái độ tôn trọng và khiêm tốn. Tránh việc thể hiện quá mức cảm xúc hay sự tức giận, vì điều này có thể làm đối phương cảm thấy không thoải mái. Nên duy trì một khuôn mặt bình tĩnh và lịch sự.
88. Không khoanh tay hoặc đút tay vào túi vì đây là hành động thiếu lịch sự trong văn hóa Hàn Quốc.
89. Khi giao tiếp với người Hàn, không nên cắt lời khi người khác đang nói. Điều này thể hiện sự thiếu tôn trọng và không được phép trong giao tiếp chính thức. Hãy đợi đối phương nói xong rồi mới đáp lại.
90. Trong môi trường trang trọng, khi ngồi với người lớn tuổi hoặc cấp trên, bạn nên tránh ngồi chéo chân vì điều này có thể bị coi là hành động thiếu tôn trọng. Nếu ngồi trên ghế, hãy ngồi thẳng lưng và giữ tư thế nghiêm túc.
91. Nếu bạn được mời đi ăn, đặc biệt là ở những bữa ăn trang trọng, bạn không nên chối từ lời mời, vì điều này có thể bị coi là không lịch sự. Thay vào đó, hãy cảm ơn và chấp nhận mời một cách lịch sự.
92. Ở Hàn Quốc, việc dùng tay trái để đưa hoặc nhận đồ vật từ người khác, đặc biệt là trong những tình huống trang trọng, là điều không nên làm. Người Hàn cho rằng tay trái là tay không thuận và không phù hợp trong giao tiếp với người khác.
93. Khi bạn đưa hoặc nhận một vật gì đó từ người lớn tuổi hoặc cấp trên, luôn luôn làm bằng hai tay. Đây là hành động rất quan trọng trong việc thể hiện sự tôn trọng và giúp bạn gây ấn tượng tốt với người Hàn Quốc.
94. Mặc dù người Hàn Quốc rất thân thiện, nhưng việc tôn trọng không gian cá nhân là rất quan trọng. Không nên đứng quá gần người khác trong giao tiếp, đặc biệt là khi bạn chưa quen biết.
95. Im lặng và trật tự là yếu tố quan trọng trong văn hóa giao tiếp của người Hàn Quốc, đặc biệt là ở các khu vực công cộng. Bạn không nên nói chuyện quá to hoặc gây tiếng ồn trong không gian công cộng, như trên xe buýt hay tàu điện ngầm.
96. Khi người Hàn Quốc khen bạn, hãy đón nhận lời khen một cách khiêm tốn. Tránh việc tỏ ra quá tự mãn hoặc thể hiện thái độ tự cao, vì điều này có thể khiến đối phương cảm thấy không thoải mái.
97. Một số chủ đề như chính trị, lịch sử, hoặc tình hình gia đình có thể là vấn đề nhạy cảm đối với người Hàn Quốc. Bạn nên tránh nói về những vấn đề này khi không quen biết hoặc trong các bối cảnh không phù hợp.
98. Hút thuốc nơi công cộng hoặc trong các cuộc họp được coi là không lịch sự ở Hàn Quốc. Nếu bạn là người hút thuốc, hãy tìm nơi thích hợp và không hút thuốc trong các không gian kín hoặc khi có người lớn tuổi xung quanh.

Quy định cấm hút thuốc lá trong cơ quan như thế nào?
99. Người Hàn Quốc rất tôn trọng các truyền thống và tín ngưỡng của họ, bao gồm cả việc chào hỏi, lễ nghĩa trong các dịp lễ hội và tôn trọng các tín ngưỡng tôn giáo. Vì vậy, hãy luôn thể hiện sự kính trọng đối với các giá trị văn hóa này khi giao tiếp.
100. Người Hàn Quốc rất coi trọng sự đúng giờ. Hãy đến sớm hoặc đúng giờ trong các buổi gặp mặt. Đến muộn bị coi là bất lịch sự.

 

0 0 bình chọn
Xếp hạng bài viết
Đăng ký
Thông báo của
guest
Nhập họ tên (bắt buộc)
Email của bạn (bắt buộc)

0 Bình luận
Cũ nhất
Mới nhất Bình chọn nhiều
Phản hồi trong dòng
Xem tất cả bình luận
0
Click vào đây để bình luận hoặc gửi yêu cầu bạn nhé!x